[25][48]/Jeste obserwowany. [50][89]/Rzšd ma tajny system.|/Maszynę... maszynę... [89][120]/Maszynę... [133][148]/Jeste obser... [159][198]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [199][219]/Udało mi się złamać|/kod wirusa [219][253]/i poznać nazwę.|/Decima Technologies. [253][312]/Sšdzę, że stworzyli wirusa,|/żeby zainfekować jeden cel - maszynę. [312][350]/W przeciwieństwie do CIA,|/moi pracownicy wiedzš, [350][371]/co się dalej wydarzy. [381][416]/Uznałem, że na wszelki wypadek|/przydałby się wyłšcznik. [416][447]/Wspominałem,|/że nad horyzontem widać burzę... [447][475]/Obawiam się,|/że włanie nadchodzi. [539][564]TERRORYSTA PRÓBUJE|WYSADZIĆ SAMOLOT [564][587]/Jakie nowoci, Finch? [591][621]To staje się pańskš wersjš|/"Daleko jeszcze?". [621][634]/Na razie nic nowego. [634][654]Od ostatniego numeru|minęło 10 dni. [654][674]Pracuję najszybciej,|jak potrafię. [674][688]/To jeszcze przyspiesz. [688][732]Nie chcę wiedzieć, co się stanie,|gdy odliczanie dojdzie do zera, a ty? [737][749]Nieszczególnie. [764][784]Wiesz, czy w ogóle otrzymamy|kolejny numer, [784][810]czy wirus na dobre|zniszczył maszynę? [810][850]Sšdzę, że nadal działa,|ale nie jest w stanie się skontaktować. [850][865]Gdybymy wiedzieli,|gdzie jest, [865][894]moglibymy jš zresetować,|wyłšczajšc z pršdu. [894][922]Prostota nigdy nie była|mojš mocnš stronš. [960][986]Nadal nie rozumiem,|jak ledzenie policji [986][1011]pomoże nam|w tych nieszczęsnych czasach. [1011][1042]Jeli nie mogę dotrzeć na miejsce,|nim stanie się co złego, [1042][1070]mogę chociaż być tam|zaraz po fakcie. [1070][1105]/Wzywam wszystkie jednostki|/na 54. Wschodniš i Lexington. [1145][1160]Pozbyła się wreszcie partnera? [1160][1186]Fusco pracuje nad sprawš|w zamożnych dzielnicach. [1186][1202]Miłosny trójkšt|le się skończył. [1202][1229]- A kończy się kiedy dobrze?|- Nie wyobrażam sobie tego. [1229][1255]- Co tu się stało?|- Dwa ciała to ludzie Eliasa. [1255][1282]- Trzecie to niewinna ofiara.|- Mylisz, że to Rosjanie? [1282][1314]Możliwe, ale Elias|wkurzył wiele osób. [1325][1368]Doszły mnie słuchy,|że badasz morderstwo Beechera. [1376][1406]Nie twoja sprawa,|co robię w wolnym czasie, Terney. [1406][1454]Chcę tylko, żeby wiedziała,|że z chęciš ci pomogę. [1459][1486]Dzięki.|Przesłucham ludzi. [1486][1508]Może z kogo co wycišgnę. [1576][1616]- Wszystko z tobš w porzšdku, Carter?|- A jak wyglšdam, John? [1631][1655]Masz co nowego|o zabójcy Beechera? [1655][1664]Nic. [1671][1695]Ale wiem,|że HR maczało w tym palce. [1695][1721]Zrobię wszystko,|żeby ich zniszczyć. [1725][1739]Przykro mi. [1748][1766]Beecher był|dobrym człowiekiem. [1766][1787]Owszem. [1802][1823]Mam robotę. [1824][1864]Trzy nowe ciała...|Ósme zabójstwo w cišgu dwóch tygodni. [1864][1879]Powiedz, jak mogę pomóc. [1879][1907]Na poczštek powiedz,|co się zmieniło. [1907][1932]Większoć z nich|była zaplanowana. [1932][1965]Zwykle ostrzegacie nas|o takich przypadkach. [1986][2027]Jest pewien problem.|Pracujemy nad jego rozwišzaniem. [2027][2040]Popieszcie się. [2059][2087]Nie sšdziłam,|że to kiedy powiem, [2087][2119]ale Rosjanie|sš gorsi od Eliasa. [2119][2143]Majš więcej ludzi|i mniej zasad. [2184][2207]Owszem, było blisko katastrofy. [2207][2239]Na szczęcie zamachowiec był amatorem|i nie udało mu się odpalić bomby. [2239][2272]Od ponad tygodnia|nie otrzymalimy żadnego numeru. [2279][2319]Zagrożenie dla programu|jest dużo większe, niż sšdzilimy. [2319][2327]Zaczekaj. [2422][2479]Technicy wreszcie zdekodowali chip|znaleziony przy zwłokach Alicii Corwin. [2479][2530]Powišzalimy wirusa z grupš|o nazwie Decima Technologies. [2538][2569]Prywatna firma wywiadowcza|z Szanghaju. [2569][2592]Corwin sšdziła,|że kto sprzedał im laptop [2592][2625]z częciš kodu ródłowego|Zorzy Polarnej. [2636][2682]Naszym zdaniem Decima|próbuje zniszczyć program. [2682][2704]Będę czekał na instrukcje. [2719][2757]Nie będę już|niczego potrzebował, panno May. [2765][2820]- Jedynie trochę prywatnoci.|- Za to ja potrzebuję kilku rzeczy. [2856][2885]Musiał pan wiedzieć,|że w końcu odejdę. [2885][2907]Ta posada nie daje|żadnych perspektyw. [2907][2934]Nie proponujecie nawet|planu emerytalnego. [2940][2961]Czego pani chce? [2969][2985]Informacji. [2987][3023]Radzę bardzo uważać|na odpowiedzi. [3030][3070]Dobra asystentka zawsze wie,|kiedy jej szef kłamie. [3224][3246]Co ci jest? [3405][3415]Mamy go? [3421][3452]Maszynę pogrzebała|lawina fałszywych danych, [3452][3489]ale jako udało jej się|dostarczyć nam jego numer. [3493][3525]- Kto to?|- Ernest Thornhill. [3531][3553]Dyrektor firmy|wprowadzajšcej dane. [3553][3589]Niedawno kupił kilka stanowych firm|od automatów telefonicznych. [3589][3613]Jego sieć jest warta|ponad 20 milionów. [3613][3646]Jacy podejrzani|albo wciekli członkowie rodziny? [3646][3675]Pan Thornhill|jest bardzo ostrożny. [3675][3708]Włamanie się do bazy danych jego firmy|to nie lada wyzwanie. [3708][3730]Jako haseł używa wyjštkowych,|10-cyfrowych kodów [3730][3758]bez powtarzajšcych się|znaków alfanumerycznych. [3758][3774]Złamanie ich trochę potrwa. [3774][3802]Może odwiedzimy|pana Thornhilla osobicie? [3802][3821]Bierzmy się do pracy. [3998][4026]Spróbuję przebić się|przez firewall. [4026][4040]Ja też. [4130][4148]- Witam.|- Czym mogę służyć? [4148][4182]Nazywam się John Rooney.|Mam spotkanie z panem Thornhillem. [4182][4208]Dzi w jego planie|nie mam żadnych spotkań. [4208][4216]Jest w podróży. [4224][4255]Chyba się le zrozumielimy.|Kiedy wróci? [4263][4281]Mógłby pan przypomnieć,|jak się nazywa? [4281][4306]Po prostu wylę mu e-maila. [4444][4473]W tej firmie|jest co dziwnego, panie Reese. [4482][4537]Wprowadzajš kod z wydruków|z drukarki mozaikowej. [4537][4572]- To nie ma sensu.|/- Modyfikujš go? [4572][4607]Nie, zdaje się, że biorš dane|z jednego komputera [4607][4636]i następnego dnia|wprowadzajš go do drugiego. [4641][4660]To wydaje się|niemal bezcelowe. [4664][4694]Może firma jest przykrywkš|dla czego innego. [4698][4717]/Mniej legalnego. [4821][4842]/Co jej zrobiłe, Haroldzie? [4866][4886]Nie ma czasu|na skromnoć. [4886][4920]Oboje wiemy,|że maszyna jest atakowana. [4920][4955]Nie rozumiem,|czemu taki silny system [4955][4999]zdolny do samorzutnego stabilizowania,|nie broni się przed prostym wirusem. [5009][5027]/Uszkodziłe jš, Haroldzie? [5031][5050]Dlatego nie potrafi|się obronić? [5050][5066]Nie mam ci nic do powiedzenia. [5066][5107]/Razem szybciej|/się z tym uporamy. [5112][5166]Zostało kilka godzin,|nim wydarzy się co bardzo złego. [5171][5215]- Wolę pracować sam.|/- A co z twoim lojalnym obrońcš? [5217][5240]Mogę być szczera? [5240][5279]John ma pewne zdolnoci, [5283][5316]ale tym razem|na nic się nie przydadzš. [5316][5346]/Nigdy do końca nie pojmie|/szerszej perspektywy. [5346][5373]/Nie tak jak my. [5373][5410]Znalelicie w ogóle|Ernesta Thornhilla? [5426][5460]- Ciekawy człowiek, prawda?|- Co pani wie? [5466][5499]Pokaż, co masz,|to zrobię to samo. [5503][5534]/Do usłyszenia wkrótce. [5765][5806]Zwykle o tej porze już pisz. [5808][5852]- Wszystko w porzšdku?|- Tak, za dużo squasha. [5858][5898]Lekarz nakazał mi wykonywać|spokojne ruchy, [5898][5925]na przykład|podnoszenie kielicha. [5977][6004]Próbowałem złapać cię w pracy,|ale już wyszedłe. [6006][6032]Byłem zajęty składaniem|naszej firmy do kupy [6032][6081]i wymylaniem wymówek,|czym się zajmowalimy przez siedem lat. [6081][6110]Jeli masz doć chowania się|w dziale technicznym własnej firmy, [6110][6128]możesz się miało dołšczyć. [6128][6143]Jeli o to chodzi... [6151][6180]Mylałem o zmianie. [6186][6227]Chcesz teraz naprawiać ksero|czy zostać gońcem? [6227][6284]Mówię o życiu osobistym.|Poznałem kogo. [6298][6333]Ma na imię Grace.|Wybrałem dla niej prezent. [6333][6369]Chcę się kogo poradzić. [6394][6419]/Rozważna i romantyczna|/JANE AUSTEN [6431][6459]Będzie zachwycona. [6459][6509]Planuję jutro prosić jš o rękę|i nie chcę tego komplikować. [6514][6548]Ale jeli mam się ożenić... [6550][6581]Nie chcesz tego robić|pod jednym ze swoich pseudonimów? [6581][6610]Mylisz, że nie zgodzi się|być paniš Ostrich? [6610][6661]Kiedy powiem jej prawdę o tym,|kim jestem, Nathanie. [6699][6735]To skomplikowana perspektywa. [6735][6765]Jeli dobrze pamiętam,|sš pewne konsekwencje prawne. [6765][6787]Przypomnij mi,|o co cię oskarżono w młodoci? [6787][6816]Podburzanie?|Rozmylne okaleczenie? [6846][6888]Do tej pory zarobilimy|sporo pieniędzy. [6888][6914]Na pewno stać nas|na dobrych prawników. [6914][6937]Jednego albo dwóch. [6937][6993]Ale jest też inna kwestia.|Nasz mały projekt. [7002][7033]Nie wiem, co nasi przyjaciele|w rzšdzie na to, [7033][7059]że cały czas miałem|cichego wspólnika. [7059][7081]Ten interes jest już za nami. [7081][7127]Zrobilimy swoje|i żyjemy dalej. [7169][7211]Pamiętasz w ogóle|swoje prawdziwe nazwisko? [7240][7263]Cieszę się razem z tobš. [7263][7281]Harold znów staje się sobš. [7281][7306]Czyli dzi jest|dzień numer jeden. [7306][7346]Jeszcze się nie owiadczyłem,|więc w zasadzie to nadal dzień zerowy. [7346][7386]Wieczny inżynier.|Koniec z pseudonimami i kłamstwami. [7395][7421]Koniec z kłamstwami. [7423][7468]To zły napój na więtowanie.|Znajdę szampana. [7661][7678]/Skšd Root wzięła twój numer? [7680][7704]A jak zdobywa informacje?|Podstępem. [7704][7747]Hakuje ludzi równie łatwo|jak komputery. [7747][7789]Jeli szuka Thornhilla,|to ona musi być zagrożeniem. [7789][7803]Nie jestem taki pewny. [7803][7828]Wydaje się|bardziej skupiona na wirusie. [7828][7850]Rozgryzłe,|co jest na tych wydrukach? [7850][7887]Jeszcze nie, ale zapewne miał pan rację,|że firma Thornhilla to przykrywka [7887][7910]dla n...
MAzee171