The Killing 1x11 Missing.txt

(22 KB) Pobierz
{12}{82}/W poprzednich odcinkach...
{86}{175}- Ćpun uważał się za Picassa?|- Narysował to 6-letni syn ćpunki.
{180}{209}Co się stało z dzieciakiem?
{213}{261}Mój siostrzeniec Davie|miał takš złotš monetę.
{266}{319}Wszedłem do jego pokoju|i jš zabrałem.
{324}{405}Twój 13-letni syn|okazuje swoje uczucia.
{410}{477}Wszystko jest na mojej głowie, Regi.|Ułatwię ci to.
{489}{520}Notka Rosie z Koranu.
{525}{583}Rosie wyszła z domu,|żeby spotkać się z Adelš.
{679}{722}KASYNO "WAPI EAGLE"
{1640}{1707}Nie wiem, co robiłaby Rosie Larsen|w takim miejscu.
{1714}{1786}Nie wpuszczamy tu nieletnich,|pani detektyw....
{1791}{1810}Linden.
{1817}{1868}Mogła użyć fałszywego|dowodu osobistego.
{1872}{1949}Muszę przesłuchać pracowników,|którzy pracowali w tamten weekend.
{1954}{2012}Miałam wtedy zmianę|i nie widziałam jej.
{2016}{2095}- Może kto inny widział.|- Wštpię.
{2105}{2172}Byłam na sali przez cały|pištkowy wieczór.
{2199}{2282}Mówiłam co o pištku?
{2287}{2381}ledzimy wiadomoci.|Panna Dray także.
{2386}{2467}Wiemy, że to wtedy zaginęła.
{2472}{2551}Macie kamery na sali.|Chciałabym przejrzeć nagrania.
{2556}{2673}Kasujemy tamy co 24 godziny,|więc niestety w niczym pani nie pomogš.
{2678}{2726}Zatem zacznę od klientów.
{2745}{2793}Pani detektyw...
{2810}{2853}Na pewno jest pani wiadoma,
{2858}{2997}że klientów nie cieszy|obecnoć policji na ich placu zabaw.
{3002}{3095}Mogę z nimi pomówić tutaj|albo na posterunku.
{3100}{3153}Co według pani by woleli?
{3174}{3289}Na pewno wie pani też o tym,|że kasyno stoi na terytorium Indian.
{3299}{3452}Dlatego nie podlegamy kompetencji|miasta, stanu czy hrabstwa.
{3460}{3613}Jeli nie ma pani nakazu federalnego,|proszę się wynosić.
{3666}{3759}Dzięki, na pewno|potrzebowalicie wsparcia.
{4071}{4167}Mówi detektyw Linden,|proszę z prokuratorem Bernsteinem.
{4184}{4234}Tak, zaczekam.
{4284}{4435}Czeć, Ronald, o jaki nakaz trzeba wnieć,|żeby dostać się do indiańskiego kasyna?
{4440}{4505}Tydzień?|Żarty sobie stroisz.
{4622}{4687}Kasyna nie sš włacicielami|bankomatów, prawda?
{4692}{4776}Należš do banków|albo kas pożyczkowych.
{4891}{4987}Będzie mi potrzebny nakaz|na Landsing Bank.
{4997}{5095}Na wszystkie ich bankomaty|w kasynie "Wapi Eagle" i w hotelu.
{5241}{5303}NAPISY - >> DarkProject SubGroup <<
{5308}{5399}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: Igloo666
{5404}{5478}http://chomikuj.pl/stopa10
{5804}{5891}THE KILLING 1x11 Missing|ZAGINIONY
{6059}{6131}Namierzyłam cztery bankomaty w rodku.|Pewnie jest ich więcej.
{6135}{6188}Ich kamery mogły|uchwycić Rosie na sali.
{6193}{6279}O ile wypłacała gotówkę.
{6284}{6334}I jeli w ogóle|tutaj była.
{6339}{6399}Rosie popłynęła|ostatnim promem o 23:45.
{6404}{6459}Póniej żaden nie odpływał.|Nie mogła wydostać się z wyspy.
{6464}{6490}Nie mamy czasu zgonu.
{6495}{6536}Mogła wrócić do miasta|następnego dnia.
{6541}{6593}Chyba że to tutaj|spotkała swojego mordercę.
{6598}{6665}Przy zwłokach nie było|komórki ani plecaka.
{6687}{6747}Ma je sprawca|lub nadal gdzie tam sš.
{6752}{6780}Może w rodku.
{6802}{6833}Wiemy, że tu przyszła.
{6838}{6888}Miała brelok|z symbolem ptaka.
{6893}{6972}Do tego znikała wieczorami|i po szkole.
{6977}{7025}To na pewno ma zwišzek|z tym miejscem.
{7030}{7066}Włacicielka|nie chce współpracować?
{7070}{7135}Nie, ona i jej pieski|zwarli szyki.
{7140}{7183}Do tego zarzšdza|plemieniem Kulamish,
{7188}{7272}do którego należš te ziemie,|więc nie musi.
{7296}{7375}Bernstein?|Tak, zaczekam.
{7396}{7440}Nie będziemy czekać.
{7444}{7500}Najpierw nakaz musi sprawdzić|sšd plemion indiańskich w stolicy.
{7504}{7583}- Może to potrwać do tygodnia.|- A nakaz na bank?
{7588}{7634}Bernstein mówił,|że co najmniej dobę,
{7639}{7694}ale jest dobrej myli.
{7718}{7780}pieszy ci się gdzie?
{7790}{7866}- Nie, a co?|- Sama mogę się tym zajšć.
{7871}{7902}Przecież tu jestem.
{7926}{8032}Masz okres|przez cały miesišc?
{8571}{8593}/Dodzwoniłe się do Liz...
{8598}{8629}/- Kayli i...|/- Daviego!
{8634}{8686}/Nie ma nas w domu,|/więc zostaw wiadomoć.
{8691}{8741}/Do zgadania, habibi.
{8785}{8893}Siema, maluchu.|Ale dojrzale brzmisz.
{8897}{8960}Ty też, Kayla.
{8974}{9005}No więc Liz...
{9010}{9053}Mam przynieć prowiant|na szkolnš paradę?
{9058}{9159}No wiesz, napoje i chipsy?|Daj mi tylko znać.
{9202}{9226}Davie...
{9255}{9310}Mam co dla ciebie...
{9338}{9401}Spóniony prezent urodzinowy.
{9430}{9499}Tak czy siak|poszukaj mnie tam.
{9504}{9597}Będę gdzie w tłumie.|Do zobaczyska, habibi.
{9614}{9672}Narka.
{9947}{10010}Dobra.|Dzięki.
{10046}{10139}- Wracajmy.|- Dzwonił prokurator?
{10163}{10247}Nie, ze szkoły Jacka.|Nie pojawił się rano.
{10276}{10341}Od trzech dni|nie był w szkole.
{10609}{10691}/DZIEŃ JEDENASTY
{10827}{10859}Zaparuj przy sšdzie.
{10863}{10928}- Dam znać Oakesowi o kasynie.|- Co się stało z łodziš?
{10933}{10959}Spotkamy się na miejscu.
{10964}{11010}Odpuć dzieciakowi.|Spójrz na tę norę.
{11014}{11074}Nic dziwnego,|że dał nogę.
{11518}{11556}No ładnie, Jack.
{12935}{12980}- Co się stało?|- Miałe jechać do sšdu!
{12985}{13014}Co powiedział Jack?
{13052}{13083}Nie ma go.
{13122}{13220}- Wsiadaj, leje jak z cebra.|- Pewnie jest u Regi w porcie.
{13225}{13299}Nie pojedziesz tam autobusem.|Ładuj się!
{13621}{13668}Czeć, Regi.|Przepraszam za kłopot,
{13673}{13760}ale czy Jack jest z tobš|albo czy odzywał się do ciebie?
{13764}{13832}Zadzwoń.|Dzięki.
{13903}{13963}Jack zostawił telefon w pokoju.
{13978}{14009}Tylko nie dzwoń|do jego kumpli.
{14014}{14102}Ostatnie, czego potrzebuje,|to wariackie telefony mamuki.
{14107}{14177}Trzeba podać kod.|Cholera.
{14251}{14340}Dlaczego mieszkasz w motelu?|Regi wreszcie cię wykopał?
{14345}{14385}Na to wyglšda.
{14409}{14515}- Regi to ojciec Jacka?|- To kobieta.
{14532}{14630}Twoja matka?|Czemu mówisz do niej po imieniu?
{14635}{14687}- Tutaj.|- Wiem, już tu byłem.
{14692}{14791}- Więc musisz zjechać.|- Wiem, do cholery.
{14898}{14987}Ze mnš i mojš mamš|jest tak:
{14992}{15037}"Do zobaczenia kiedy tam".
{15071}{15160}Tak naprawdę wychowała mnie|moja siostra, Liz.
{15191}{15277}Ty i Regi też chyba|zbytnio się nie dogadujecie, co?
{15292}{15366}/Próba porwania nieletniego|/w podstawówce Clearview
{15371}{15412}/na rogu Jones i Fairview.
{15416}{15467}/Podejrzany jedzie|/zielonš Toyotš Tercel,
{15471}{15570}/numer rejestracyjny|/RVZ-4897.
{15661}{15728}Czeć, Anna.|Tu mama Jacka, Sarah Linden.
{15733}{15865}Wiem, że to dziwne pytanie,|ale czy Jack jest może u Nasha?
{15872}{15944}Oddzwoń, proszę.|Dziękuję.
{16004}{16047}To najlepszy przyjaciel Jacka.
{16059}{16148}Czemu twoja mama|wywaliła cię ze swojego kajaka?
{16231}{16318}Skręć tu w prawo.|To zjazd do następnego doku.
{16450}{16481}Zaczekaj,|zaraz wrócę.
{16486}{16548}Dobra, zaczekam.|O mnie się nie martw.
{16553}{16627}Limuzyna będzie|na ciebie czekać.
{16812}{16855}Gdzie ta łajba?
{16860}{16953}Anna, tu jeszcze raz Sarah.|Oddzwoń jak najszybciej.
{16958}{17030}- Gdzie Regi?|- Na Wyspach San Juan.
{17035}{17073}Wraca w pištek.
{17078}{17150}- Sšsiad mówi, że wypłynęła dzi rano.|- Może Jack jest z niš.
{17155}{17212}Nie zabrałaby go|bez słowa.
{17217}{17284}- Ludzie robiš szalone rzeczy.|- Mówi Linden.
{17289}{17337}/Czeć, tu Anna.|/Odsłuchałam wiadomoci.
{17342}{17397}Dzięki za telefon.
{17401}{17473}Przepraszam za zawracanie głowy,|ale dostałam telefon ze szkoły.
{17478}{17565}Jack się nie zjawił i pomylałam,|że może jest z Nashem.
{17569}{17620}/Przykro mi,|/ale nie widziałam go cały dzień.
{17624}{17706}/W sumie i tak miałam dzwonić|/w jego sprawie.
{17711}{17744}O co chodzi?
{17756}{17857}/Przyłapałam Nasha na wagarach|/na nabrzeżu z grupkš kolegów.
{17862}{17927}/Nazywajš to miejsce Tunelem.
{17931}{17970}/Najwyraniej Jack|/jest prowodyrem,
{17974}{18010}/i zachęca ich|/do tego typu rzeczy.
{18015}{18056}Przykro mi, że Jack|bierze w tym udział,
{18061}{18126}ale te dzieciaki|też podejmujš złe decyzje.
{18133}{18157}/Nie chcę się kłócić.
{18162}{18233}/Rozumiem, że przechodzisz|/pewne... zmiany.
{18238}{18339}/Po prostu nie chcę, żeby mój syn|/zadawał się z Jackiem.
{18344}{18408}/- Przykro mi.|- Doceniam szczeroć.
{18423}{18447}/Czeć, Sarah.
{18663}{18754}Znasz jakie miejsca spotkań|dzieciaków w pobliżu nabrzeża?
{18758}{18821}Jaki Tunel?
{18830}{18893}Tak.|Zawiozę cię tam.
{18998}{19056}Daj kluczyki.|Poprowadzę.
{19061}{19113}Dawaj,|za wolno jedzisz.
{19183}{19257}- "Dzięki, że zostałe, Stephen".|- Ależ proszę, Sarah.
{19262}{19303}Od tego sš przyjaciele.
{19358}{19427}W jego wieku wcišż|nawiewałem z budy.
{19432}{19461}Przejdzie mu.
{19545}{19586}Co to za miejsce?
{19590}{19655}Centrum wagarowania|gimnazjalistów.
{19674}{19753}Palenie szlugów,|czasem małe macanko.
{19806}{19876}Co z panem Sonoma?
{19881}{19976}Może Jack dał mu znać,|dokšd idzie.
{19991}{20056}Wštpię.
{20092}{20190}A co z jego prawdziwym ojcem?|Trzymajš sztamę?
{20195}{20271}Holder, doć tych pytań.
{20360}{20406}A ty dlaczego uciekałe?
{20410}{20466}Sam nie wiem.|Mylałem, że to dlatego...
{20470}{20571}bo byłem maltretowanym,|wkurzonym biedactwem, ale...
{20621}{20741}Czasem mylę, że uciekasz|tylko po to, żeby kto cię szukał.
{20787}{20880}Pozostawanie w miejscu|też jest formš ucieczki.
{20885}{20919}Wiesz, o czym mówię?
{20935}{20995}Zwykle nie mam pojęcia.|Teraz też nie.
{21000}{21046}Sonoma?|No we...
{21051}{21118}Prawdziwy z ciebie mędrzec.
{21127}{21182}Przenikliwy obserwator|ludzkiej natury.
{21187}{21245}- Mylałe o napisaniu ksišżki?|- Już napisałem.
{21250}{21300}Jej tytuł to:|"Jak być mnš".
{21307}{21362}Moi ludzie przylš ci|egzemplarz z autografem.
{21367}{21427}Na pewno nie ustępujesz|autorowi Kamasutry.
{21432}{21497}No nie!|Linden zarzuciła dowcipem!
{21592}{21743}- Mógłby...?|- Chcesz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin