{12}{82}/W poprzednich odcinkach... {86}{175}- Ćpun uważał się za Picassa?|- Narysował to 6-letni syn ćpunki. {180}{209}Co się stało z dzieciakiem? {213}{261}Mój siostrzeniec Davie|miał takš złotš monetę. {266}{319}Wszedłem do jego pokoju|i jš zabrałem. {324}{405}Twój 13-letni syn|okazuje swoje uczucia. {410}{477}Wszystko jest na mojej głowie, Regi.|Ułatwię ci to. {489}{520}Notka Rosie z Koranu. {525}{583}Rosie wyszła z domu,|żeby spotkać się z Adelš. {679}{722}KASYNO "WAPI EAGLE" {1640}{1707}Nie wiem, co robiłaby Rosie Larsen|w takim miejscu. {1714}{1786}Nie wpuszczamy tu nieletnich,|pani detektyw.... {1791}{1810}Linden. {1817}{1868}Mogła użyć fałszywego|dowodu osobistego. {1872}{1949}Muszę przesłuchać pracowników,|którzy pracowali w tamten weekend. {1954}{2012}Miałam wtedy zmianę|i nie widziałam jej. {2016}{2095}- Może kto inny widział.|- Wštpię. {2105}{2172}Byłam na sali przez cały|pištkowy wieczór. {2199}{2282}Mówiłam co o pištku? {2287}{2381}ledzimy wiadomoci.|Panna Dray także. {2386}{2467}Wiemy, że to wtedy zaginęła. {2472}{2551}Macie kamery na sali.|Chciałabym przejrzeć nagrania. {2556}{2673}Kasujemy tamy co 24 godziny,|więc niestety w niczym pani nie pomogš. {2678}{2726}Zatem zacznę od klientów. {2745}{2793}Pani detektyw... {2810}{2853}Na pewno jest pani wiadoma, {2858}{2997}że klientów nie cieszy|obecnoć policji na ich placu zabaw. {3002}{3095}Mogę z nimi pomówić tutaj|albo na posterunku. {3100}{3153}Co według pani by woleli? {3174}{3289}Na pewno wie pani też o tym,|że kasyno stoi na terytorium Indian. {3299}{3452}Dlatego nie podlegamy kompetencji|miasta, stanu czy hrabstwa. {3460}{3613}Jeli nie ma pani nakazu federalnego,|proszę się wynosić. {3666}{3759}Dzięki, na pewno|potrzebowalicie wsparcia. {4071}{4167}Mówi detektyw Linden,|proszę z prokuratorem Bernsteinem. {4184}{4234}Tak, zaczekam. {4284}{4435}Czeć, Ronald, o jaki nakaz trzeba wnieć,|żeby dostać się do indiańskiego kasyna? {4440}{4505}Tydzień?|Żarty sobie stroisz. {4622}{4687}Kasyna nie sš włacicielami|bankomatów, prawda? {4692}{4776}Należš do banków|albo kas pożyczkowych. {4891}{4987}Będzie mi potrzebny nakaz|na Landsing Bank. {4997}{5095}Na wszystkie ich bankomaty|w kasynie "Wapi Eagle" i w hotelu. {5241}{5303}NAPISY - >> DarkProject SubGroup << {5308}{5399}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: Igloo666 {5404}{5478}http://chomikuj.pl/stopa10 {5804}{5891}THE KILLING 1x11 Missing|ZAGINIONY {6059}{6131}Namierzyłam cztery bankomaty w rodku.|Pewnie jest ich więcej. {6135}{6188}Ich kamery mogły|uchwycić Rosie na sali. {6193}{6279}O ile wypłacała gotówkę. {6284}{6334}I jeli w ogóle|tutaj była. {6339}{6399}Rosie popłynęła|ostatnim promem o 23:45. {6404}{6459}Póniej żaden nie odpływał.|Nie mogła wydostać się z wyspy. {6464}{6490}Nie mamy czasu zgonu. {6495}{6536}Mogła wrócić do miasta|następnego dnia. {6541}{6593}Chyba że to tutaj|spotkała swojego mordercę. {6598}{6665}Przy zwłokach nie było|komórki ani plecaka. {6687}{6747}Ma je sprawca|lub nadal gdzie tam sš. {6752}{6780}Może w rodku. {6802}{6833}Wiemy, że tu przyszła. {6838}{6888}Miała brelok|z symbolem ptaka. {6893}{6972}Do tego znikała wieczorami|i po szkole. {6977}{7025}To na pewno ma zwišzek|z tym miejscem. {7030}{7066}Włacicielka|nie chce współpracować? {7070}{7135}Nie, ona i jej pieski|zwarli szyki. {7140}{7183}Do tego zarzšdza|plemieniem Kulamish, {7188}{7272}do którego należš te ziemie,|więc nie musi. {7296}{7375}Bernstein?|Tak, zaczekam. {7396}{7440}Nie będziemy czekać. {7444}{7500}Najpierw nakaz musi sprawdzić|sšd plemion indiańskich w stolicy. {7504}{7583}- Może to potrwać do tygodnia.|- A nakaz na bank? {7588}{7634}Bernstein mówił,|że co najmniej dobę, {7639}{7694}ale jest dobrej myli. {7718}{7780}pieszy ci się gdzie? {7790}{7866}- Nie, a co?|- Sama mogę się tym zajšć. {7871}{7902}Przecież tu jestem. {7926}{8032}Masz okres|przez cały miesišc? {8571}{8593}/Dodzwoniłe się do Liz... {8598}{8629}/- Kayli i...|/- Daviego! {8634}{8686}/Nie ma nas w domu,|/więc zostaw wiadomoć. {8691}{8741}/Do zgadania, habibi. {8785}{8893}Siema, maluchu.|Ale dojrzale brzmisz. {8897}{8960}Ty też, Kayla. {8974}{9005}No więc Liz... {9010}{9053}Mam przynieć prowiant|na szkolnš paradę? {9058}{9159}No wiesz, napoje i chipsy?|Daj mi tylko znać. {9202}{9226}Davie... {9255}{9310}Mam co dla ciebie... {9338}{9401}Spóniony prezent urodzinowy. {9430}{9499}Tak czy siak|poszukaj mnie tam. {9504}{9597}Będę gdzie w tłumie.|Do zobaczyska, habibi. {9614}{9672}Narka. {9947}{10010}Dobra.|Dzięki. {10046}{10139}- Wracajmy.|- Dzwonił prokurator? {10163}{10247}Nie, ze szkoły Jacka.|Nie pojawił się rano. {10276}{10341}Od trzech dni|nie był w szkole. {10609}{10691}/DZIEŃ JEDENASTY {10827}{10859}Zaparuj przy sšdzie. {10863}{10928}- Dam znać Oakesowi o kasynie.|- Co się stało z łodziš? {10933}{10959}Spotkamy się na miejscu. {10964}{11010}Odpuć dzieciakowi.|Spójrz na tę norę. {11014}{11074}Nic dziwnego,|że dał nogę. {11518}{11556}No ładnie, Jack. {12935}{12980}- Co się stało?|- Miałe jechać do sšdu! {12985}{13014}Co powiedział Jack? {13052}{13083}Nie ma go. {13122}{13220}- Wsiadaj, leje jak z cebra.|- Pewnie jest u Regi w porcie. {13225}{13299}Nie pojedziesz tam autobusem.|Ładuj się! {13621}{13668}Czeć, Regi.|Przepraszam za kłopot, {13673}{13760}ale czy Jack jest z tobš|albo czy odzywał się do ciebie? {13764}{13832}Zadzwoń.|Dzięki. {13903}{13963}Jack zostawił telefon w pokoju. {13978}{14009}Tylko nie dzwoń|do jego kumpli. {14014}{14102}Ostatnie, czego potrzebuje,|to wariackie telefony mamuki. {14107}{14177}Trzeba podać kod.|Cholera. {14251}{14340}Dlaczego mieszkasz w motelu?|Regi wreszcie cię wykopał? {14345}{14385}Na to wyglšda. {14409}{14515}- Regi to ojciec Jacka?|- To kobieta. {14532}{14630}Twoja matka?|Czemu mówisz do niej po imieniu? {14635}{14687}- Tutaj.|- Wiem, już tu byłem. {14692}{14791}- Więc musisz zjechać.|- Wiem, do cholery. {14898}{14987}Ze mnš i mojš mamš|jest tak: {14992}{15037}"Do zobaczenia kiedy tam". {15071}{15160}Tak naprawdę wychowała mnie|moja siostra, Liz. {15191}{15277}Ty i Regi też chyba|zbytnio się nie dogadujecie, co? {15292}{15366}/Próba porwania nieletniego|/w podstawówce Clearview {15371}{15412}/na rogu Jones i Fairview. {15416}{15467}/Podejrzany jedzie|/zielonš Toyotš Tercel, {15471}{15570}/numer rejestracyjny|/RVZ-4897. {15661}{15728}Czeć, Anna.|Tu mama Jacka, Sarah Linden. {15733}{15865}Wiem, że to dziwne pytanie,|ale czy Jack jest może u Nasha? {15872}{15944}Oddzwoń, proszę.|Dziękuję. {16004}{16047}To najlepszy przyjaciel Jacka. {16059}{16148}Czemu twoja mama|wywaliła cię ze swojego kajaka? {16231}{16318}Skręć tu w prawo.|To zjazd do następnego doku. {16450}{16481}Zaczekaj,|zaraz wrócę. {16486}{16548}Dobra, zaczekam.|O mnie się nie martw. {16553}{16627}Limuzyna będzie|na ciebie czekać. {16812}{16855}Gdzie ta łajba? {16860}{16953}Anna, tu jeszcze raz Sarah.|Oddzwoń jak najszybciej. {16958}{17030}- Gdzie Regi?|- Na Wyspach San Juan. {17035}{17073}Wraca w pištek. {17078}{17150}- Sšsiad mówi, że wypłynęła dzi rano.|- Może Jack jest z niš. {17155}{17212}Nie zabrałaby go|bez słowa. {17217}{17284}- Ludzie robiš szalone rzeczy.|- Mówi Linden. {17289}{17337}/Czeć, tu Anna.|/Odsłuchałam wiadomoci. {17342}{17397}Dzięki za telefon. {17401}{17473}Przepraszam za zawracanie głowy,|ale dostałam telefon ze szkoły. {17478}{17565}Jack się nie zjawił i pomylałam,|że może jest z Nashem. {17569}{17620}/Przykro mi,|/ale nie widziałam go cały dzień. {17624}{17706}/W sumie i tak miałam dzwonić|/w jego sprawie. {17711}{17744}O co chodzi? {17756}{17857}/Przyłapałam Nasha na wagarach|/na nabrzeżu z grupkš kolegów. {17862}{17927}/Nazywajš to miejsce Tunelem. {17931}{17970}/Najwyraniej Jack|/jest prowodyrem, {17974}{18010}/i zachęca ich|/do tego typu rzeczy. {18015}{18056}Przykro mi, że Jack|bierze w tym udział, {18061}{18126}ale te dzieciaki|też podejmujš złe decyzje. {18133}{18157}/Nie chcę się kłócić. {18162}{18233}/Rozumiem, że przechodzisz|/pewne... zmiany. {18238}{18339}/Po prostu nie chcę, żeby mój syn|/zadawał się z Jackiem. {18344}{18408}/- Przykro mi.|- Doceniam szczeroć. {18423}{18447}/Czeć, Sarah. {18663}{18754}Znasz jakie miejsca spotkań|dzieciaków w pobliżu nabrzeża? {18758}{18821}Jaki Tunel? {18830}{18893}Tak.|Zawiozę cię tam. {18998}{19056}Daj kluczyki.|Poprowadzę. {19061}{19113}Dawaj,|za wolno jedzisz. {19183}{19257}- "Dzięki, że zostałe, Stephen".|- Ależ proszę, Sarah. {19262}{19303}Od tego sš przyjaciele. {19358}{19427}W jego wieku wcišż|nawiewałem z budy. {19432}{19461}Przejdzie mu. {19545}{19586}Co to za miejsce? {19590}{19655}Centrum wagarowania|gimnazjalistów. {19674}{19753}Palenie szlugów,|czasem małe macanko. {19806}{19876}Co z panem Sonoma? {19881}{19976}Może Jack dał mu znać,|dokšd idzie. {19991}{20056}Wštpię. {20092}{20190}A co z jego prawdziwym ojcem?|Trzymajš sztamę? {20195}{20271}Holder, doć tych pytań. {20360}{20406}A ty dlaczego uciekałe? {20410}{20466}Sam nie wiem.|Mylałem, że to dlatego... {20470}{20571}bo byłem maltretowanym,|wkurzonym biedactwem, ale... {20621}{20741}Czasem mylę, że uciekasz|tylko po to, żeby kto cię szukał. {20787}{20880}Pozostawanie w miejscu|też jest formš ucieczki. {20885}{20919}Wiesz, o czym mówię? {20935}{20995}Zwykle nie mam pojęcia.|Teraz też nie. {21000}{21046}Sonoma?|No we... {21051}{21118}Prawdziwy z ciebie mędrzec. {21127}{21182}Przenikliwy obserwator|ludzkiej natury. {21187}{21245}- Mylałe o napisaniu ksišżki?|- Już napisałem. {21250}{21300}Jej tytuł to:|"Jak być mnš". {21307}{21362}Moi ludzie przylš ci|egzemplarz z autografem. {21367}{21427}Na pewno nie ustępujesz|autorowi Kamasutry. {21432}{21497}No nie!|Linden zarzuciła dowcipem! {21592}{21743}- Mógłby...?|- Chcesz...
karolinka700