{1}{1}23.976 {24}{53}Mówi Plotkara {53}{149}Twoje jedyne ródło do skandalicznego życia Manhattańskiej Elity. {149}{192}W którym momencie przyznajemy {192}{269}że nie ważne jak bardzo chcemy|albo jak bardzo się staramy {269}{307}to po prostu nie wychodzi. {307}{357}Wracasz do Hudson, prawda? {357}{376}Tak. {391}{458}Rufus, dlaczego dzwonisz? {458}{484}Tęsknię za Tobš. {496}{554}Mamo,|Nie możesz spotykać się z Bart Bass'em. {554}{597}Przed chwilš powiedzielicie, że nie |obchodzi was z kim się widuję. {597}{623}Wychował Chuck'a. {623}{676}Czy zechciałaby zostać mojš żonš? {695}{746}Mylę, że lubisz Dan'a bardziej niż powinna. {746}{806}Pomylałam tylko, że warto żeby wiedziała|że kto patrzy. {806}{878}Chuck, nie odbierasz moich telefonów! {878}{954}Proszę, na miłoć Boskš,|nie mów nikomu o nas. {957}{993}Nie martw się. B. Komu mógłbym powiedzieć? (From Chuck) {1026}{1098}PLOTKARA {1117}{1139}A kim jestem ja? {1153}{1201}To sekret, którego nigdy nie zdradzę. {1232}{1264}Wiecie, że mnie kochacie. {1278}{1355}X.O.X.O., Gossip Girl. {1368}{1492}SZKOLNE KŁAMSTWA {1506}{1539}Na Upper East Side, {1539}{1623}łatwo jest pomyleć, że |wiat jest dokładnie taki na jaki wyglšda -- {1623}{1705}Wykwitny, elegancki, imponujšcy. {1717}{1779}Ale czasami,|wystarczy tylko mały kluczyk {1779}{1841}żeby otworzyć drzwi do całkiem innego, dzikiego wiata. {2333}{2428}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2429}{2472}-Nate?!| -Dlaczego mnie unikasz? {2472}{2505}Unikam cię, co? {2505}{2537}Od kiedy wróciłem z Monaco {2537}{2601}unikasz... nie odbierasz moich telefonów|czy smsów. {2601}{2623}Ledwo cię widzę. {2623}{2671}Naprawdę? Nie przypominam sobie. {2700}{2760}Oh, cóż. Może przypominasz sobie tš noc|po Balu Debiutantek? {2760}{2805}Owszem. {2846}{2865}Blair? {2961}{3007}-Co robisz?|-To. {3337}{3366}wietne nadgonięcie. {3599}{3630}Koniec z szantażem. {3630}{3661}Nie jeste znudzony? {3661}{3697}Nie mogę cišgle unikać Nate'a. {3747}{3771}Wybacz. {3798}{3834}Nie powiedziałem, że "cišgle". {3846}{3884}Tylko dopóki widok was obojga razem {3884}{3920}przestanie wywracać mi żołšdek. {3920}{3946}A kiedy to będzie? {3946}{3980}Obawiam się, że tylko czas pokaże. {3980}{4038}Więc jeli nie chcesz żeby |ukochany Nathaniel wiedział jak {4038}{4107}straciła swoje dziewictwo ze mnš|na tylnich siedzeniach limuzyny {4114}{4172}Polecam cierpliwoć i powcišgliwoć. {4189}{4249}Nie ma gdzie kogo innego,|kogo mógłby torturować? {4352}{4373}Może, {4380}{4412}Ale wybrałem Ciebie. {4654}{4733}Why Don't I Turn That, Uh,|One-Piece Into A No-Piece? {4742}{4783}Znajd sobie pływaczkę,|z którš mógłby pogadać, Chuck. {4783}{4838}Wiesz, kiedy mój tata i twoja mama {4838}{4898}wrócš jutro z Południowej Afryki |zaręczeni {4910}{4970}Będziemy jak brat z siostrš. |I wiesz co mówiš-- {4970}{5030}The Family That Plays Together|Stays Together. {5030}{5109}Ah, kazirodztwo--|uniwersalny temat tabu. {5119}{5186}Jedno z, hm, jedynych praw, których |nie złamałe ( Violated - zgwałciłe ;). {5186}{5222}Cóż, zgadzam się, jeli ty też. {5344}{5390}Dan Humphrey, wiek 17, {5390}{5435}delektujšcy się egzotycznym posiłkiem|jakimi sš Cheeriosy. {5435}{5491}podczas ekscytujšcego sobotniego wieczoru. {5491}{5538}No dalej, bšd interesujšcy. {5538}{5582}Nie chcesz chyba żebym wróciła do Vermont,|prawda? {5582}{5639}Nie, |ale jeli twoja całkowita przyszłoć {5639}{5706}zależy od dostania tego stypendium|za film dokumentalny, {5713}{5785}Naprawdę, naprawdę sugeruję, żeby|znalazła sobie nowy temat. {5785}{5812}Absolutnie nie. {5826}{5869}Outsider wchodzi do rodka-- {5869}{5932}W pogoni za sympatycznš dziewczynš, która jest spełnieniem|marzeń {5932}{5994}zaczyna się jego podróż do bram piekieł. {6013}{6044}To jest fikcja. {6097}{6145}Okay,|nie za dobrze jak na Soundtrack. {6145}{6193}Jakškolwiek muzykę chce stworzyć, |brzmi depresyjnie. {6193}{6227}Tak, mylę że jest to Biopic. {6227}{6284}Spróbuj słuchać tego wszystkiego|przez trzy bite tygodnie. {6284}{6385}Ale nie liczšc wišt mój tata nie napisał|żadnej piosenki przez lata, {6385}{6428}Więc właciwie nie mam serca prosić|go by przestał. {6428}{6462}Cóż, ja mam. {6555}{6579}Hey, Serena. {6579}{6622}Yes! W końcu jaka akcja. {6622}{6689}Hey. Co robisz...|oprócz tęsknienia za mnš? {6689}{6749}Oh, Uh, tylko się zastanawiam|czy ty tęsknisz za mnš. {6749}{6790}Oh! {6790}{6819}Oczywicie, że tęsknię, {6819}{6884}Ta impreza byłaby o wiele fajniejsza|gdyby tu był. {6884}{6953}Impreza? Mylałem, że to jaki|cichy wieczór z Blair, {6953}{6999}Twój ostatni z niš|przed powrotem Twojej mamy? {6999}{7042}Yeah, tak miało być, ale potem Kati i Is wpadły, {7042}{7075}i wszystkie wyszłymy, {7075}{7140}i wtedy spotkałymy innych ludzi|i wszyscy skończylimy tutaj.. {7140}{7166}Tutaj -- gdzie jest "tutaj"? {7166}{7214}719 E. 82nd Stre. {7214}{7243}Poczekaj chwilę, czy to nie jest... {7258}{7289}To szkoła, czy tak? {7298}{7329}Zabierz swój strój kšpielowy! {7329}{7361}Pływacie?? {7380}{7406}Nie, rozłšczyła się. {7406}{7459}Więc co to będzie, Dan--|Cheeriosy i Chaucer {7459}{7519}czy nielegalna impreza|na basenie twojej szkoły z {7519}{7600}twojš bogatš dziewczynš|i jej niedobrš kohortš? {7600}{7622}Tato? {7634}{7696}-Vanessa i ja|idzi- wychodzimy.|- W porzšdku. {8464}{8538}Cóż, Uh,|Jeli chcesz mieć idealny kadr ze mnš|czujšcym się jak Outsider, {8545}{8586}jestem gotów |na moje zbliżenie. {8619}{8648}Dan! Oh! {8648}{8670}Hey. {8670}{8701}Hey! {8701}{8739}Hehe Vanessa.|Hey. {8751}{8778}No dalej. {9607}{9622}Help! {9787}{9842}Wezwijcie karetkę! |Wezwijcie karetkę. {9940}{9974}Niech kto zadzwoni pod 9-1-1. {10063}{10111}Hi. Hi. Po- potrzebujemy |ka- karetki. {10111}{10161}Yeah, dzie- dzieciak -|on - on uderzył się w głowę, {10161}{10185}i, i wpadł do basenu.. {10185}{10274}To- to 719, Uh,|East 82nd Street. {11178}{11218}Dzięki komórce, |którš kto zostawił {11218}{11278}Mamy mnóstwo dowodów na to,|kto był na tej imprezie. {11343}{11398}Szczęcie dla was, bo Andrew Collins'owi|już nic nie zagraża. {11413}{11489}Nieszczęciem dla was, Musimy|kogo ukarać. {11506}{11528}Ms. Queller? {11588}{11609}Hello. {11609}{11657}Jestem Ms. Queller, {11664}{11712}Nowa dyrektorka Constance. {11712}{11794}To przykre, że spotykamy się w |takich okolicznociach. {11815}{11904}Ale nie mogę się doczekać by poznać was |wszystkich i każdego z osobna. {11918}{11962}Już zdšżyłam porozmawiać|z waszymi rodzicami... {11962}{12005}Przynajmniej z tymi, których|udało mi się namierzyć. {12005}{12079}Jak również nie mogę się doczekać|by przeczytać wasze|autobiograficzne eseje. {12096}{12139}10, 000 słów {12139}{12230}opisujšcych jak znalelicie się|na terenie szkoły poza godzinami, {12242}{12297}pijšc alkohol i bioršc narkotyki, {12314}{12388}Gdzie uczeń naszej szkoły|prawie umarł. {12424}{12477}inaczej mówišc,|Co jest do cholery z wami nie tak? {12508}{12575}Będę również przeprowadzać|rozmowy z każdym z was {12583}{12659}Dopóki nie dowiem się kto włamał|się do szkoły i zainicjował zabawę. {12714}{12762}Ta osoba będzie usunięta ze szkoły. {12762}{12815}Jeli ta osoba się nie przyzna, {12815}{12861}Wtedy wszyscy zostaniecie wydaleni. {13204}{13240}Więc już wiemy jak to działa. {13240}{13280}Rozumiecie? nikt nie mówi, |nikt nie wpada w tarapy. {13280}{13319}Kto w ogóle się włamał? {13335}{13400}Mylę, że nie musimy się obawiać że Nate|zmięknie pod presjš. {13400}{13434}Więc wszystko jasne? {13542}{13561}Jasne. {13580}{13623}Posłuchaj Blair, wiem że|teraz już mylisz o studiach w Yale, {13623}{13674}Ale ten ten wyczyn|to już trochę za dużo {13674}{13693}nie uważasz? {13693}{13772}Może, ale tak to działa... {13796}{13817}Za każdym razem. {13959}{14004}Wiesz, kiedy kto |mówi "za każdym razem," {14004}{14060}to brzmi jak - jak - jak|więcej niż kilka razy. {14060}{14088}Wszystko będzie okay. {14105}{14151}Bylimy na tym samym apelu?? {14151}{14227}Naprawdę mylisz że|wyrzuci 2/3 uczniów ostatniej klasy? {14227}{14263}Słuchaj, wcišgnęłam cię w to. {14263}{14294}I wycišgnę cię z tego,|Okay? {14340}{14359}Zaufaj mi. {14429}{14477}Zawsze jest jaki uszczerbek w|łańcuchu, {14477}{14563}I to tylko kwestia czasu|kiedy wreszcie się przełamie. {14642}{14671}Jestem niewinna. {14671}{14743}No cóż, pomijajšc zbrodnię w afekcie. {14743}{14786}zrobiłam co głupiego|z kim. {14786}{14829}i nawet gorsze niż|robienie tej głupiej rzeczy jest to {14829}{14877}że zrobiłam tš samš głupiš rzecz |jeszcze z kim innym {14877}{14937}i udawałam że nigdy przed tem nie zrobiłam|tej głupiej rzeczy. {14937}{14975}Wyglšdasz na zmieszanš. {14975}{15007}Powinnam cię wtajemniczyć? {15028}{15062}Zostańmy przy temacie. {15074}{15119}Przejrzałam twoje akta. {15119}{15155}sš nieskazitelne. {15155}{15237}Jeli Constance ma Lnišcš Gwiazdę,|jest niš Blair Waldorf. {15237}{15273}Nigdy bym się tego po tobie nie spodziewała. {15273}{15328}Wiem, jestem tš idealnš. {15328}{15376}Ms. Waldorf,|Kto włamał się na basen? {15431}{15520}Jak już pani wspomniała, moje nieszczęliwe| uczestnictwo w wymienionej imprezie {15520}{15553}było całkowicie nietypowe. {15553}{15584}Nic na ten temat nie wiem. {15781}{15829}Bierzesz tš pracę bardzo serio. {15853}{15903}To nie jest wypracowanie. To... {15903}{15932}To jest płynšcy z głębi serca list|do Blair. {15932}{15966}List miłosny? {15987}{16016}Kto cię wysterylizował chłopcze? {16028}{16052}Blair nawet cię nie chce.|191|Widać to przecież dokładnie| od naszego powrotu. {16117}{16167}Nie wyglšdało na to wczoraj, |kiedy się pocałowalimy w basenie. {16167}{16191}Pocałowała cię? {16191}{16229}W sumie ja pocałowałem jš, ale... {16246}{...
sephinorth