[0][11]Poprzednio: [11][42]Czy Mur jest tak wysoki,|jak powiadają? [42][63]- Jeszcze wyższy.|- Daleko jeszcze? [63][74]Parę dni. [75][99]Znalazłem coś|na Pięści Pierwszych Ludzi. [100][134]- Co to robi?|- Nie jestem pewny, czy cokolwiek. [134][156]Nie powinno cię tu być.|Twój ojciec... [157][183]- Mówił, że jesteś zdrajcą.|- To prawda. [184][215]Musisz się tu bardzo nudzić.|Przyniosłam ci coś do czytania. [215][242]Nie potrafię odczytać słów.|Nie wiem nawet, od czego zacząć. [243][269]Od początku.|To słowo to "Aegon". [269][304]Yunkai’i szkolą niewolników do łoża.|Możemy ich pokonać. [304][337]Nie spotkają nas w polu.|Mają silne mury. [337][386]Powiedz handlarzom niewolników,|że wysłucham ich i przyjmę ich kapitulację. [386][423]Kobiety o naszej pozycji|muszą radzić sobie w trudnych warunkach. [423][467]Jak mam sobie poradzić?|Muszę za niego wyjść! [469][487]Nie prosiłem się|o to małżeństwo. [487][516]Ożenię się z Sansą Stark|i dochowam swych obowiązków. [516][548]Moje uczucia wobec ciebie|nie uległy zmianie. [548][578]- Posłuchaj mnie, moja pani.|- Nie jestem twoją panią. [578][603]Jestem twoją kurwą. [604][629]Uwolnicie wszystkich|niewolników w Yunkai. [630][655]Jesteś szalona.|Mamy potężnych przyjaciół. [655][689]Przyjaciół, którym zniszczenie cię|sprawi olbrzymią przyjemność. [689][732]Być może z ciebie również|zrobimy niewolnicę. [735][767]Mówił, że mają potężnych przyjaciół.|Kogo miał na myśli? [767][788]- Nie wiem.|- Dowiedz się. [788][813]Nie zastanawiałeś się kiedyś,|skąd wzięła się twoja siła? [813][841]- Twoja krew jest szlachetna.|- Jestem tylko bękartem. [842][889]Bękartem Roberta z Domu Baratheonów.|Królewska krew ma moc. [889][931]Jesteś kłamcą.|Okłamałeś Gendry'ego i mnie. [931][974]- Anguy, przyprowadź ją!|- Wracaj, dziewczyno! [1005][1053]Pokop sobie jeszcze, wilczyco.|Na nic ci się to nie zda. [1908][1948] [1948][2036] [2070][2118]GRA O TRON [3x08]|Drudzy Synowie [2118][2191]Tłumaczenie:|kat & Igloo666 [2546][2613]Dam ci jedną szansę, dziewczynko.|Zabij mnie, a odzyskasz wolność. [2624][2662]Ale jeśli przeżyję,|złamię ci obie ręce. [2681][2718]No, dalej.|Uderz mnie z całych sił. [2825][2847]Dąsaj się, ile chcesz. [2848][2886]Prawda jest taka,|że poszczęściło ci się. [2887][2935]Nie chciałabyś być tu sama.|Znaleźliby cię gorsi ode mnie. [2943][2981]- Nie ma nikogo gorszego od ciebie.|- Nie poznałaś mojego brata. [2981][3011]Kiedyś zabił człowieka za to,|że ten chrapał. [3011][3057]Jest wielu gorszych ode mnie.|Niektórzy lubią bić dziewczynki. [3058][3105]A niektórzy lubią je gwałcić.|Ocaliłem od tego twoją siostrę. [3120][3151]- Kłamiesz.|- Spytaj ją, o ile jeszcze ją ujrzysz. [3151][3202]Zapytaj ją, kto po nią wrócił,|gdy zaatakowała nas tłuszcza. [3218][3273]Wzięliby ją na każdy możliwy sposób|i porzucili z poderżniętym gardłem. [3323][3359]- To Czarny Nurt?|- Czarny Nurt? [3362][3399]Jak ci się wydaje,|dokąd cię zabieram? [3400][3438]Do Królewskiej Przystani.|Do Joffreya i królowej. [3438][3479]Jebać Joffreya i królową.|To Czerwone Widły. [3479][3513]Zabieram cię do Bliźniaków. [3519][3562]- Dlaczego?|- Będą tam twój brat i matka. [3563][3593]Zapłacą mi za ciebie. [3604][3637]Dlaczego mieliby być|w Bliźniakach? [3637][3670]Twoi ukochani bandyci|niczego ci nie powiedzieli? [3671][3701]Wszyscy o tym gadają. [3705][3742]Twój wuj ma poślubić|jedną z dziewczyn Freyów. [3743][3793]Przestań więc próbować mnie zabić,|to może zdążymy na wesele. [3968][3996]Walczą jedynie dla złota,|a nie za honor czy z wierności. [3996][4038]- Nie można im ufać.|- Mogą cię zabić za odpowiednią kwotę. [4039][4081]- Yunkai'i dobrze im płacą.|- Znasz tych ludzi? [4081][4110]Po złamanych mieczach|na ich chorągwiach. [4111][4136]To Drudzy Synowie. [4137][4170]Kompania najemników,|dowodzona przez Braavosa Mero. [4170][4214]- Bękarta Tytana.|- Bardziej tytana czy bękarta? [4216][4266]To niebezpieczny człowiek, khaleesi.|Tak jak i oni wszyscy. [4280][4317]- Ilu?|- Dwa tysiące, Wasza Miłość. [4321][4359]- Uzbrojonych i na koniach.|- Wystarczy, by coś zdziałali? [4395][4425]Trudno odebrać dług|od trupów. [4426][4461]Najemnicy na pewno wolą|walczyć dla zwycięskiej strony. [4462][4483]Słusznie rozumujesz. [4483][4517]Pomówmy z Bękartem Tytana|o zwycięstwie. [4518][4554]- Może się nie zgodzić na spotkanie.|- Zgodzi się. [4554][4591]Człowiek, który walczy dla złota,|nie może przegrać z dziewczynką. [4592][4638]Wasza Miłość, przedstawiam ci|dowódców Drugich Synów. [4646][4694]Mero z Braavos.|Prendhal na Ghezn. [4704][4736]- I...|- Daario Naharis. [4791][4821]Jesteś Matką Smoków? [4826][4850]Wyruchałem cię kiedyś|w domu rozkoszy w Lys. [4850][4899]- Zważaj na słowa.|- Dlaczego? Na jej słowa nie zważałem. [4904][4952]Tak dobrze wylizała mi dupę,|jakby do tego się urodziła. [4962][5010]- Przynieś mi wina, niewolnico.|- Nie mamy tu niewolników. [5011][5058]Po bitwie wszyscy nimi będziecie,|chyba że was uratuję. [5070][5112]Zdejmij te łachy i siądź mi na kolanach,|a może otrzymasz Drugich Synów. [5113][5149]Dołączcie do mnie,|a może cię nie wykastruję. [5150][5173]Ser Barristanie,|ilu ludzi mają Drudzy Synowie? [5173][5215]- Niecałe dwa tysiące.|- Mamy więcej, prawda? [5217][5239]Dziesięć tysięcy Nieskalanych. [5240][5265]Jestem młodą dziewczyną|i nic nie wiem o wojnie, [5265][5319]ale może jako doświadczony dowódca|wyjaśnisz mi, jak chcesz nas pokonać. [5320][5351]Oby ten starzec|lepiej walczył niż kłamał. [5351][5414]- Macie osiem tysięcy Nieskalanych.|- Jesteś młody jak na dowódcę. [5414][5449]Nie jest dowódcą,|tylko zastępcą. [5453][5486]Nawet jeśli dobrze policzyłeś,|to i tak mamy znaczną przewagę. [5487][5542]- Zwyciężaliśmy już z liczniejszymi.|- Albo przed nimi uciekaliście. [5557][5591]Możecie też|walczyć dla mnie. [5601][5645]Wzięliśmy już złoto od handlarzy.|Walczymy dla Yunkai. [5645][5700]- Zapłacę wam więcej.|- Jesteśmy związani kontraktem. [5702][5742]Jeśli z niego zrezygnujemy,|nikt już nas nie wynajmie. [5742][5772]Dołączcie do mnie, a kontrakty|przestaną wam być potrzebne. [5772][5823]Gdy odzyskam Siedem Królestw,|otrzymacie złoto, tytuły i zamki. [5823][5869]Nie masz statków, kawalerii|ani maszyn oblężniczych. [5870][5921]Dwa tygodnie temu nie miałam armii.|Rok temu nie miałam smoków. [5943][5980]Macie dwa dni|na podjęcie decyzji. [5990][6020]Pokaż mi swoją cipę.|Ocenię, czy warto za nią walczyć. [6021][6055]Moja królowo,|mam mu odciąć język? [6059][6080]To moi goście. [6088][6130]Zdaje się, że polubiłeś moje wino.|Może dzban pomoże ci podjąć decyzję. [6130][6170]Tylko dzban?|A co mają pić moi towarzysze? [6171][6197]- Zatem beczka.|- Dobrze. [6207][6275]Bękart Tytana nie pije sam.|Drudzy Synowie dzielą się wszystkim. [6279][6321]Być może po bitwie|podzielimy się tobą. [6357][6399]Odszukam cię,|gdy wszystko się skończy. [6413][6470]Ser Barristanie, jeśli dojdzie do bitwy,|zabij go jako pierwszego. [6472][6500]Z chęcią, Wasza Miłość. [7025][7081]- W połowie Robert, w połowie wieśniak.|- Zaprowadźcie go do jego komnat. [7085][7128]Niech służące przygotują mu kąpiel|i dadzą czyste szaty. [7129][7161]Niebawem cię odwiedzę. [7230][7259]- Co zamierzasz z nim zrobić?|- Dobrze wiesz. [7259][7308]To po co go stroić?|Zrób to, zamiast go męczyć. [7310][7349]- Zarżnąłeś kiedyś owcę, panie?|- Nie. [7352][7392]Gdy owca widzi nóż,|ogarnia ją panika. [7404][7447]Panika wsiąka do jej mięsa|i psuje jego smak. [7449][7499]- Zarżnęłaś wiele owiec?|- I żadna nie dostrzegła ostrza. [7646][7689]"V-v-visenya...|Targaryen... [7694][7744]lecia... leciała na...|Vhaga... [7753][7777]Vhag... " [7789][7814]Ja pierdolę. [7830][7885]"Visenya Targaryen|leciała na Vhagarze, [7891][7934]najmniejszym ze smoków, [7939][7992]choć i tak...|wystarczaj... [7994][8057]wystarczająco dużym,|by połknąć konia w całości". [8187][8210]Wasza Miłość. [8211][8245]- Dobrze cię karmią.|- Dostaję dwa posiłki dziennie. [8246][8277]Zimny na śniadanie|i ciepły na wieczerzę. [8278][8321]- Nie narzekam.|- Nie powinieneś się tu znaleźć. [8321][8356]Cóż, widziałem gorsze miejsca. [8410][8463]Przykro mi z powodu twojego syna.|Nie miałem okazji, by to powiedzieć. [8464][8494]Dobry i wierny chłopak. [8530][8579]- Melisandre powróciła.|- Nie wiedziałem, że jej nie było. [8582][8617]Wróciła z bękartem. [8621][8657]- Bękartem Roberta.|- Dlaczego? [8657][8695]Mówi, że krew królewska|posiada moc. [8701][8727]- Zamierza go zabić.|- Poświęcić. [8727][8778]Nie jestem uczonym człowiekiem,|ale jaka to różnica? [8783][8821]- To twój bratanek.|- Cóż z tego? Toczymy wojnę. [8822][8879]Dlaczego mam oszczędzić syna karczmarki,|z którą zległ kiedyś pijany Robert? [8881][8926]Bo w jego żyłach|płynie twoja krew. [8926][8973]- Tak samo płynęła w Renlym.|- Renly wystąpił przeciwko tobie. [8974][9001]Ogłosił się królem,|lecz tron należał się tobie. [9001][9057]Zwołał armię i zabrał ci chorążych.|Ten chłopiec jest niewinny. [9057][9106]Ilu jest w Westeros chłopców,|dziewczynek, mężczyzn czy kobiet? [9111][9173]Mówi, że ciemność pochłonie wszystkich.|Jeśli nie zwyciężę, nastanie wieczna noc. [9173][9205]Nigdy o to nie prosiłem.|Tak samo o tron. [9206][9257]Nie wybieramy przeznaczenia,|ale musimy spełnić swój obowiązek. [9266][9303]Musimy go spełnić|bez względu na jego znaczenie. [9310][9350]Czymże jest jeden bękart|wobec królestwa? [9378][9421]Wasza Miłość, dlaczego|przyszedłeś mnie odwiedzić? [9429][9449]Uwolnię cię. [9449][9493]Jeśli przysięgniesz, że już nigdy|nie podniesiesz ręki na lady Melisandre. [9493][9541]Przysięgam, ale nie mogę obiecać,|że nie będę jej się sprzeciwiał. [9541][9582]- Słabo cenisz swoje życie.|- Owszem, Wasza Miłość. [9583][9606]Niemal w ogóle. [9607][9645]Mogłeś uwolnić mnie|wczoraj albo jutro, [9645][9671]ale przyszedłeś do mnie|przed zabiciem tego chł...
ArchyArch