The Big Bang Theory 04x06 The Irish Pub Formulation.txt

(16 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{135}{162}Problem?
{163}{223}To najgorsza polędwica|po myliwsku, jakš jadłem.
{224}{320}Smakuje jakby była nadziewana|pełnokrwistym myliwym.
{321}{412}Zabawna gra słów.
{469}{528}Zgadnijcie kogo spotkałem|na lotnisku?
{529}{611}- Mojš młodszš siostrę, Priyę.|- Sprzeciw.
{612}{725}Zaproponowałe zgadywankę,|nie dajšc czasu na odpowied.
{735}{825}Chciałem odpowiedzieć:|"twojš siostrę, Priyę".
{827}{900}Sheldon, nic się nie zmieniłe.
{903}{949}Dlaczego miałbym to zrobić?
{950}{1050}Mamy nadzieję, że kiedy|ulegniesz opinii publicznej.
{1059}{1154}- Co sprowadza cię do Los Angeles?|- Mam tu przesiadkę do Toronto.
{1155}{1194}- Fuzja przedsiębiorstw.|- Dacie wiarę?
{1195}{1277}Priya jest prawnikiem w największym|indyjskim koncernie samochodowym.
{1278}{1330}To było prawdopodobne,|bioršc pod uwagę,
{1331}{1418}że gdy jš poznalimy,|kończyła studia prawnicze
{1419}{1487}i rozpoczynała staż|w koncernie samochodowym.
{1488}{1562}A ty cišgle tracisz|w sondażach.
{1572}{1651}Pogadamy, ale najpierw|muszę znaleć toaletę.
{1652}{1730}Włanie miałem ić,|zaprowadzę cię.
{1744}{1802}To chyba oczywiste,|ale i tak to powiem.
{1803}{1857}Łapy precz od mojej siostry.
{1858}{1959}Dlaczego miałbym jš dotykać?|Pełno na niej zarazków z samolotu.
{1960}{2039}Nie mówię do ciebie,|tylko do niego.
{2060}{2117}- Mam dziewczynę.|- Proszę cię.
{2118}{2200}Moja siostra jest seksowniejsza|i dobrze o tym wiesz.
{2201}{2314}- Przyjmijmy, że obie sš seksowne.|- Stary, mówisz o mojej siostrze!
{2321}{2356}Zapomnijmy o tym.
{2357}{2437}Gdy poznawalimy Priyę,|z szacunku dla ciebie i siostry,
{2438}{2554}zawarłem z Leonardem pakt|o niepodrywaniu twojej siostry.
{2555}{2620}Przyrzeklicie to sobie?
{2650}{2691}Tak.
{2721}{2766}W porzšdku.
{2767}{2835}Myliwy.|Cišgle się mieję.
{2872}{2932}Miło znów cię widzieć, Leonard.
{2933}{3000}Nawzajem.|To tutaj.
{3001}{3045}Dzięki.
{3195}{3238}Dobra.
{3241}{3313}{C:$0099fa}{Y:b}NAPISY - NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
{3314}{3386}TŁUMACZENIE:|Gessle & Narsileq
{3428}{3483}KOREKTA:|erni666
{3678}{3779}The Big Bang Theory - 4x06|"The Irish Pub Formulation"
{3824}{3890}Macie jakie|wspólne plany z siostrš?
{3891}{3932}Po prostu spędzimy czas.
{3933}{3964}Zawsze powtarzam:
{3965}{4066}"jeli masz jeden dzień w Los Angeles,|uczyń go dniem pocišgu".
{4096}{4125}Dniem pocišgu?
{4126}{4210}Zabawa zaczyna się|od niadania w Studio City
{4211}{4290}w wagonie przerobionym|na restaurację.
{4291}{4374}Następna stacja|to Travel Town i muzeum
{4379}{4501}z 43 silnikami, wagonami|i tym podobnym z lat 1880-1930.
{4502}{4594}I na koniec: gwód programu.
{4595}{4824}Kolacja w Hollywood w innym wagonie|przerobionym na restaurację.
{4829}{4884}To chyba odpada.
{4910}{4994}Najwidoczniej nie znosisz|dobrej zabawy.
{5071}{5109}Priya jeszcze nie wróciła?
{5110}{5199}To chyba normalne.|To całe sikanie na siedzšco...
{5200}{5258}O czym rozmawiamy?
{5261}{5328}- O moich planach z Priyš.|- Odrzucił dzień pocišgu.
{5329}{5433}Dałe do zrozumienia,|że restauracje to dwa różne wagony?
{5437}{5546}- I to dobitnie.|- Chyba nie znosi dobrej zabawy.
{5547}{5608}Powiedziałem to samo!
{5671}{5757}- Co nowego u was?|- Mam dziewczynę.
{5758}{5828}- Gratuluję!|- Chciałem tylko to zaznaczyć,
{5829}{5931}gdybym omyłkowo wysyłał feromony|w twoim kierunku.
{5950}{5999}Zadowolony?
{6019}{6132}- Jakie masz plany?|- Nie wiem, mam tylko 1 dzień.
{6141}{6260}- Lubisz pocišgi?|- Nie za bardzo.
{6319}{6409}To równie dobrze mogła|poczekać na lotnisku.
{6448}{6546}"Jeste w lesie.|Na zachodzie sš ruchome piaski,
{6547}{6617}na wschód prowadzi cieżka".
{6640}{6693}Id na wschód.
{6706}{6783}"Żelazna brama|blokuje ci drogę".
{6799}{6851}Otwórz bramę.
{6866}{6916}"Zamknięta".
{6953}{7009}To chyba na tyle.
{7070}{7115}Robi się póno.|Nie idziesz spać?
{7116}{7280}Znalazłem emulator|gier tekstowych z lat 80.
{7283}{7313}Fajnie.
{7314}{7386}Opiera się na najmocniejszej|karcie graficznej na wiecie:
{7387}{7435}wyobrani.
{7462}{7529}Musisz częciej wychodzić.
{7553}{7606}Id na północ.
{7608}{7652}"Nie możesz tam ić".
{7653}{7697}Id na zachód.
{7698}{7750}"Troll blokuje ci przejcie".
{7751}{7807}Czas zapišć pasy.
{7843}{7895}Zabij trolla.
{7897}{7937}"Czym?".
{7938}{7984}Mieczem.
{7999}{8034}"Nie masz miecza".
{8035}{8106}O rany, jak w rzeczywistoci.
{8166}{8232}Raj w końcu poszedł spać.
{8300}{8342}Sheldon jeszcze nie.
{8343}{8441}- Mówiłe, że kładzie się o 21:00.|- Wcišgnšł się w grę...
{8442}{8504}/Zabij trolla toporem!
{8521}{8582}Zabij trolla toporem!
{8586}{8647}Zabij trolla toporem!
{8657}{8713}Uparty ten troll.
{8721}{8826}- Nie możesz się go pozbyć?|- Jak pokazuje dowiadczenie: nie.
{8827}{8932}/Wcišgajš mnie ruchome piaski!|/Topór cišgnie mnie w dół!
{8942}{9008}- Wyrzuć go!|/- Genialne!
{9079}{9132}Daj mi minutę.
{9194}{9218}Momencik.
{9219}{9327}Muszę znaleć wiadro,|by przenieć błoto obok smoka.
{9343}{9398}- Jutro idziesz do pracy.|- Wiem!
{9399}{9478}- Marsz do łóżka!|- Jeszcze 5 minut.
{9484}{9506}Serio?
{9507}{9598}Chcesz być pišcy podczas seminarium|z fluktuacji termodynamicznych?
{9599}{9689}Wiesz, co się dzieje,|gdy publicznie ziewasz.
{9745}{9841}Ludzie zauważš mój dziwnie|ukształtowany języczek.
{9867}{9971}- Nie chcesz tego, prawda?|- Prawda.
{9983}{10087}To wstyd, że społeczeństwo kpi|z inaczej ukształtowanych.
{10135}{10212}- Kto dzwonił?|- Zarzšdca budynku.
{10216}{10322}Będš naprawiać rurę, więc nie będzie|jutro wody przez 2 godziny.
{10323}{10354}To niedopuszczalne.
{10355}{10398}Powinnimy dostać|pisemne zawiadomienie.
{10399}{10448}To bez znaczenia,|będziemy w pracy.
{10449}{10505}A jeli poplamię koszulkę|zupš pomidorowš
{10506}{10596}i będę chciał jš uprać?
{10601}{10659}Języczek, Sheldon!
{10673}{10735}Wezmę rosół, dobranoc!
{10820}{10874}Tylko po cichu.
{10977}{11121}/Wiem, skšd wzišć wiadro!|/Sięgnę je trzonkiem topora!
{11190}{11243}Id na północ.
{11247}{11279}"Jeste w lesie".
{11280}{11315}Id na północ.
{11316}{11348}"Jeste w lesie".
{11349}{11386}Id na północ.
{11387}{11461}"Jeste w lesie".|Chyba zabłšdziłem.
{11462}{11506}Zacznę jutro od nowa.
{11507}{11577}Nie, nie! Naszkicuję ci.
{11578}{11598}Pomogę ci.
{11599}{11651}Więc zatrzymałe się|przy strumieniu
{11652}{11684}i poszedłe na północ 3 razy?
{11685}{11769}- Tak.|- Zabłšdziłe. Powodzenia.
{11939}{11982}Leonard.|Obud się.
{11983}{12010}- Przepraszam.|- Za co?
{12011}{12096}To moja automatyczna|odpowied po seksie.
{12126}{12216}Jest 6:00. Muszę wracać,|zanim Raj się obudzi.
{12229}{12272}Jasne.
{12288}{12364}- Żałuję, że nie zostaniesz dłużej.|- Ja też.
{12365}{12398}Tak sobie mylałem...
{12399}{12478}W Indiach sš znakomite|orodki badawcze.
{12479}{12538}Do czego zmierzasz?
{12545}{12627}Mówię tylko, że nic mnie|tu nie trzyma,
{12628}{12708}więc gdybym przeprowadził się|do New Delhi,
{12709}{12774}moglibymy się spotykać.
{12784}{12905}- Rozmawialimy o tym 5 lat temu.|- Tak, ale dużo się zmieniło.
{12906}{13013}Jestemy starsi...|Nie mam już pocieli z superbohaterami.
{13015}{13087}To, że się zabawiamy,|kiedy jestem w miecie,
{13088}{13168}nie znaczy, że chcę|poważnego zwišzku.
{13169}{13210}Nie?
{13213}{13311}Nie mogłabym przedstawić|białego mężczyzny rodzicom.
{13327}{13413}Majš krowę, a w Indiach|to poważna sprawa.
{13430}{13469}Nie jestem wcale taki biały.
{13470}{13524}Moja praprababcia należała|do plemienia Cherokee.
{13525}{13595}To inni Indianie,|ale zawsze co.
{13596}{13650}Jeste zabawny.
{13759}{13838}- Czego?|- Słyszałem miech kobiety.
{13860}{13958}Sprawdzałem, czy potrafię|miać się jak kobieta.
{13991}{14058}Dobra robota.|Jeste przekonywujšcy.
{14059}{14122}- Czuję perfumy.|- Odwieżacz powietrza.
{14123}{14205}Czy to szminka na twoich|policzkach i szyi?
{14206}{14268}- To wysypka.|- Współczuję.
{14269}{14365}Zmora, jakš jest zapalenie skóry,|nie jest mi obca.
{14395}{14524}Może zainteresuje cię steroid|z mojej kolekcji płynów i maci?
{14547}{14667}- Brzmi niele.|- Dobrze, na pewno co znajdę.
{14736}{14802}Jest w łazience, chodmy.
{14837}{14989}/- Wolisz mać czy krem?|- Krem.
{14990}{15041}- Ze znieczuleniem?|- Bez.
{15042}{15070}Poważnie?
{15071}{15147}Przy zapaleniu skóry|nie ma co zgrywać bohatera.
{15164}{15183}Niech będzie.
{15184}{15266}- Mocna czy słaba siła działania?|- Sam zadecyduj.
{15267}{15377}Chyba mam fajny Hydrokortyzon.
{15378}{15455}Jest wskazany na dotkliwe,|przewlekłe hemoroidy,
{15456}{15574}ale działa dobrze także|z bezluzówkowymi częciami ciała.
{15599}{15686}- Brzmi wietnie.|- Wspaniały wybór.
{15703}{15757}Szybko, szybko.
{15886}{15905}/Priya?
{15937}{15975}Dzień dobry.
{15994}{16091}Co za wstyd Leonard.
{16123}{16265}Pomyleć, że miałem na ciebie|zmarnować ostatni krem na hemoroidy.
{16413}{16466}Fajny dzionek, co?
{16475}{16577}- Naprawdę chcesz o tym rozmawiać?|- Nie.
{16578}{16629}- O czym chcesz rozmawiać?|- Nie mów nikomu,
{16630}{16688}że spędziłem noc|z siostrš Raja.
{16689}{16739}Zaczyna się.
{16755}{16796}Co jeli kto spyta?
{16797}{16865}Nikt nie spyta,|czy spędziłem noc z siostrš Raja.
{16866}{16985}- Ale mogš spytać o co innego.|- O co?
{16986}{17094}Czy Leonard zdradził|ostatnio jakich przyjaciół?
{17105}{17158}Jestemy z Priyš doroli.
{17159}{17279}- Nie zdradziłem Raja.|- Zdradziłe, ale chodziło mi o Howarda.
{17280}{17306}O czym mówisz?
{17307}{17401}12 kwietnia 2005.|Bob's Big Boy, Toluca Lake.
{17405}{17486}Raj przedstawił nam Priyę.
{17487}{17635}Przeżywała swój hinduski bunt,|jedzšc hamburgera.
{17636}{17735}By pozostać przyjaciółmi,|ty i Howard przyrzeklicie,
{17736}{17868}że nigdy do niej nie uderzycie.|Ja jadłem zapiekankę.
{17876}{17920}Dobrze, zdradziłem Howarda.
{17921}{17962}- I Raja.|- W po...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin