Doctor_Who_2005.5x02.The_Beast_Below.HDTV_XviD-FoV.[VTV].txt

(31 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{502}{561}'Bardzo dobrze, Mabel.
{565}{631}'Bardzo dobrze, Alfie.
{635}{727}'Dobra dziewczynka, Tabitha.
{751}{823}'Bardzo, bardzo dobrze, Ranjit.
{827}{916}'Dobra dziewczynka, Chloe.
{926}{997}'Bardzo dobrze, Ben.
{1001}{1084}'Bardzo dobrze, Mandy.
{1226}{1307}'Zły chłopiec, Timmy.
{1376}{1437}'Zero.'
{1476}{1548}Miałeś zero, co nie?? Taa. I co?
{1552}{1647}Więc musisz iść pieszo do domu.|Pieszo do Londynu? To 20 pięter!
{1651}{1748}Nie możesz jechać Windą mając zero.|Wiesz co się stanie.
{1752}{1844}Zostaniesz zesłany pod spód.
{1902}{1980}Zaczekam na Ciebie.
{2302}{2347}'Witamy w Świecie Wind,
{2351}{2399}sponsorowane przez|McLintock's Candy Burgers.'
{2403}{2471}- Londyn, proszę.
{2475}{2548}'W górze i w dole, człowiek i koń
{2552}{2624}'Jeden ma plan, muszą iść dwaj
{2628}{2711}'Dół-góra, milę za milą goń
{2715}{2805}'Cierpienie konia- człowieka raj
{2809}{2889}Choć człowiek z góry miły może być,
{2893}{2998}W dole jest bestia- nie ma co kryć. '
{3102}{3135}Ratunku!
{3139}{3220}Niech mi ktoś pomoże!
{3500}{3604}"The Beast Below"|sillita & benjamin
{4401}{4482}Nazywam się Amy Pond.
{4526}{4621}Kiedy miałam siedem lat,|Miałam wymyślonego przyjaciela.
{4625}{4698}W noc przed moim ślubem...|Choć już, Pond.
{4702}{4797}..mój wymyślony przyjaciel powrócił.
{4801}{4922}Teraz już mi wierzysz?|OK, twoja budka to statek kosmiczny.
{4926}{4998}To naprawdę, statek kosmiczny.
{5002}{5094}Jesteśmy w kosmosie!!! Whoo!
{5101}{5223}Dlaczego możemy oddychać?|Rozwinąłęm powłokę powietrzną - nic nam nie będzie.
{5227}{5297}No, to jest interesujące.
{5301}{5374}29. wiek.|Rozbłyski słoneczne zaczęły piec Ziemię,
{5378}{5448}i cała ludzka rasa|spakowala swoje manatki
{5452}{5521}i przeniosła się|do czasu aż pogoda się poprawi.
{5525}{5598}Wszystkie narody... Doctorze?|.. przeniosły się ku gwiazdom.
{5602}{5648}Doctorze? Czy to nie jest niesamowite?
{5652}{5713}Doctorze!
{5850}{5872}Dobrze, chodź już.
{5876}{5946}Znalazłem statek kosmiczny dla nas.
{5950}{6023}To jest Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii|i Irlandi Północnej -
{6027}{6099}wszystko to połączone ze sobą|i unoszące się w przestrzeni.
{6103}{6173}Statek kosmiczny UK. To Brytania,
{6177}{6246}ale z metalu.
{6250}{6299}To nie jest tylko statek -|to jest koncepcja.
{6303}{6374}To jest cały kraj,
{6378}{6447}żyjący, śmiejący się i...
{6451}{6497}kupujący.
{6501}{6573}Przeszukują gwiazdy by znaleźć nowy dom.
{6577}{6697}Możemy wyjść i zobaczyć?|Oczywiście że tak, ale jest pewna sprawa. Sprawa?
{6701}{6735}Ważna sprawa.
{6739}{6772}W rzeczywistości to...
{6776}{6872}jesteśmy tylko obserwatorami. To jedyna zasada|której trzymam się w moich podróżach.
{6876}{6949}Ja nigdy się nie angażuję w sprawy|innych ludzi lub planet. Ooh!
{6953}{7047}To interesujące. Więc po prostu|jesteśmy jakby "Z kamerą wśród zwierząt", tak?
{7051}{7124}Bo jeśli widzą chore młode albo|coś, nie mogą po prostu ich uratować -
{7128}{7236}przestają kręcić|i pozwalają im umrzeć.
{7251}{7273}To może być trudne.
{7277}{7347}Nie wyobrażam sobie bym mogła to zrobić.
{7351}{7517}Czy to nie jest dla Ciebie trudne?|trzymać się z boku, i patrzeć tak chłodno?
{7525}{7586}Doctorze?
{7752}{7810}'Witamy w London Market.
{7814}{7872}'Obiekt jest monitorowany.'
{7876}{7898}Jestem w przyszłości.
{7902}{7988}Setki lat|w przyszłości.
{8026}{8122}Jestem martwa od wieków!.|Och, cudownie.
{8126}{8148}Jakaś ty radosna.
{8152}{8236}Mniejsza z tym, popatrz na to miejsce.|Nie jest dziwnie? Co jest nie tak?
{8240}{8322}Użyj swoich oczu, obserwuj wszystko.|Co jest nie tak na tym obrazku?
{8326}{8348}Czy chodzi o... rowery?
{8352}{8447}To jest nieco nietypowe, rowery w statku kosmicznym.|Mówi to dziewczyna w koszuli nocnej.
{8451}{8497}O mój Boże! Jestem w mojej koszuli nocnej.
{8501}{8597}No już, popatrz wokół.|Po prostu popatrz.
{8601}{8673}'London Market jest strefą bez przestępstw.'
{8677}{8723}Życie na gigantycznym statku,|powrót do podstaw.
{8727}{8796}Rowery, sznury z praniem,|lampiony.
{8800}{8872}Ale spójrz bliżej. Sekrety i|cienie, doprowadziły do życia w strachu.
{8876}{8949}Społeczeństwo ma dziwny kształt|jest na skraju upadku. To państwo policyjne.
{8953}{8973}Przepraszam na chwilę.
{8977}{9042}Co robisz?
{9226}{9248}Przepraszam.
{9252}{9323}Sprawdzam wodę|w tej strefie.
{9327}{9396}Ryba uciekła.
{9400}{9448}Co ja mówiłem? Co robiłeś z tą wodą?
{9452}{9573}Nie wiem. Sporo myślę, ciężko nadążyć.|Państwo policyjne, widzisz to?
{9577}{9636}Tutaj.
{10150}{10185}Jesteś pewien?
{10189}{10223}Widziałem go na własne oczy.
{10227}{10285}'Masz zamiar jej powiedzieć?'
{10289}{10355}Mamy rozkazy, by jej powiedzieć.
{10359}{10460}'Dobra robota. Miej na niego oko.'
{10725}{10798}'Przepraszam że przeszkadzam.|Zaobserwowano go.
{10802}{10872}'Strefa Londyn, Oxford Street.
{10876}{10897}'Mężczyzna.'
{10901}{10947}Zrobił to?
{10951}{10973}'Najwyraźniej.'
{10977}{11064}Spojrzę na monitory.
{11477}{11524}Jedna mała dziewczyna która płacze. I?
{11528}{11598}Płacze w milczeniu.
{11602}{11649}Mam na myśli, dzieci płaczą|by zwrócić na siebie uwagę,
{11653}{11697}albo gdy coś je boli lub są złe.
{11701}{11749}Kiedy płaczą cicho, to dlatego,|że po prostu nie mogę przestać.
{11753}{11848}Każdy rodzic wie. Czy ty jesteś rodzicem?
{11852}{11948}Setki rodziców przechodzą tędy|a żaden z nich nie spytał co się stało,
{11952}{12048}a to oznacza... że oni dobrze wiedzą| i że jest to coś, o czym nie rozmawiają.
{12052}{12147}Tajemnice. Oni jej nie pomagają,|więc boją się tego.
{12151}{12223}Cienie - czegokolwiek się boją,|nie można tego zobaczyć,
{12227}{12273}co oznacza że są wszędzie.
{12277}{12349}Policyjny kraj.
{12376}{12498}Gdzie ona poszła? Pokład 27, strefa Apple Sesame, mieszkanie 54A.|Szukaj Mandy Tanner.
{12502}{12598}A to wypadło jej z kieszeni|gdy przypadkowo ją potrąciłem.
{12602}{12622}Musiałem próbować cztery razy.
{12626}{12723}Zapytaj je o te rzeczy|- uśmiechający się chłopcy w gablotkach. Są wszędzie.
{12727}{12774}Ale to tylko rzeczy.
{12778}{12846}One są czyste.
{12850}{12921}Wszystko inne tutaj jest poobijane|i brudne - spójrz na to miejsce.
{12925}{13022}Ale nikt nie dotknął palcem tych budek.|Nikt nie postawił stopy bliżej niż pół metra.
{13026}{13097}Zapytaj się Mandy, "Dlaczego ludzie|boją się tych rzeczy w budkach"
{13101}{13198}Nie. Zaczekaj Dlaczego to robię?|Nie wiem co tutaj robię i nie jestem nawet ubrana!
{13202}{13248}To albo Leadworth.|Co o tym myślisz?
{13252}{13349}Zobaczmy.|Co wybierze Amy Pond?
{13426}{13473}Mam cię!
{13477}{13522}Spotkajmy się tutaj za pół godziny.
{13526}{13597}Co masz zamiar robić?|To co zawsze.
{13601}{13672}Trzymać się z dala od kłopotów.
{13676}{13732}Słabo.
{13776}{13847}Więc to tak właśnie działa, Doktorze?
{13851}{13973}Nigdy nie ingeruj w sprawy innych|ludzi lub planet, chyba że płaczą dzieci?
{13977}{14033}Tak.
{14526}{14548}Śledzisz mnie.
{14552}{14623}Patrzyłaś się na mnie na targowisku.
{14627}{14648}Upuściłaś to.
{14652}{14764}Taa, kiedy twój przyjaciel|wpadł na mnie kilka razy.
{14827}{14872}Co to?
{14876}{14922}To jest dziura. Musimy zawrócić.
{14926}{14971}Że co? Dziura?
{14975}{15046}Jesteś głupia? To dziura|w drodze. Nie możemy tędy iść.
{15050}{15148}Jest kanał transportowy na dole|obok śluz, jeśli masz żetony. Co robisz?
{15152}{15196}Och, nie przejmuj się mną.
{15200}{15248}Nigdy nie mogłam się powstrzymać przed|znakiem "trzymaj się z dala".
{15252}{15324}Co tam jest?|Co jest strasznego w dziurze?
{15328}{15373}Coś, co jest pod drogą?
{15377}{15422}Nikt nie wie.
{15426}{15473}My nie możemy o tym rozmawiać.
{15477}{15538}O czym?
{15550}{15571}O głębi.
{15575}{15642}A ponieważ nie możecie, nie robicie tego?
{15646}{15702}Patrz i ucz się.
{15752}{15847}Brzmisz jak Szkotka. Jestem Szkotką.|Masz z tym jakiś problem?
{15851}{15874}Szkocja musi być gdzieś tutaj.
{15878}{15921}Nie.
{15925}{15948}Chcieli swój własny statek.
{15952}{16047}Hmm. I dobrze. Nic się nie zmieniło.
{16051}{16098}Więc... jak się tutaj dostałaś?
{16102}{16223}Oh, po prostu przybyłam tu, no wiesz,|z facetem. Z twoim chłopakiem?
{16227}{16281}Och.
{16300}{16347}Co? Nic.
{16351}{16386}No po prostu... Wychodzę za mąż...
{16390}{16430}To śmieszne, wyleciało mi z głowy.
{16434}{16473}Małżeństwo? Tak, zamknij się, małżeństwo.
{16477}{16548}Prawdziwe, rzeczywiste małżeństwo.
{16552}{16599}Prawie na pewno. Kiedy?
{16603}{16648}Więc, to trochę dziwne.
{16652}{16747}Bardzo dawno temu, jutro rano.
{16751}{16847}Jestem zdziwiona, że to zrobiłam.
{16851}{16897}Hej, hej, wyniki!
{16901}{16922}- Idziesz?|- Nie.
{16926}{16986}Jak chcesz.
{16990}{17084}Stop! Nie możesz tego zrobić!
{17702}{17769}O mój Boże.
{17825}{17905}To dziwne. To...
{18725}{18796}To niemożliwe.
{19126}{19173}To niemożliwa prawda
{19177}{19211}w szklance wody.
{19215}{19298}Niezbyt wielu ludzi to widzi.
{19302}{19399}Ale ty tak, czyż nie, Doktorze?
{19426}{19498}Znasz mnie? Mów trochę ciszej.
{19502}{19571}Oni są wszędzie.
{19575}{19599}Powiedz mi co widzisz w szklance.
{19603}{19647}Kto powiedział że coś widzę?
{19651}{19698}Nie trać czasu.|Na targowisku,
{19702}{19798}postawiłeś szklankę wody|na podłodze, spojrzałeś na nią,
{19802}{19898}a potem przyszedłeś prosto tu,|do maszynowni. Dlaczego?
{19902}{20047}Żadnych wibracji silnika na pokładzie. Statek o takich|rozmiarach, ogromny silnik, powinniśmy to czuć.
{20051}{20129}Woda powinna drgać. Więc... pomyślałem, że się przyjrzę.
{20151}{20196}To nie ma sensu.
{20200}{20297}Te kable, nie są podłączone. Patrz.
{20301}{20348}To atrapy, widzisz?
{20352}{20422}A za tą ścianą nic nie ma. Pustka.
{20426}{20510}Powiedziałbym, że tu nie ma silnika.
{20514}{20...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin