{1}{75} Movie info: XVID 720x304 25.0fps 1.3 GB {604}{661}- Walk the Proud Land - | - Spacer po dumnej ziemi - {2251}{2309}Ta historia jest prawdziwa. {2318}{2414}Jest to zdarzenie z życia mojego ojca,|który sam mi to opowiedział. {2423}{2468}Zaczęła się na długo przed moim urodzeniem, {2473}{2547}jednego popołudnia w roku 1874, {2552}{2638}kiedy przyjechał |pocztowym dyliżansem do Tucson. {3004}{3093}- Senor, posłucha pan meksykańskiej piosenki?|- Przepraszam, ale się śpieszę. {3098}{3182}Gram za drinka | i śpiewam dwie piosenki! {3187}{3274}- Może później. | - Teraz, jestem spragniony! {3279}{3338}Słyszałem. | Zacznij grać, {3352}{3405}...a ja idę po wodę. {3455}{3479}Woda? {3518}{3610}Nigdy przedtem nie było | to takie proste. {3628}{3706}Sześcioro ich razem dopadłem | na środku rzeki. {3711}{3749}Co to jest? {3754}{3875}Skalpy Apaczów, dzikusów! | Czterech mężczyzn i dwie kobiety. {3910}{3975}Kobiety? | Musisz być z siebie dumny. {3980}{4004}Nie. {4013}{4053}Cena za kobiety jest niższa. {4100}{4186}- Oni chcieli cię skrzywdzić? | - Wręcz przeciwnie! {4191}{4292}Dostanę za nich 300 dolarów. {4297}{4352}I ty ich nazywasz dzikusami? {4428}{4485}Pan John P. Clum, | panie Gubernatorze. {4490}{4601}- Zostaliśmy powiadomieni o pańskim przyjeździe. | - Dziękuję za zaproszenie. {4606}{4723}Oto moi współpracownicy, | panowie Powers, Lang, Chandlers i Tripps. {4728}{4797}Snyder, poproście generała Wade. {4802}{4829}Tak, Sir. {4846}{4955}- Mam nadzieję, że dokumenty są w porządku. | - Oczywiście, proszę siadać. {5051}{5139}I tak Waszyngton obecnie uważa,| że dobrze by było, aby {5144}{5272}organizacje religijne | zadbały o interesy Indian. {5277}{5324}Departament Spraw Wewnętrznych. {5349}{5384}Pomysł nie jest zły, {5389}{5469}ale jestem sceptyczny, | Wielebny Clum. {5507}{5536}Nie jestem księdzem. {5545}{5663}Ale dokumenty są wystawione| przez Holenderski Kościół Reformowany. {5673}{5808}Tak, uczyłem się w Akademii Kościelnej,| ale postanowiłem prowadzić życie świeckie. {5833}{5891}I będę mógł je spędzić tutaj. {5909}{5955}Tutaj jesteśmy daleko od wszystkiego. {5960}{6042}Albo raczej, | Kościoły Wschodnie są daleko. {6053}{6145}Nie podejrzewam, że dobrze | rozumieją nasze problemy z indianami? {6150}{6270}Problemy z ludźmi są wszędzie |takie same, z indianami także. {6275}{6332}Jeśli widzieliby napad bandy Geronima, {6337}{6422}...to określenie| dzikus uznaliby za łagodne. {6457}{6542}To General Wade, | nasz główny dowódca. {6547}{6597}A to Pan Clum, Generale. {6602}{6734}Pan Clum jako agent ma przejąć kontrolę | nad rezerwatem Apaczów w San Carlos. {6744}{6795}Sytuacja jest pod kontrolą! {6800}{6859}Przepędziłem Geronimo z jego bandą do Meksyku. {6864}{6932}Nie widzieliśmy go| przez ostatnie dwa miesiące. {6937}{7019}Prawie wszyscy Apacze na naszym terenie {7010}{7102}są w rezerwacie pod naszą strażą. {7107}{7148}Proszę przeczytać mój raport! {7175}{7257}W Waszyngtonie mają inne podejście | do Pańskich raportów, Sir. {7262}{7397}W ostatnich dziesięciu latach, armia | wydawała po 3 miliony dolarów rocznie, {7402}{7442}głównie na wyniszczenie Apaczów, {7452}{7494}...bez powodzenia. | - Trzeba to zakończyć! {7499}{7586}I usunąć niekompetentnych ludzie| biorących w tym udział. {7600}{7660}Eliminacja nie jest | humanitarnym rozwiązaniem. {7665}{7725}Rozumieją, że to jest tylko leczenie! {7730}{7806}To nie jest zadanie jakie armia otrzymała! {7811}{7883}Zadaniem Państwa jest spełnić obowiązek {7888}{7947}pełnej ochrony plemion. {7952}{8021}Zdecydowano teraz,| aby uczynić ich użytecznymi obywatelami. {8031}{8080}Z Apaczy zrobić obywateli? {8085}{8111}Tak jest, sir. {8120}{8149}Jak chce pan to zrobić? {8171}{8263}Jeszcze nie wiem jak. | Nigdy nie widziałem Apaczów. {8318}{8392}Mam rozkaz współpracować | z Panem, Panie Clum. {8397}{8531}Kapitan Larsen dowodzi | kawalerią w San Carlos. Radzę go słuchać. {8585}{8638}Panowie, dziękuję za zaproszenie. {8650}{8727}Oczywiście, proszę być z nami w kontakcie. {8983}{9068}- Handel jest zabroniony. | - Nie sprzedaję niczego. {9087}{9179}Każdy tak się tłumaczy | ze swojego wyposażenia, a potem? {9184}{9239}- Szukam kapitana Larsena. | - To ja. {9300}{9335}Czego pan sobie życzy? {9429}{9480}Jest pan nowym agentem? {9539}{9592}General Wade zapowiedział pana. {9620}{9656}Sierżancie, proszę pokazać panu jego kwaterę! {9670}{9696}Tak jest, sir. {9715}{9739}Proszę. {9816}{9887}- Na długo tutaj? | - Nie rozumiem? {9892}{9954}Ostatni agent wytrzymał trzy tygodnie. {9959}{10037}- To jest rekord? | - Dla tych, którzy przeżyli! {10079}{10116}Jesteśmy na miejscu. {10236}{10307}Jestem Geronimo! | Zabiję! Zabiję! {10312}{10353}Nie boję się białych. {10453}{10504}Ostrożnie! |Wszystko w porządku, chłopcy? {10572}{10598}Trzymaj. {10899}{10944}Coś się stało? {10958}{10999}Jest wdową, ma żałobę po mężu. {11008}{11066}Apacze mają takie zwyczaje. {11071}{11148}Obcinają i czernią włosy, {11153}{11216}...robią tak, by inni mężczyźni| nie zwracali na nich uwagi. {11469}{11514}Niczego sobie kwatera? {11519}{11591}Żaden agent nie mieszkał | wystarczająco długo, aby o nią zadbać. {11904}{11985}Według mnie to sprawiedliwe, choćby | za to co stało się w ogrodach Edenu. {11995}{12025}Jak? {12028}{12081}Nie czytasz Biblii, sierżancie? {12086}{12113}Nie w ostatnim czasie. {12118}{12164}Powinien pan mieć broń. {12169}{12196}Po co? {12201}{12267}Choćby dla węży, na początek. {12392}{12459}- Co się dzieje? | - Komitet powitalny! {12494}{12530}Co za urocze miejsce! {12562}{12588}A co tam się dzieje? {12622}{12691}Prowadzą ich do pracy, do końca dnia. {12697}{12725}Kim oni są? {12736}{12865}To wódz Eskiminzin. | I jego rodzina, syn Santos. {12874}{12907}Dlaczego są skuci? {12912}{12996}Uciekali z rezerwatu | w ostatnim wypadzie Geronimo! {13001}{13050}Chcieli się przyłączyć do Geronimo? | - Nie. {13059}{13098}Wyjechali ze strachu. {13107}{13182}- Kogo się bali? | - Nas, armii. {13218}{13333}- Widzę, że są z powrotem? | - Wrócili sami. {13344}{13436}Na pustyni, bez broni zginęliby z głodu. {13454}{13522}Tak ich nagradzacie, że wrócili z powrotem? {13527}{13571}Wykonujemy rozkazy. {13614}{13656}Jedną chwilę, kapitanie! {13678}{13767}- Proszę im zdjąć łańcuchy. | - Musi się pan jeszcze wiele nauczyć! {13772}{13849}Musimy pozbawić ich wodzów chęci do ucieczek. {13854}{13910}Jeśli ich uwolnimy, wszystko może się zdarzyć. {13915}{13939}Nalegam. {13948}{13988}Nie wchodzi w rachubę. {13993}{14043}Jest pan zobowiązany do współpracy. {14048}{14082}I do wykonywania rozkazów! {14092}{14166}Proszę posłuchać, indianie podlegają armii. {14176}{14258}- Już nie | - W porządku, Clum! {14278}{14310}Dziękuję, kapitanie. {14569}{14596}Uwolnij ich. {15001}{15030}Jestem nowym agentem. {15049}{15140}Nie będzie więcej łańcuchów. | Dołącz do swoich ludzi. {15520}{15544}Tianay... {15576}{15624}Twoja żałoba trwa już wystarczająco długo. {15675}{15730}Chciałbym zobaczyć cię znowu z pięknymi łosami {15735}{15784}i twarzą nie pokrytą kurzem. {16091}{16117}Uciekajcie! {16212}{16237}Dziękuję. {16254}{16323}Wiele osób chce ci podziękować| za uwolnienie wodzów. {16328}{16355}Ja też chcę. {16360}{16396}Uważam, że tak powinno być. {16429}{16515}Skąd masz taką siłę, |że mogłeś odprawić żołnierzy? {16556}{16601}To wszystko polityka. {16633}{16672}Co to jest, polityka? {16692}{16745}Długo by trzeba wyjaśniać. {16874}{16913}Co tam się dzieje? {16934}{16994}Świętują uwolnienie. {16999}{17046}To są okrzyki wojenne! {17052}{17111}Picie wódki nie jest to zabronione! {18877}{18959}W ten sposób chciałeś podziękować | za uwolnionych wodzów? {18964}{19013}To jest biały człowiek! {19320}{19348}Gdyby nie twoja głupota, {19364}{19410}nie doszło by do tego. {19415}{19457}Kapitanie, zabierz swoich ludzi. {19531}{19567}Teraz, zaraz! {19782}{19837}To Disalin zaczął. {19842}{19888}Przyprowadziliśmy go, abyś go ukarał. {19952}{20026}Nie, to należy do ciebie | i ty zdecydujesz o karze. {20038}{20083}Jesteś wodzem tego plemienia. {20088}{20181}Zostaliśmy pokonani. | Apacze nie mają już wodzów. {20193}{20327}To prawda! Zostało wam zabrane |bardzo dużo, nie tylko ziemia. {20348}{20432}Wasza wolność,| duma i wasze tradycje. {20449}{20533}Postaram się, aby |Wam przywrócić chociaż część z tego. {20538}{20616}Jestem tu, w tym rezerwacie,| aby Wam pomóc. {20828}{20866}Dziękuję, jeszcze raz. {20973}{21085}Dopóki nie zobaczę, że chcesz dobra naszego|narodu, nie będziesz członkiem naszego plemienia. {21090}{21133}Puśćcie go! {21364}{21412}To wojskowy sztab, panie Clum. {21417}{21468}Należy się najpierw zameldować! {21483}{21539}Nie widzę takiej potrzeby, kapitanie. {21544}{21634}Jutro rano opuszczacie San Carlos. {21660}{21733}Jakim prawem możesz wydawać rozkazy? {21748}{21846}Prawo, które dał mi Prezydent Grant. {21900}{21930}Bardzo dobrze, Clum. {21938}{22024}Widzę, że to jedyny sposób |aby się od ciebie uwolnić! {22068}{22104}Będę za panem tęsknić, kapitanie! {23038}{23095}Dokąd odjechali żołnierze? {23115}{23188}Kazałem im opuścić rezerwat. {23202}{23249}Na jak długo? {23259}{23310}Mam nadzieję, że na zawsze. {23327}{23393}- Mówisz prawdę? | - Tak, Eskiminzin. {23441}{23530}Marzyłem o tym, |ale nie śmiałem w to wierzyć. {23583}{23658}Mam nadzieję,| że wyjdzie to na dobro. {23663}{23750}Zbyt wiele krzywd ponieśli Apacze| z rąk tak niewielu. {23755}{23833}Zbrodnie muszą zostać ukarane, | ale zgodnie z prawem. {23848}{23928}Od dawna staramy się zrozumieć | sprawiedliwość białych ludzi! {23944}{23987}Tak widzę te sprawy. {23992}{24094}Będziecie mieli własną policję | i wasz własny sąd. {24099}{24147}Kiedy Apacz popełnieni przestępstwo, {24152}{24272}policja Apaczów go zaaresztuje,| a wy sami go osądzicie. {24287}{24341}Nikt nigdy do tej pory |nie o...
jacek4014