{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {36}{214}Nazywam się... Sonozaki Shion.|Jestem młodszš siostrš bliniaczkš Mion... {221}{338}{c:$0000FF}Rozdział o Watanagashi częć II||{s:36}Takano {2641}{2667}Uważaj! {2693}{2716}Hej, pomóżcie mi z tym! {2736}{2798}Ach, syn państwa Maebara!|Dobra robota. Możesz odpoczšć! {2804}{2826}Ok! {2890}{2958}Fiu, ależ się narobiłem. {2986}{3028}Kei-chan! Dobra robota. {3053}{3117}Och, bardzo ci dziękuję Mi... {3121}{3155}Shion! {3159}{3232}Shion?! Nabrała mnie! {3273}{3337}To ty się pomyliłe, Kei-chan. {3361}{3403}Ugh, niech ci będzie... {3415}{3526}Nie złoć się. Masz tu na zgodę trochę herbaty! {3658}{3744}Shion! Czemu znowu cię widzę z Kei-chanem?! {3754}{3827}Widzisz siostrzyczko, jestem inna niż ty.|Potrafię być troskliwa. {3831}{3900}Nie mogłabym zostawić Kei-chana po takim wysiłku. {3904}{3996}A włanie, siostrzyczko, czemu masz dwa kubki herbaty? {4000}{4062}Uch, to sš... {4077}{4272}Jestem pewna, że moja duża, siostrzyczka o sercu|ze stali nigdy nie przyniosłaby herbaty koledze! {4307}{4440}Um... cóż... strasznie mi się chce pić,|więc pomylałam, że wypiję dwie! {4471}{4497}Ach, jasne, siostrzyczko! {4503}{4507}Więc pij. {4511}{4519}Więc pij. Pij! {4523}{4528}Więc pij. Pij! Pij! {4532}{4538}Więc pij. Pij! Pij! Pij! {4542}{4553}Więc pij. Pij! Pij! Pij! Pij!! {4633}{4710}Wspaniale, siostrzyczko! Jeste wietna! {4718}{4756}Nienawidzę Shion! {4766}{4821}A teraz nienawidzę jej jeszcze bardziej! {4860}{4876}Hej! {4882}{4906}Dobry wieczór. {4919}{4967}Pan Tomitake i Tokano-san! {4973}{4995}Dobry wieczór. {5003}{5086}A ty musisz być tym|studentem z wymiany - Maebara Keiichi-kun? {5094}{5188}Jestem Tomitake, fotograf z Tokio. {5195}{5299}A to jest Takano Miyo-san. Jest pielęgniarkš w klinice. {5311}{5333}Miło mi. {5363}{5422}Witam wszystkich. Dobry wieczór. {5426}{5504}Oishi-san. Czy na jutrzejszym festiwalu będzie bezpiecznie? {5508}{5542}Taa, sšdzę, że tak... {5546}{5616}Jestem pewien, że nic się nie zdarzy. {5620}{5757}Oczywicie, nie chcemy niepokoić policji w tym roku. {5761}{5810}No mam nadzieję. {5950}{5971}Policjant? {5998}{6104}Kei-chan, nie jeste głodny? Chodmy co zjeć. {6136}{6188}Ach... jasne, też jestem głodny. {6192}{6223}Chodmy! {6251}{6335}Zastanawiam się, kto w tym roku umrze, a kto zniknie... {6361}{6406}Shion... o czym ty mówisz? {6420}{6473}Nie powiedziała mu jeszcze, siostrzyczko? {6487}{6544}Nie będę ludziom wciskać takich historyjek. {6553}{6573}Chodmy, Kei-chan. {6606}{6641}Ale o czym wy wszyscy mówicie? {6645}{6708}Też chcę wiedzieć! {6722}{6773}Dobrze, więc pójdę przodem. {6780}{6853}Jeli się nie popieszysz, nic dla ciebie nie zostanie, Kei-chan! {6933}{6970}Nie chciałem mu mówić, ale... {6982}{7041}Sšdzę, że Kei-chan powinien to usłyszeć. {7054}{7122}O czym wy gadacie? {7140}{7208}Wierzysz w klštwy, Maebara-kun? {7222}{7261}Klštwy? {7272}{7328}Wiesz co o planach wybudowania w Hinamizawie tamy? {7332}{7485}Chodzi o tę olbrzymiš tamę, przez którš|całe miasto miało zostać zalane wodš? {7494}{7731}Tak. Utworzono grupę, która protestowała przeciw|budowie. Swojš siedzibę mieli tutaj, w tej wištyni. {7741}{7921}Spotykali się tutaj, gdzie strażnik Hinamizawy,|Oyashiro-sama, mógł ich ochraniać. {7933}{7990}A o co chodzi z tš klštwš? {7999}{8138}Cztery lata temu kierownik budowy został zabity... {8155}{8184}Pocięty na kawałki. {8207}{8338}Następnego roku, mieszkaniec|Hinamizawy, który popierał budowę tamy... {8342}{8416}poszedł na spacer z żonš i spadł z klifu. Nie przeżył. {8420}{8560}A póniej, rok po tym zdarzeniu, właciciel|tej wištyni umarł na jakš nieznanš chorobę. {8585}{8617}Ojciec Riki-chan! {8630}{8779}Rok temu, znaleziono poturbowane ciało człowieka.|Był to krewny tego, który popierał budowę tamy. {8785}{8900}To znaczy... każdego roku kto, kto ma co|wspólnego z tamš... przez cztery lata z rzędu... {8917}{9098}I, co najważniejsze, wszystkie te zdarzenia|miały miejsce w noc Watanagashi. {9136}{9288}Jeżeli to nie jest klštwa|ani zbieg okolicznoci, w takim razie co? {9318}{9422}Takano-san twierdzi, że to mógłby być także człowiek. {9443}{9475}Jak sšdzisz? {9482}{9630}Jeżeli to nie klštwa ani zbieg okolicznoci,|musi być za to odpowiedzialny człowiek. {9648}{9665}Ale... {9677}{9789}Jeli zrobił to człowiek, to musi być to osoba z Hinamizawy. {9795}{9870}Tak uważa Oishi-san i policja. {9874}{9911}Hej, to przecież... {9923}{9953}Jest jeszcze co. {9960}{10005}Ech... jeszcze co? {10021}{10135}Jedna osoba zostaje zabita przez klštwę, ale|kto inny zostaje zawsze porwany jako ofiara. {10139}{10208}Więc kto jeszcze znika? {10212}{10289}Tak. Bez żadnego ladu. {10310}{10405}Zastanawiam się, kto umrze, a kto zostanie porwany jutro. {10662}{10748}Łał! W tym roku też jest wietnie! {10758}{10816}Przyszli też ludzie z sšsiednich miasteczek. {10820}{10895}Ach, tam jest Satoko-chan! Heeej! {10908}{10964}Spónilicie się! {10970}{11009}Życzę wam miłego wieczoru. {11013}{11131}Dobra, skończmy tę paplaninę i chodmy się zabawić|na festiwalu zanim zacznie się występ Riki-chan! {11249}{11264}wietnie! {11673}{11716}Kei-chan, tutaj. {11720}{11732}Shion... {11800}{11903}Dokšd idziemy? Oddalamy się od sceny... {11911}{11980}Chcesz zobaczyć przedstawienie Riki-chan? {11989}{12076}Kei-chan, czyżby ci się podobała? {12138}{12223}Czy nie mówiła, że pójdziemy gdzie, gdzie|będę mógł obejrzeć występ Riki-chan? {12238}{12287}Nic takiego ci nie powiedziałam. {12293}{12339}Więc dlaczego mnie tu przyprowadziła? {12379}{12407}Spójrz. {12512}{12533}Co oni robiš? {12584}{12639}Och, ciekawe kto to? {12734}{12751}No, no. {12755}{12853}Keiichi-kun, czyżby szukał miejsca,|gdzie moglibycie pobyć sami? {12867}{12894}Mylisz się! {12898}{13036}A wy co tutaj robicie? Tomitake-san, czy|przed chwilš nie majstrowałe przy zamku? {13068}{13207}Niestety, przyłapalicie nas... czy możecie nikomu nie mówić,|że chcielimy włamać się do magazynu? {13221}{13291}To jest magazyn festiwalowy, który nie powinien zostać otwarty. {13298}{13409}Tylko rodzina Furade i kilka|innych osób może do niego wchodzić. {13413}{13457}Huh, naprawdę? {13476}{13603}Kto, kto nie należy do rodziny Furade... uważany|jest za nieczystego, więc nikt nie może tam wejć. {13607}{13680}Nie powinna przychodzić w takie miejsce bez pozwolenia! {13726}{13748}Otwarte. {13755}{13792}Dziękuję ci, Jirou-san. {13817}{13843}Nareszcie... {13968}{14050}Nie sšdzisz, że to interesujšce? Rzućmy na to okiem. {14058}{14130}Ale... czy to nie jest miejsce więte? {14155}{14259}Należę do rodziny Sonozaki, więc mogę sobie|pozwolić na sprawdzenie co jest w rodku... {14263}{14390}i chciałabym, żeby Kei-chan też to zobaczył. {14408}{14425}Ja? {14457}{14532}Będę stał na czatach. Wchodcie. {14558}{14653}Ale... jeli nie będzie tam nic ciekawego|natychmiast stamtšd wychodzę. {14663}{14688}No wreszcie! {14692}{14789}W takim razie chodmy. Jirou-san pilnuj wejcia. {15073}{15156}To jest strażnik Hinamizawy - Oyashiro-sama. {15185}{15248}Jest dużo większy od tego w wištyni. {15278}{15367}Hej, wiesz czemu służy więto Watanagashi? {15404}{15548}Czy to nie festiwal, na którym dziękuje się za|wszystkie surowce, które zużylimy podczas zimy? {15594}{15700}W każdym mieszkańcu tej wioski żyje demon. {15716}{15782}Zawsze kiedy obudzš się w nich krwiożercze instynkty... {15786}{15859}kto z wioski zostaje pozbawiony życia. {15870}{15915}Pozbawiony... życia? {15921}{15999}Porywajš kogo, aby złożyć ofiarę i w nocy... {16003}{16129}zjadajš ciało ofiary. Jest to częć festiwalu Watanagashi. {16153}{16193}Er... {16198}{16287}Kei-chan, teraz wiesz dlaczego nazywajš to "Watanagashi"? {16291}{16370}Wata... No tak...|{c:$808080} "Wata" to po japońsku wnętrznoci (jelita). {16378}{16463}Tak, jest dokładnie tak jak sobie to wyobrażasz, Maebara-kun. {16485}{16627}To, co trzymała Rika-chan, jest|używane do otwierania ludziom żołšdków. {16631}{16697}Skoro wiesz już tak dużo, Kei-chan... {16701}{16815}możesz sobie wyobrazić co trzymajš w tym magazynie? {16819}{16866}Narzędzia do sekcji zwłok. {16873}{16965}Albo jeszcze gorsze narzędzia tortur... {17024}{17093}Nieraz co o tym słyszałam, ale to jest... niesamowite. {17100}{17184}W czasach Rzymian odbywały się tutaj tortury... {17188}{17310}Otwierano ludziom brzuchy i|wycišgano z nich jelita. {17330}{17445}Wyrywać komu wnętrznoci... mylisz, że umierali szybko? {17457}{17565}Cóż, słyszałam, że to możliwe, że jeli będziesz ostrożny... {17569}{17658}to ofiara będzie przytomna|kiedy jej wnętrznoci będš wyrywane... {17665}{17814}Jeli ofiara jest przytomna, to musi być tak|przerażona, że modli się o jak najszybszš mierć... {17824}{17916}Tak włanie wyglšda magazyn festiwalowy|Watanagashi tego miasteczka... {17929}{18037}A teraz, wierzysz w to, Maebara-kun? {18047}{18145}W chore rytuały, które odbywały się w Hinamizawie... {18158}{18293}Nawet jeli co takiego miało miejsce... to było dawno temu... {18308}{18419}i nie ma nic wspólnego z ludmi, którzy teraz tu mieszkajš... {18431}{18514}Maebara-kun naprawdę polubił Hinamizawę... {18520}{18663}Takano-san wierzy, że te rytuały|odbywajš się po dzi dzień... {18667}{18733}i bada tę sprawę, prawda? {18761}{18831}Jeste bystra, Shion-chan.|Dlatego ci zaufałam. {18835}{18968}Jeli kto jeszcze się o tym dowie, miasto|uzna to za zły omen i zostanę zaatakowana... {18972}{19028}Więc, Maebara-kun, zatrzymaj to dla siebie, dobrze? {19049}{19178}Jeli się zorientujš, dosięgnie mnie klštwa|Oyashiro-samy albo zostanę złożona w ofierze. {19243}{19361}Skończylicie? Przedstawienie się|skończyło i wszyscy idš nad brzeg rzeki. {19416}{19442}Do zobaczenia. {19447}{19510}Idziemy nad rzekę. ...
Sllander