Clannad - 10.txt

(20 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:11:{Y:i}Co to za wiatła?
00:00:13:{Y:i}Nigdy wczeniej takich nie widziałem.
00:00:29:Uważasz, że te wiatła sš dziwne?
00:00:34:A niebo?
00:00:38:Ziemia?
00:00:42:Tylko te wiatła?
00:00:47:Dlaczego akurat one?
00:00:52:{Y:i}Dla niej, dziewczyny, która spędziła tutaj całe swoje życie,|te wiatła nie były niczym niezwykłym.
00:00:59:{Y:i}Pomylałem sobie "To mogš być cienie!".
00:01:03:{Y:i}Ale żeby powstał cień, potrzebny|jest obiekt, który go stworzy.
00:01:05:{Y:i}Więc gdzie on jest?
00:01:10:Innymi słowy,
00:01:11:uważasz, że to dziwne, ponieważ nie przypomina to niczego, co już wczeniej widziałe.
00:01:19:{Y:i}Starałem sobie cokolwiek przypomnieć.
00:01:23:{Y:i}W przeszłoci przebywałem w innym wiecie...|a może to była odległa przyszłoć?
00:01:29:{Y:i}Jednak wcišż posiadam wspomnienia|z tamtego miejsca.
00:01:34:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}Miałam krystalicznie czysty sen.
00:01:41:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}Zdawał się być dla mnie wiecznociš.
00:01:47:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}Głos łagodny niczym lekki wiatr,
00:01:54:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}wezwał mnie z wysokiego nieba.
00:02:01:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}Gdybym mogła wznieć się w przestworza...
00:02:07:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}Mogłabym wyruszyć gdziekolwiek zechcę...
00:02:14:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}Gdy przez złšczenie naszych dłoni,
00:02:20:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}moglibymy ujrzeć choćby fragment|naszej przyszłoci,
00:02:27:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}wówczas wszystkie nasze słowa i uczucia,
00:02:34:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}rozbłysłyby swym cudownym wiatłem.
00:02:40:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}miało przejdę przez wszystkie trudnoci
00:02:47:{C:$FF0099}{F:Monotype Corsiva}{S:30}i nigdy cię nie opuszczę...
00:03:17:Dzień dobry, Okazaki.
00:03:20:Co tutaj robisz, Nagisa?
00:03:22:Spónisz się.
00:03:23:Chciałam ci zrobić niespodziankę,|więc czekałam tu na ciebie.
00:03:29:Nie powinnam?
00:03:30:Nie, to miło, ale...
00:03:33:Więc chodmy.
00:03:35:Dobrze.
00:03:36:Wcišż nie znalelimy|nowych członków, prawda?
00:03:38:Zgadza się.
00:03:40:Może poprosimy jš.
00:03:43:Kogo?
00:03:45:Tomoya, z drogi!
00:03:49:Tomoya!
00:03:49:Okazaki, nic ci nie jest?!
00:03:51:Proszę, trzymaj się!
00:03:53:Hej, Tomoya.
00:03:55:Okazaki?
00:03:57:Chyba nic mu nie jest.
00:03:58:Czeć.
00:03:58:Tak po prostu chcesz odjechać?!
00:04:00:Tylko żartowałam.
00:04:02:Nie jeste ranna, Nagisa?
00:04:04:Nie, nic mi nie jest.
00:04:06:Więc to tak...
00:04:07:Co?
00:04:08:Musicie być ze sobš blisko,
00:04:10:skoro zwracasz się do niej|po imieniu.
00:04:13:Chodzicie ze sobš?
00:04:14:Całowalicie się już?
00:04:15:Oczywicie, że nie!
00:04:17:Okazaki pomaga mi tylko|przywrócić klub teatralny!
00:04:22:Nie chodzimy ze sobš!
00:04:23:W porzšdku, nie będę|już tego dršżyć.
00:04:26:Na razie.
00:04:32:Okazaki, na pewno nic ci nie jest?
00:04:36:Od kiedy zaczšłem zwracać się|do ciebie po imieniu?
00:04:41:Eee...
00:04:47:Włanie co sobie przypomniałem.
00:04:50:Ja również.
00:04:53:Co bardzo ciepłego,
00:04:56:nostalgicznego,
00:04:58:a zarazem smutnego.
00:05:03:Chodmy już, Nagisa.
00:05:04:Dobrze, Okazaki.
00:05:06:{F:Book Antiqua}Odcinek 10 - Wyzwanie genialnej dziewczyny
00:05:10:Rekrutacja nowych członków|do klubu teatralnego?
00:05:12:Tak. Jeli się nie przyłšczysz,|nie będzie w tym nic zabawnego.
00:05:15:Daj spokój, ja również|chcę pomóc Nagisie.
00:05:21:Poważnie tak jš lubisz?
00:05:23:Oczywicie!
00:05:25:Nigdy wczeniej tak kogo|nie kochałem.
00:05:28:Na górze, w bibliotece znajduje się pewna tajemnicza|dziewczyna, która czyta same trudne ksišżki.
00:05:34:Jeli z niš porozmawiasz,|to poczęstuje cię swoim jedzeniem.
00:05:36:Jest bardzo piękna, niewinna, inteligentna|i chyba nigdy nie miała chłopaka.
00:05:41:Proszę, zapoznaj mnie z niš!
00:05:42:Powinna być nadal w bibliotece.
00:05:44:Id sprawdzić.
00:05:45:W porzšdku!
00:05:46:{c:$A8A8A8}{s:20}Biblioteka
00:05:50:Co on tam wyprawia?
00:05:57:Zostałem...
00:06:00:...kompletnie zignorowany!
00:06:02:Och, to niezwykłe...
00:06:04:Nie zareagowała na żadne|moje słowa.
00:06:08:Wnerwiłem się i zaczšłem rzucać ksišżkami,|przewróciłem jeden regał,
00:06:11:lecz ona nadal nic.
00:06:13:Kim ona, do cholery, jest?
00:06:15:To Ichinose Kotomi.|Kojarzysz to nazwisko, prawda?
00:06:18:Ichinose Kotomi...
00:06:20:Sławna genialna dziewczyna...
00:06:22:Ona żyje w zupełnie innym wiecie.
00:06:27:To była strata czasu.
00:06:30:W innym wiecie, co?
00:06:41:Hej, Kotomi.
00:06:45:Kotomu.
00:06:49:Tomoya.
00:06:50:Dzień dobry.
00:06:56:Tomoya, czemu zrobiłe tu taki straszny bałagan?
00:06:59:Nigdy się nie zmienisz, co?
00:07:04:Klub teatralny?
00:07:05:Wspominałem ci już o tym.
00:07:07:Szukamy nowych członków.
00:07:09:Chciałaby spotkać się z przewodniczšcš|tego klubu?
00:07:11:A nie będzie mi dokuczać?
00:07:13:Możesz być tego pewna.|O nic się nie martw.
00:07:17:Eee...
00:07:18:To nowa kandydatka do klubu teatralnego.
00:07:21:miało, przedstaw się.
00:07:22:Dzień dobry, Tomoya.
00:07:24:Nie mi!
00:07:28:Powiedz najpierw swoje imię.
00:07:30:Eee...
00:07:32:Kotomi.
00:07:34:To imię składa się|z trzech sylab w hiraganie.|{c:$A8A8A8}{s:20}Hiragana to jeden z dwóch japońskich systemów|pisma sylabicznego kana.
00:07:36:Możesz mi mówić Kotomu.
00:07:38:Jestem Nagisa, moje imię składa się|z jednego znaku kanji.|{c:$A8A8A8}{s:20}Kanji to znaki chińskie, używane do zapisu|języka japońskiego.
00:07:41:Ludzie różnie się do mnie zwracajš.
00:07:43:Nagisa.
00:07:45:Tak!
00:07:45:Możecie porozmawiać|o czym poza imionami?
00:07:48:Nazywam się Ichinose.
00:07:50:A ja Furukawa.
00:07:51:Jestem z III A.
00:07:52:Ja z III B.
00:07:53:Grupa krwi A.
00:07:54:Ja również mam grupę A.
00:07:55:Kanapka z kotletem wieprzowym.
00:07:56:Anpan.
00:07:58:Słoń.
00:07:59:Kotek.
00:07:59:W porzšdku, wystarczy.
00:08:01:To nie ma żadnego sensu.
00:08:04:Pomimo jej wyglšdu, jest niezwykle mšdra|i nie musi uczyć się na żadne egzaminy.
00:08:09:Lubi czytać ksišżki, więc ma bardzo|bogate słownictwo.
00:08:12:Zatem wydaje się idealna na nowego czło-
00:08:15:Hej, co ty robisz?
00:08:19:Nic ci nie jest?
00:08:21:Czy to Tamatebako?|Tamatebako to pudełko z powieci "Urashima Tarou", w którym|znajdował się dym. Gdy kto znalazł się w jego zasięgu,|zaczynał się starzeć.
00:08:22:Nie, to nie to.
00:08:23:Nagisa, przemów w końcu do niej.
00:08:27:Eee...
00:08:28:Masz naprawdę piękne włosy.
00:08:31:Nie! Chodziło mi o to, aby porozmawiała|z niš o klubie teatralnym!
00:08:35:Ćwiczyła już przecież przemowę.
00:08:37:Powinna powiedzieć "Będziemy się wzajemnie wspierać",|lub co w tym stylu.
00:08:40:Mam płakać?
00:08:43:Jeli dana scena tego wymaga,|powinna to zrobić.
00:08:49:Nie chcę płakać...
00:08:51:Ale wówczas musisz to zrobić.
00:08:55:Nagisa, jeste awanturniczkš?
00:08:57:Ależ skšd. Nie jestem.
00:09:06:To Wielka Rodzina Dango.
00:09:11:Lubisz Wielkš Rodzinę Dango?
00:09:15:Tak.
00:09:16:Uwielbiam jš.
00:09:19:Odprowadzę dzisiaj Kotomi.
00:09:22:Dobrze. Do jutra.
00:09:28:Trochę się dzisiaj bałam.
00:09:31:Zawsze się tak czuję, gdy rozmawiam|z kim, kogo dopiero poznałam.
00:09:36:Ale Nagisa była bardzo miła.
00:09:39:Skoro tak bardzo boisz się innych,|dlaczego tak łatwo przychodzi ci rozmowa ze mnš?
00:09:44:Nagisa jest bardzo miłš osobš.
00:09:46:Jej rysunki Wielkiej Rodziny|Dango również były wspaniałe.
00:09:50:Cóż, na pewno masz trochę racji.
00:09:52:Nagisa jest twojš dziewczynš?
00:09:56:Nie!
00:09:57:Dlaczego ty i Kyo o to|w ogóle pytacie?
00:10:01:Kyo?
00:10:02:Przewodniczšca klasy III E,|a zarazem bardzo wredna dziewczyna.
00:10:05:Och, racja. Po drodze chciałabym|gdzie wstšpić.
00:10:09:Układasz wszystko pod siebie, prawda?
00:10:14:Bardzo lubisz ksišżki, prawda?
00:10:17:Moja reputacja spadnie,|jeli nie będę się dużo uczyć.
00:10:21:Serio?
00:10:43:Przestań, głupia!
00:10:48:Co nie tak, Tomoya?
00:10:50:Nie rób czego takiego!
00:10:53:Bez względu na to, jak bardzo lubisz ksišżki,|nie możesz tak po prostu ich pocišć.
00:10:58:Co najwyżej możesz przepisać interesujšcy cię fragment.
00:11:01:Choć to też nie jest mile widziane.
00:11:03:Naprawdę?
00:11:07:Zdecydowanie potrzeba ci więcej|kontaktów z ludmi.
00:11:11:Napisy wykonała grupa Kuruoshii Anime|Tłumaczenie: Deshirey|Korekta: DUDi i Zjadacz
00:11:16:Czy ona chce mi dokuczyć?|Czy ona chce mi dokuczyć?
00:11:18:Nie, więc przywitaj się.
00:11:20:Dzień dobry, Tomoya.
00:11:23:W porzšdku, niezła próba.|A teraz do dzieła!
00:11:26:O co wam chodzi?
00:11:30:miało, Kotomi.
00:11:32:Eee...
00:11:33:Kotomi.
00:11:34:To imię składa się|z trzech sylab w hiraganie.
00:11:37:Możesz mi mówić Kotomu.
00:11:39:Co?
00:11:39:Czy ona chce mi dokuczyć?
00:11:41:To ona jest tš sławnš|genialnš dziewczynš, prawda?
00:11:43:Co ona robi z takim niedorozwojem jak ty?
00:11:47:Kogo nazywasz niedorozwojem?!
00:11:48:Czy ona chce mi dokuczyć?|Czy ona chce mi dokuczyć?
00:11:50:Hej, ty, nie bšd taka przerażona.
00:11:53:To włanie cała ona.
00:11:54:Masz wielu przyjaciół, prawda?
00:11:57:Zastanawiałem się, czy mogłaby się|z niš zaprzyjanić.
00:12:01:Nie sšdzisz, że to zły pomysł,|aby namawiać kogo, by został jej przyjacielem?
00:12:04:Przyjaciół powinno się|zjednywać sobie samemu.
00:12:08:Wiem o tym, ale w jej przypadku...
00:12:11:Poza tym, dlaczego tak się|o niš troszczysz?
00:12:14:Nie pomagasz już Nagisie?
00:12:16:Cały czas jej pomagam.
00:12:18:Cóż, widocznie jestem dobry|w pomaganiu innym.
00:12:23...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin