[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [10][33] Poprzednio w |Sons of Anarchy... [34][51]Spotkanie musi być |na neutralnym gruncie. [52][66]10 Minut |stšd jest [67][73]rezerwat Indian . [74][81]to miejsce będzie idealne. [82][105]Juan Carlos włanie | namierzył miejsce spotkania [106][116]Irlandczyków z Kartelem. [117][129]Gdzie sš listy? [130][144]Tara nadal je ma? [145][160]Nie mieszaj jej w to, Ok? [161][171]Za póno. [185][198]Mamy wewnętrzny problem. [199][208]Paniš Doktor. [209][221]To żona twoje VP. [222][237]Zajmiemy się tym. [239][252]Co?! o boże! [255][269]Co wy robicie?! [296][303]Jax! [325][335]Wszystko będzie dobrze. [356][378]o mój boże! tato?! [379][402]o mój boże! Kurwa! [405][415]Co ty tu robisz?! [416][431]Clay zabił twojego ojca. [432][448]Clay musi zniknšć, synu. [467][485]Powiesz mi|co się stało Piney? [486][512]Powiniene wiedzieć ,|ty jeste chłopakiem Clay-a. [513][533]Clay zabił mojego ojca! [534][548]wiedziałe?! [549][560]Nie, Ope! [597][627]Zginiesz przy stole. [647][654]Ope! [665][674]Odłóż broń. [700][738]Proszę, Ope...|nie zmuszaj mnie bym cię zabił. [997][1037]Tłumaczenie ze słuchu - Mr.Bondik. Pozdrowienia dla Mawiego & Scroopa [1038][1047]O, kurwa. [1104][1117]słyszałem strzały! [1160][1172]O, kurwa. [1188][1195]Co się stało? [1196][1204]Dzwoń po karetkę. [1205][1211]Jezu ! [1212][1228]Szybko, dzwoń po karetkę! [1229][1253]Postrzał. | Szeryf będzie tutaj węszył! [1264][1278]Wecie mnie na zewnštrz. [1283][1301]To się stało w garażu. [1312][1329]ok. szybko pomóż mi ! [1334][1360]Na Trzy. dwa , trzy! [1371][1395]Co mam powiedzieć Roosevelt-owi, co? | Meksykanie? [1396][1416]Nie, powiedz, że to czarni. [1422][1431]tak, tak. [1443][1464]Ja się zajmę Opiem! [1466][1486]Pozbšd się tej baronii sprzštnij tš krew! [1505][1514]Robię się w tym coraz lepszy. [1515][1532]Został postrzelony | przez dwóch czarnych kolesi [1533][1542]w garażu. [1543][1561]Jeli chcesz z tego wyjć ,|to jest twoja wersja [1562][1574]chyba że powiem inaczej. [1575][1584]Rozumiem. [1822][1834]Przytrzymaj to tak. [1933][1943]Spadaj stšd! [1976][1993]O, Jezu Chryste. [1994][2005]Mylisz, że przeżyje? [2006][2017] nie wiem. [2024][2052]Powiniene się stšd | także zmyć, już! [2054][2064]OK. [2527][2544]Zabije Go. [2549][2582]nie, pozwolisz mi | odkryć co tu się stało do cholery. [2591][2607]Spytaj matki. [2618][2646]Gemma i Unser znaleli mojego | ojca w chacie w górach . [2651][2663]Wiedzš, że Clay go zabił. [2664][2687]Próbowali to upozorować | jako robotę kartelu. [2702][2718]Skat to wiesz? [2720][2742]Unser ledził | mnie tam wczoraj w nocy. [2769][2787]Jezu Chryste. [2825][2851]Podrzucę cię na | izbę przyjęć. [2858][2879]- Lyla cię odbierze?|- tak, stary. [2899][2922]Musisz się przyczaić, Ope. [2926][2948]Powiem chłopakom | że jeste w domku w górach. [2957][2993]dowiem się | prawdy, obiecuję. [3019][3064]Włanie tego potrzebowałem...|kolejnej obietnicy. [3174][3198]- Jakie ma cinienie krwi ?|- , 80/60. [3201][3224]- Ile krwi stracił?|- ok 2 litrów. [3250][3269]- Okay. Zadzwoń na blok operacyjny|- tak jest doktorze. [3327][3360]Jechał żeby | odebrać nowy akumulator do mojej ciężarówki. [3362][3397] Podjeżdżajšc do bramy zobaczyłem | czarnego SUV-a przypieszajšcego. [3398][3403]Mm-hmm. [3404][3418]Wydaje mi się że Yukon. [3419][3445]Wyglšdali na 2|murzynów. [3449][3463]Mieli przyciemniane okna. [3465][3480]nie mogłem się dobrze przyjrzeć. [3481][3488]Mm-hmm. [3489][3501]podjechałem do garażu [3502][3530]i znalazłem Claya leżšcego tam. [3531][3545]Mówił co ? [3547][3561]na temat sprawców? [3563][3594]nie, on ...|był ledwo przytomny. [3597][3622]Zadzwoniłem po Karetkę. [3626][3650]i |nie było tam nikogo innego? [3651][3684]nie | rozjechalimy się ok godziny wczeniej . [3696][3711]Czyli Clay był sam ? [3712][3724]tak. [3727][3756]czekał z otwartym |garażem na mnie. [3760][3778]Tak? | a co z monitoringiem? [3779][3792]Było wyłšczone. [3804][3818]Oczywicie .... [3835][3862]Ok, w takim razie chcę | pogadać z cleyem gdy odzyska przytomnoć. [3868][3909]Co do was...|bšdcie w pobliżu. [3933][3943]Hey. [3949][3973]czyli to byli czarni, dziewištki ? [3975][3986]Musiały. [3990][4001]Nie jestem pewien. [4005][4019]Nie widziałem dokładnie. [4034][4055]Czeć, Gemma. [4104][4117]To moja wina. [4118][4149]nie, nie, nie, Clay | chciał żebym został. [4150][4170]Miał przeczucie |że co się stanie. [4171][4184]Nie wiemy | na razie nic pewnego, Tiggy, okay? [4185][4197]Ja wiem, wiem, wiem. [4198][4223]Brat prosił o pomoc. | a ja go zignorowałem. [4224][4234]Hey. [4236][4246]Hey. [4290][4302]Jak le jest? [4313][4330]Doktor mówi, że stan jest krytyczny. [4333][4360]Jedna z kul trafiła w płuco. [4415][4427]gdzie go zabieracie? [4432][4442]Jestem jego żonš. [4443][4455]przygotowujemy go do operacji. [4456][4473]Proszę za mnš | to postaram się strecić sytuację. [4476][4489]nie trzeba. [4501][4520]Po prostu nie dajcie mu umrzeć. [4605][4626]⪠Riding through this world ⪠[4638][4654]⪠all alone ⪠[4665][4686]⪠God takes your soul ⪠[4693][4715]⪠You're on your own ⪠[4726][4745]⪠The crow flies straight ⪠[4756][4770]⪠A perfect line ⪠[4786][4809]⪠On the devil's bed ⪠[4818][4831]⪠Until you die ⪠[4858][4877]⪠Gotta look this life ⪠[4889][4904]⪠In the eye ⪠[4991][5014]Porucznik Roosevelt,| dziękuje że pan przyszedł. [5020][5065]Wahewa wydaje się |logistycznym wyzwaniem . [5068][5089]Wiesz, że Clay|Morrow został postrzelony wczoraj w nocy. [5090][5102]Tak, wiem. [5104][5122]Odwet czarnych, tak? [5132][5149]jest w stanie krytycznym. [5150][5174]mamy dwóch kluczowych | członków w areszcie. [5180][5203]naprawdę mylisz że | to spotkanie się odbędzie? [5210][5221]Irlandczycy tu sš. [5222][5234]Kartel. [5237][5272]Majš dużo do stracenia jeli | pozwolš by ta okazja im uciekła. [5275][5303]Wydaje mi się...|Że Jax się tym zajmie. [5306][5323]Tak czy siak | musimy to dobrze rozegrać. [5338][5355]To znaczy, że nie dorwiemy Claya [5356][5386]Wyglšda na to|??? . [5724][5740]Ciężka noc? [5812][5830]Clay został postrzelony. [5852][5878]jest w krytycznym stanie w Szpitalu w. Tomasza. [5886][5905] kto to zrobił? [5906][5918]nie jestem pewien. [5948][5970]Nadal odchodzę , Tara. [5975][5999]Układ z Irlandczykami |załatwimy dzisiaj . [6002][6014]I co potem? [6015][6038]Potem zabiorę mojš |rodzinę do samochodu i [6039][6060]wyjedziemy w cholerę z Charming. [6063][6080]tak po prostu, Jax? [6096][6136]- zmień ubranie, zmyj krew...|- tak, Tara, [6137][6149]Włanie tak. [6214][6256]Słuchaj...|wiem, że nie będzie łatwo [6257][6293]nie mam złudzeń ale | wiem że nie mylisz [6294][6305]teraz jasno. [6306][6337]nie zgodzę się...|mylę bardzo jasno. [6338][6384]Zaufaj mi, skarbie...|włanie tak wyglšda złoć. [6409][6434]niech Phil i Elyda | pomogš ci się spakować. [6436][6450]Wrócę wieczorem. [6463][6475]tak. [6476][6488]Okay. [6534][6548]Jax. [6615][6634]Powiedz, że mnie kochasz. [6712][6734]Kocham cię, Tara. [6830][6847]a ty mnie? [6893][6917]Gdybym mogła, to bym przestała. [7005][7025]Kocham cię, Jackson. [7222][7241]Potrzebujesz większej miski? [7260][7275]Lubię płatki. [7286][7302]trzymaj się blisko Taru. [7306][7324]Będzie potrzebowało |dzi twojej pomocy. [7327][7339]oczywicie, stary. [7340][7370]I jeli zobaczysz Gemme, | Przekaż jej , że szukałem jej. [7372][7383]Okay. [7451][7460]Hey. [7474][7490]Co z nim? [7509][7524]Znowu go operujš. [7525][7540]ma problemy z płucami. [7541][7557]cholerne cygara. [7562][7574]cholera. [7594][7612]Bobby i Juice odzywali się? [7651][7666]Juice nie. [7668][7692]miejmy nadzieję że | zabalował . [7703][7719]mamy większy problem. [7722][7735]Rozmawiałem Lowen-em. [7738][7771]Bobby wpisał się w kartę wizyt w więzieniu | ale nigdy nie podpisał karty wyjciowej. [7777][7787]co to do cholery znaczy? [7790][7803]Może lenny będzie wiedział co więcej. [7804][7825]Chce z tobš pogadać | dzisiaj. [7828][7848]Lowen powiedział że |to bardzo pilne. [7853][7869]boże. [7882][7891]Okay. [7892][7910]Ope i Tig też gdzie zniknęli. [7913][7938]Ope jest w domku w górach | sprawdza co z Pinim. [7939][7967]Git jest tak zdruzgotany |całš ta sprawš z Clayem że [7968][7987]pewnie obraca jakš dupę. [8008][8025]Ok, pojadę do | Stockton. [8034][8048]Bšdmy w kontakcie. [8055][8076]Hey, bšd ostrożny, dobra? [8643][8655]gdzie ona jest? [8656][8668]Sypialnia. [8688][8706]Jax cię szuka. [8707][8724]Wydaje mi się, że to co pilnego. [8808][8821]Kolejne wakacje? [8822][8851]tak. 'bo pierwsze |poszły tak doskonale. [8971][8991]Clay został postrzelony w nocy. [9013][9026]wiem. [9070][9087]Przez Opiego. [9103][9118]co? [9128][9139]czemu opie to zrobił? [9140][9165]Bo Clay zastrzelił jego ojca. [9172][9187]Piney nie żyje. [9204][9235]Clay przystawił mu shotguna do klatki. [9258][9275]boże. [9302][9336]zabił go ponieważ |mylał, że ma listy. [9342][9354]Nie... [9359][9399]Piney nie miał ich|nawet ich nigdy nie widział. [9400][9409]Wiem. [9410][9441]Ale Clay zrobi wszystko |by prawda nie wyszła na jaw. [9486][9515]To on chciał|żeby została zabita, Tara. [9525][9552]Clay wynajšł tych ludzi| którzy cię napadli. [9577][9595]Skat wiesz? [9596][9623]Zabrał pienišdze |z naszego sejfu by im zapłacić. [9635][9651]Skonfrontowałam się z nim. [9675][9696]Dlatego to zrobił. [9718][9761]Clay... będzie próbował do skutku |skrzywdzić i zniszczyć [9762][9826]wszystko na swej drodze ...|aż dostanie te listy. [9850][9869]Groził mi wczoraj... [9883][9901]Powiedział mi że ja i Jax nigdy | nie opucimy Charming jeli [9902][9918]nie oddam mu listów. [9919][9...
jackybrown