Cathy Come Home (1966).txt

(69 KB) Pobierz
{402}{536}DOM DLA CATHY
{541}{633}tłumaczenie: titi
{1011}{1060}{Y:i}Miałam już tego trochę doć.
{1062}{1101}{Y:i}Nic mnie tam nie czekało.
{1103}{1218}{Y:i}Znasz te małe mieciny...|jedna kawiarnia, zamknięta w niedzielę.
{1220}{1266}{Y:i}Nawet im nie powiedziałam,|że wyjeżdżam.
{1268}{1360}{Y:i}Dotarłam na miejsce i wysłałam kartkę.
{1362}{1480}{Y:i}W tym domu z kulawymi schodkami|szukałam pokoju
{1502}{1588}{Y:i}i taki facet wcišż mnie obmacywał.|Gdzie ja w końcu znalazłam pokój...?
{1590}{1712}{Y:i}Ach tak, na ulicy Mantua,|3 funty za tydzień.
{1714}{1797}{Y:i}Tam dostałam pierwszš pracę.|Na stacji benzynowej - szaleństwo.
{1799}{1889}...jechali karawanami|na jakš odjechanš kolację
{1891}{1989}i na kolesia na czele spadł żyrandol,
{1991}{2046}no i udusił się tymi diamentami.
{2048}{2112}Potem ta babka,|która miała prawie 12 metrów...
{2114}{2188}- To przez pył radioaktywny, nie?|- No, tak.
{2190}{2239}...wsadziła rękę przez okno
{2241}{2333}i złapała tę wrednš pindę,|z którš tamten się ciupciał...
{2335}{2391}- To stary film?|- Doć stary.
{2393}{2467}Ale bez wiedzy tej 12-metrowej kobiety
{2469}{2561}zamienili się i to już nie był jej mšż.
{2563}{2629}W każdym razie gdy podskoczył,|spadła mu maska.
{2631}{2707}- Jak mylisz, kto to był?|- Ksišżę Edynburga?
{3857}{3937}- Sprawimy sobie motor, typ E, co?|- Pomóż mi zejć.
{3939}{3988}Co powiesz na E, Cath?
{4007}{4113}- Typ E? Sš drogie.|- Wcale nie. Będziemy taki mieć.
{4115}{4216}Czemu nie, przy moich zarobkach?|Jak mylisz, co potem zrobimy?
{4218}{4333}- Nie wiem, pewnie go rozwalimy.|- No co ty, jestem wietnym kierowcš.
{4335}{4474}- Nie, wymontujemy hamulce, ot co.|- Chcesz wymontować hamulce?!
{4476}{4581}Tak, ten monter na stacji mówił mi,|że hamulce sš niepotrzebne.
{4583}{4650}Zamiast tego - biegi, nimi się hamuje.
{4652}{4708}Hamulce tylko psujš kierowcę,
{4710}{4782}gdy ich nie masz, to cię nie kusi,|żeby ich używać.
{4784}{4870}Czuję się, jak po kilku drinkach.
{4872}{4971}Wiesz, jak się popije,|to nie widzi się ludzi.
{4973}{5037}- Sišdziemy?|- Że niby jeste wstawiony?
{5039}{5151}Nie, tylko nikogo nie zauważam,|kiedy jestem z tobš, Cath.
{5210}{5321}- Fajnie, nie? A ty, co czujesz?|- Nie powiem.
{5325}{5396}- No co ty; ja ci powiedziałem.|- Nie!
{5398}{5460}- Możesz powiedzieć.|- Kiedy mi głupio.
{5462}{5548}Tylko ja tu jestem.|I ten stary, co tam pi.
{5579}{5651}- Okropnie brzydko mówisz.|- Chod się napić.
{5653}{5744}- Nie wiedziałam, że przeklinasz.|- Nie klšłem, wymsknęło mi się.
{5746}{5828}- Grzeczni chłopcy tak nie mówiš.|- Byłem zdenerwowany.
{5830}{5887}- Nie dotykaj mnie.|- To tylko nerwy.
{5889}{5974}- Chyba pójdę do domu.|- Nie wiruj.
{6034}{6083}Skoczmy się czego napić.
{6085}{6166}Włożyłam najlepsze ubranie|na spotkanie z tobš.
{6168}{6218}Wybacz, ale to nie moja wina.
{6220}{6273}Mogłe przynajmniej...
{6487}{6562}To jest plus pracy|w takiej małej firmie.
{6564}{6664}Nie majš wielkich wymagań.|Nie dbajš o godziny pracy,
{6666}{6750}w nosie majš, czy się spinasz,|czy jeste wyluzowany.
{6752}{6801}Też, jeli chcesz podwieć laskę...
{6803}{6874}- Poszło mi oczko w pończosze.|- Za tydzień kupię ci nowe.
{6876}{6926}Tak samo z laskami, majš to gdzie.
{6928}{7002}- Więc nie mnie pierwszš podwozisz?|- Nie bšd głuptasem.
{7004}{7073}- Reg, co to za miejsce?|- Tu pracuję.
{7075}{7124}- Bezpiecznie tu?|- Oczywicie.
{7126}{7179}Na pewno przyprowadzałe tu|inne dziewczyny.
{7181}{7274}Spójrz, widać stšd połowę miasta.
{7276}{7329}Reg, nie podoba mi się tu,|wszystko się trzęsie.
{7331}{7386}- Przyzwyczaisz się do kołysania.|- Boję się.
{7388}{7461}- Nie, nie idę.|- Chod!
{7542}{7603}- I wierzyć takiemu...!|- Wstawaj, ostrożnie!
{7605}{7717}No, chod.|Patrz.
{7741}{7816}Ufam ci, a ty mnie prowadzisz|w takie paskudne miejsce!
{7818}{7900}- Jak się dostaniemy na dół?|- Żyj chwilš, Cath.
{7902}{7993}Wszystko to jest przerdzewiałe|i niedługo runie.
{8067}{8140}- Bałam się, Reg.|- Nie wygłupiaj się.
{8142}{8236}Serio. Nie jestem zbyt odważna.
{8238}{8296}Chyba jestemy tu zupełnie sami, nie?
{8298}{8414}- Tylko my. Ja i ty.|- Ja się zgadzam.
{8446}{8540}- A dzieci, Cath?|- Czemu nie, Reg.
{8542}{8598}- I pieprzyć całš resztę.|- No!
{8666}{8771}Przyszedł pracownik sanitarny,|ten od zdrowia, wiecie.
{8773}{8850}Wszystko OK, kotku?|Nie wyglšdasz dobrze.
{8852}{8924}No i... ona jest straszna!
{8926}{9006}Zauważył, że te żuki gnieżdżš się
{9008}{9083}pod starym drzewem|na tyłach kawiarni May'a.
{9085}{9134}Więc rozpylił pod nim chemikalie,
{9136}{9214}częć dostała się do jedzenia|i zabiła dwóch klientów.
{9216}{9246}Trzeba co jeć.
{9248}{9297}A może "Coming To The End Of Love"?
{9299}{9390}- Jak to szło?|/- Coming to the end of love...
{9392}{9460}Sam to napisałem,|ale mi tego nie uznali.
{9462}{9517}Podobało ci się życie na wsi?
{9519}{9586}O nie, to nie było dla mnie...
{9588}{9652}Reg, przestań!
{9690}{9764}Znalazłem jednego z tych żuków,|miała go na plecach!
{9766}{9858}- A co z nietrzymaniem moczu?|- Tak, to też.
{9882}{9992}Czy trudno mu sobie|przypomnieć różne rzeczy?
{9994}{10045}Troszkę, prawda, dziadziu?
{10047}{10114}- Nie wiem, ja nigdy...|- Nie, dziękuję.
{10116}{10177}Trzeba mu pomagać z ubieraniem się?
{10179}{10322}W tym wypadku będzie uzasadnienie,|żeby wzišć pani ojca do domu opieki.
{10324}{10381}Co o tym mylisz, dziadziu?
{10383}{10487}- Ja się nie zgadzam.|- Brakuje nam miejsca.
{10489}{10594}Synowie wrócš z wojska,|więc nie możemy go tu trzymać.
{10596}{10675}Administracja stwierdziła,|że mieszkanie jest zatłoczone.
{10678}{10792}- Tak, oczywicie.|- I coraz bardziej się moczy.
{10794}{10889}Pójdziesz, dziadziu, do|jednego z większych domów.
{10891}{10983}Rivermeade. Na pewno go|widziałe, koło ratusza.
{11002}{11076}Będzie dla ciebie wietny,
{11078}{11188}majš masę udogodnień, których|w mniejszych zakładach brakuje,
{11190}{11287}a poza tym zawsze jest tam co robić.
{11289}{11367}Żeby czas jako leciał.
{11369}{11461}Sš tańce, różne kółka zainteresowań,
{11463}{11569}pomogš też ci|z pogarszajšcymi się rzeczami,
{11571}{11650}jak ubieranie się i problemy z nogami.
{11652}{11702}Chod!
{11704}{11756}Cathy? Przestań, Cathy.
{11758}{11801}Cathy!
{11803}{11863}Cathy, chciałem tylko...
{11982}{12038}Z tego już nie wyleziesz!
{12108}{12165}Chciałem tylko pogadać!
{12191}{12268}- Niezłe; co to takiego?|- Podwójne okna.
{12272}{12376}Chroniš przed hałasem|i lepiej trzymajš ciepło.
{12378}{12477}Pamiętasz ten stół, comy go|widzieli niedawno w sklepie?
{12479}{12537}- Fajnie by tu pasował, co?|- No.
{12539}{12624}Można by też postawić na nim|kauczukowca.
{12626}{12748}- A telewizor gdzie ma stać?|- Telewizor? Nie wiem.
{12750}{12826}Ładny obrazek.
{12828}{12903}Nie przesadzilimy trochę,|wynajmujšc ten dom?
{12905}{12984}Nie wiem, ale za póno na refleksje.
{12986}{13071}Nie ma sensu brać eleganckiego domu,|na który nas nie stać.
{13073}{13192}Ależ stać! Zarabiam 25 na tydzień,|no i dochodzš twoje zarobki.
{13194}{13266}Czyli 6 funtów tygodniowo|plus 3 napiwków.
{13268}{13342}Czyli 34, 35 funtów na tydzień.|Jestemy rumianymi burżujami.
{13344}{13393}Mamy 35 funtów na tydzień?
{13395}{13469}{Y:i}Zabawne; takie miejsca|nawet inaczej pachnš.
{13471}{13522}{Y:i}Pewnie przez centralne ogrzewanie.
{13524}{13595}{Y:i}I wewnętrznie inaczej się czujesz.
{13597}{13646}{Y:i}Niesamowite!
{13648}{13789}{Y:i}Parkiety, wbudowane otwieracze|do puszek, podwójne okna...
{13794}{13854}{Y:i}I to eleganckie sšsiedztwo!
{13865}{13945}Teraz spróbujemy czego,
{13947}{14034}co brzmi skomplikowanie,|choć takie nie jest.
{14036}{14177}Połóżcie ręce wzdłuż ciała,|zupełnie luno.
{14179}{14236}Gdy podniesiecie nogę,
{14238}{14326}palce wygnš się pod kštem prostym...
{14328}{14412}{Y:i}To była niespodzianka,|gdy się zorientowałam.
{14414}{14474}{Y:i}Wcišż było mi niedobrze|i nie wpadłam na to, czemu.
{14476}{14571}{Y:i}Aż lekarz powiedział:|"a może jeste w cišży?".
{14573}{14628}{Y:i}Wtedy zdałam sobie z tego sprawę.
{14630}{14709}{Y:i}Zaczęłam marzyć, jak to będzie.
{14711}{14809}Ten obrazek pokazuje,|co dzieje się na poczštku,
{14811}{14870}zanim zacznie się właciwy poród.
{14872}{14978}Widzicie, że dziecko|otoczone jest wodami,
{14980}{15071}nietknięte, nic się mu nie może stać.
{15073}{15190}A to jest ujcie macicy,|szyjka, jak zwykło się mówić.
{15192}{15263}Chcemy z mężem kupić dom.|Może pan nam pomóc?
{15265}{15361}Mamy kilka nieruchomoci|w niższym przedziale cenowym,
{15363}{15462}od 3500 to 5000 funtów, jeli tego|państwo szukacie.
{15464}{15566}na które moglibymy dać|90% kredyt hipoteczny.
{15568}{15638}Wolno mi spytać, jaki depozyt|możecie zapłacić?
{15640}{15716}Teraz nie pracuję, więc nie mamy wiele.
{15718}{15814}Ale może dalibymy radę ze...|100 funtów?
{15816}{15880}100 funtów ledwo pokryje koszty prawne.
{15882}{15991}Może znajdziecie mieszkanie,|gdzie depozyt wyniesie 400 funtów,
{15995}{16104}ale to mielibycie wielkie szczęcie.|Owszem, mamy tańsze domy,
{16106}{16223}ale sš w tak złym stanie,|że administracja zazwyczaj wymaga
{16224}{16273}wydania około 700 Ł na remont.
{16275}{16365}Wstrzymujš wtedy kredyt|do czasu zakończenia prac.
{16400}{16530}Więc najtańsze domy kupujš ci, którzy|majš w ręku gotówkę na ich remont.
{16547}{16636}Więc tylko straciłam czas,|przychodzšc tutaj?
{16905}{17008}{Y:i}Potrzebuję odszkodowania.|Mówiłem ci o tym wale rozrzšdowym.
{17010}{17100}{Y:i}Reg, wypłaciłbym ci je,|ale jestem spłukany.
{17102}{17156}{Y:i}Ciężarówka nie była ubezpieczona.
{17158}{17238}{Y:i}- Robisz tu kupę szmalu!|- Nie chcę żadnych kłótni.
{17240}{17350}{Y:i}Nie kłócę się; miałem wypadek|i chcę odszkodowania.
{17352}{17384}{Y:i}To nie zależy ode mnie.
{17386}{17461}{Y:i}Ciężarówkę szlag trafił,|nie ma...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin