Anglizmy.pdf

(397 KB) Pobierz
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Wydział Neofilologii
Instytut Językoznawstwa
Marta Grzelczak
Funkcja perswazyjna anglicyzmów w reklamie
Praca licencjacka
napisana pod kierunkiem
dr Victorii Kamasy
Poznań 2011
Spis treści
1. Wstęp……………………………………….…………………………...…4
2. Część teoretyczna……………………….……………………………...….5
2.1. Reklama…………………………….……………………………...….5
2.1.1. Definicja reklamy……………….……………………………..5
2.1.2. Funkcje języka reklamy……………………………………….8
2.1.3. Slogan jako specyficzna część komunikatu reklamowego……9
2.1.4. Specyfika reklamy telewizyjnej……………………………...10
2.2. Anglicyzmy w reklamie……………………………………………..11
2.2.1. Definicja anglicyzmu………………………………………...11
2.2.2. Występowanie anglicyzmów w reklamie telewizyjnej………13
2.3. Perswazja w reklamie…………………………....…….…………….15
2.3.1. Definicja perswazji……………………………….………......15
2.3.2. Mechanizmy perswazji………………….…………………....17
3. Część empiryczna……………………………………….……………......21
3.1. Metodologia…………………………………………………………21
3.1.1. Operacjonalizacja pojęcia anglicyzm………….………….….21
3.1.2. Dobór materiału badawczego……………….……………......22
3.1.3. Przebieg badań i metoda badawcza………….……………....23
3.2. Klasyfikacja anglicyzmów według chwytu perswazyjnego………...23
3.2.1. Anglicyzmy w reklamach kosmetyków……….……………..23
3.2.2. Anglicyzmy w reklamach samochodów…………………..…30
4. Wnioski końcowe……………………………………………….……......34
3
1. Wstęp
Reklama telewizyjna zawiera ogromną ilość środków perswazyjnych
mających trafiać do jak najszerszej rzeszy odbiorców, wpływać na podejmowanie
decyzji, kreować konsumenckie gusta. Fakt bezrefleksyjnego i automatycznego
reagowania odbiorców na nie, wydaje mi się niezmiernie interesujący. Dlatego
uważam, że warto zbadać jeden z takich środków, a mianowicie anglicyzm, który
stanowi pojęcie kluczowe w niniejszej pracy. Język polski współcześnie bogaty
jest w słowa pochodzenia angielskiego, co w znacznej mierze jest odbiciem
globalizacji. Nie jest niczym zaskakującym, że zjawisko występowania słów
angielskich i konstrukcji wywodzących się z tego języka w reklamie jest
powszechne. Wpływ na to mają często czynniki komercyjne i, co się z tym wiąże,
polityka koncernów międzynarodowych i wielkich firm, które zlecają reklamę.
Niniejsza rozprawa nie jest próbą przedstawienia czynników wpływających na
użycie anglicyzmów, ani ich skuteczności, ale próbą zbadania ich funkcji
perswazyjnej w reklamach kosmetyków i samochodów. W tym celu stawiam
sobie następujące pytania badawcze. Jaki jest kontekst, w którym pojawiają się
anglicyzmy? Jakie chwyty perswazyjne zostały wykorzystane za ich pomocą, aby
wywrzeć wpływ na odbiorcę?
Praca podzielona została na dwie części: teoretyczną i empiryczną, gdyż,
przed przystąpieniem do prezentacji wyników moich badań, niezbędnym wydaje
się wyjaśnienie podstawowych pojęć i definicji.
Pierwszą część stanowią trzy podrozdziały poświęcone kolejno: reklamie,
anglicyzmom i perswazji. W pierwszym podrozdziale zaprezentowane zostały
w ogólnym ujęciu: definicja reklamy, funkcje jej języka, slogan jako specyficzna
część komunikatu reklamowego i specyfika reklamy telewizyjnej, istotna dla
tematu niniejszej pracy. Podrozdział drugi poświęcony jest kluczowemu pojęciu
dla tematyki moich badań, czyli anglicyzmom. Zawiera próbę zdefiniowania tego
pojęcia, wytłumaczenia, czym są zapożyczenia, oraz przedstawienia miejsca
występowania anglicyzmów w reklamie. Trzeci podrozdział traktuje o perswazji,
jej definicjach i mechanizmach.
4
Część druga – empiryczna, składa się z dwóch podrozdziałów. Pierwszy
z nich ujmuje pojęcie anglicyzmu w kategoriach operacyjnych, prezentuje dobór
materiału badawczego oraz przebieg i metodę badań. W podrozdziale drugim
prezentuję wyniki badań, a konkretnie kontekst występowania anglicyzmów
w reklamach kosmetyków i samochodów oraz ich klasyfikację według
zastosowanego chwytu perswazyjnego.
2. Część teoretyczna
2.1. Reklama
Reklama wydaje się zjawiskiem niezmiernie interesującym nie tylko ze
względu na ogólnoświatowy zasięg jej występowania, bogactwo i różnorodność
środków, którymi się posługuje, by kreować atrakcyjną wizję świata, ale przede
wszystkim ze względu na siłę oddziaływania na jej odbiorców, moc wywoływania
zmian w ich działaniach. Poza tym intrygującą cechą reklamy jest to, że
nieustannie się rozwija. W związku z tym nie jest ona zjawiskiem do końca
zgłębionym, co zachęca do prowadzenia badań z nią związanych, choćby
w wąskim zakresie.
2.1.1. Definicja reklamy
We współczesnej nauce odnaleźć można wiele prac poświęconych
reklamie, pochodzących z różnych dziedzin, takich jak np. ekonomia, marketing,
prawo, psychologia, językoznawstwo, teoria komunikacji. Kształt definicji
reklamy zależy od przyjętej perspektywy badawczej.
W ujęciu marketingowym reklama postrzegana jest jako wszelkiego
rodzaju płatna forma nieosobistej prezentacji oraz promocji pomysłów, dóbr lub
5
usług przez określonego sponsora. Jej cele można klasyfikować w zależności od
tego, czy ma ona informować, nakłaniać czy przypominać:
reklama informacyjna – ma kreować popyt podstawowy (kreować
potrzeby), czyli np. informować rynek o nowym produkcie,
wyjaśniać, jak produkt działa, jakie są jego nowe zastosowania itp.;
reklama nakłaniająca – jej zadaniem jest tworzenie popytu na ściśle
określoną markę produktu, czyli budowanie świadomości marki,
nakłanianie konsumenta do zakupu lub złożenia zamówienia;
reklama przypominająca – ma ciągle przypominać o istnieniu
produktu, o tym, gdzie można go nabyć, o tym, że może być
wkrótce potrzebny oraz ma utrzymywać już zdobytą wysoką
świadomość o produkcie (Kotler, 1994).
W komunikacji marketingowej reklama jest „szczególną formą procesu
komunikacji przedsiębiorstwa z rynkiem, która może przybrać postać
komunikacji jedno- lub dwu- i więcej stopniowej (szczeblowej). Istotę modelu
komunikacji jednostopniowej (…) wyraża pośredni i masowy związek pomiędzy
«aktorami» procesu komunikowania: nadawcą i odbiorcą informacji” (Altkorn,
2004, str. 285). Warto dodać, że na reklamę można spojrzeć też z punktu widzenia
przedmiotu i sposobu jej finansowania. W związku z tym można wyróżnić m. in.
reklamę produktu, którą charakteryzuje ukazywanie jego cech użytkowych,
przeznaczenia, jakości, niezawodności, potencjalnej przewagi nad produktami
konkurencyjnymi itp.
Za szczególnie warte wymienienia w niniejszej pracy uznane zostały
opracowania dotyczące języka reklamy, reprezentujące różne ujęcia tematu, takie
jak:
pragmalingwistyczne,
lingwistyczno-antropologiczne,
retoryczne,
popularyzujące.
Pragmalingwistyczna definicja komunikatu reklamowego autorstwa
Katarzyny Skowronek ukazuje go jako proces komunikacji językowej. Jest to
pośredni makroakt mowy o dominującej funkcji perswazyjnej, złożony
z podrzędnych makroaktów: zachęty, nakłaniania, stwierdzania, chwalenia,
proponowania, gwarancji i obietnicy, rady oraz grzeczności. Makroakty
6
Zgłoś jeśli naruszono regulamin