1 00:00:46,000 --> 00:00:46,900 Jest to ver:TRANSLATE wiec bez zb�dnych komentarzy........ 2 00:00:47,000 --> 00:00:47,900 Jest to ver:TRANSLATE wiec bez zb�dnych komentarzy........ 3 00:00:48,000 --> 00:00:49,900 Jest to ver:TRANSLATE wiec bez zb�dnych komentarzy........ 4 00:00:50,000 --> 00:00:52,900 wojna mi�dzy magikami wyrazi�a w historii 5 00:00:53,000 --> 00:00:57,760 I tak du�o jak ludzko�� ma Pozostawany, jakkolwiek, Murlin bardzo silny 6 00:01:00,000 --> 00:01:03,740 Powiedzieli�my sekret do jego trzech uczni�w zaufanych 7 00:01:19,000 --> 00:01:22,800 i Baltharar zezna� masakr� W r�kach niegodziwej wied�my 8 00:01:28,000 --> 00:01:28,900 Morgana dla wystarcz 9 00:01:29,000 --> 00:01:32,020 Najwi�kszy wr�g dla najsilniejszego Murlin 10 00:01:47,000 --> 00:01:49,120 Jeste�my nie tylko zadowala 11 00:01:52,000 --> 00:01:52,680 - - 12 00:01:55,000 --> 00:01:56,400 zdradzi�em mnie 13 00:02:00,000 --> 00:02:02,240 nie jestem s�u��cym do jednej 14 00:02:03,000 --> 00:02:04,900 Ojej, teraz Przynie� okres 15 00:02:05,000 --> 00:02:06,220 Tak, to by�o 16 00:02:07,000 --> 00:02:10,380 osi�gnij wi�cej magii literuje niebezpiecze�stwo 17 00:02:11,000 --> 00:02:12,900 "Znany jako" podnie� si� 18 00:02:13,000 --> 00:02:17,460 Podany do w�adzy rozkaza� armia z Od umarli ujarzmi� rodzaj ludzki 19 00:02:33,000 --> 00:02:37,040 po�wi�cony siebie dla dla Przez rodziny Ducha w jej ciele 20 00:02:39,000 --> 00:02:41,480 Ale wyda� si� zabi� od wewn�trz 21 00:02:44,000 --> 00:02:46,060 uratowa� �ycie i rodziny 22 00:02:47,000 --> 00:02:50,440 Balthasar schwyta� w poniedzia�ek w pi�ce Minera� 23 00:02:51,000 --> 00:02:53,540 W wi�zieniu nie jest, aby uciec od 24 00:02:55,000 --> 00:02:58,900 Po przej�ciu czasu, walki Du�o magik�w, kt�rzy spr�bowali wydawa� Morgana 25 00:02:59,000 --> 00:03:01,360 Bhdzhm warstwy i za warstw� gry 26 00:03:04,000 --> 00:03:05,880 W ko�cu, chwy� r�wnie� 27 00:03:08,000 --> 00:03:11,900 Kiedy Scharf Marilyn na �mierci Da� wniosek, �e forma smoka 28 00:03:12,000 --> 00:03:16,900 On powiedzia� do niego, on b�dzie prowadzi� dziecko Jednego dnia dorastaj�, by by� spadkobierc� Marilyn 29 00:03:17,000 --> 00:03:17,500 30 00:03:19,000 --> 00:03:22,080 jest jedynymi Kompetentny zabijania Morgana 31 00:03:25,000 --> 00:03:27,300 Balthasar b�dzie szuka� wiek�w 32 00:03:43,000 --> 00:03:45,540 I nie zostali Poszukiwanie od jego 33 00:03:47,000 --> 00:03:49,840 Inaczej, ludzko�� nie b�dzie bezpieczna 34 00:03:50,000 --> 00:03:53,080 Tak by� tym zniszczenie przez Pierwszy MEI 35 00:04:03,000 --> 00:04:05,420 Cze�� Czo�g Jak dosta�em si� tu? 36 00:04:06,000 --> 00:04:08,060 podr� pola Davida dzisiaj 37 00:04:09,000 --> 00:04:10,900 nie zapominaj mie� na sobie czystej bielizny 38 00:04:11,000 --> 00:04:13,360 S� Qsdtni, kt�rego nie robi� ci 39 00:04:39,000 --> 00:04:41,120 Nie masz zrobi� tego Dawida 40 00:04:46,000 --> 00:04:46,800 David 41 00:04:48,000 --> 00:04:49,700 To jest fantastyczny 42 00:05:07,000 --> 00:05:08,760 Przechodzony do Becky 43 00:05:11,000 --> 00:05:12,460 Mrreha dla Pekka 44 00:05:16,000 --> 00:05:20,700 Wybra� jedn� odpowied� "Chc� by� jest Davidem" Przyjaciel lub kochanek 45 00:05:45,000 --> 00:05:46,040 Zatrzymaj 46 00:06:04,000 --> 00:06:04,900 Usprawiedliwienie 47 00:06:05,000 --> 00:06:05,620 Nr 48 00:06:07,000 --> 00:06:08,760 �aden, Pani, nie robi 49 00:07:12,000 --> 00:07:12,860 Sklepy 50 00:07:26,000 --> 00:07:29,620 drugi imperator Dynastii Rezerwacja, gdzie jego �ona 51 00:07:32,000 --> 00:07:37,360 Nawet dzisiaj, oni m�wi�, �e, je�eli on otworzy� si� Ta sam rzecz stanie si� tob� 52 00:07:38,000 --> 00:07:42,580 Przepraszam, szukam notatek papieru Zobaczy�e�? Stawali�my do sklepu 53 00:07:45,000 --> 00:07:47,360 Zauwa�y� - Lecia�em do sklepu - 54 00:07:48,000 --> 00:07:49,900 To by�o tylko - Zbieg okoliczno�ci - 55 00:07:50,000 --> 00:07:53,200 Tak, to by� zbieg okoliczno�ci i nigdy wi�cej 56 00:07:58,000 --> 00:07:59,900 mam co�, co chcia�bym pokaza� mu ty Dawid 57 00:08:00,000 --> 00:08:04,580 Jak wiesz, �e nazywam si� Dawid? - Poniewa� mog� przeczyta� umys�y - 58 00:08:05,000 --> 00:08:07,060 napisa�em na twoim plecaku 59 00:08:10,000 --> 00:08:11,220 Chodzi� tu i 60 00:08:26,000 --> 00:08:30,900 To jest co� bardzo specjalnego i jest zrobiony dobre wra�enie , Mo�esz trzyma� to wtedy 61 00:08:31,000 --> 00:08:32,400 wol� nie zrobi� 62 00:08:33,000 --> 00:08:38,000 M�j nauczyciel nie pozwoli� mi, by pow�drowa� Czas D�ugo ona wie, �e mam tu 63 00:08:39,000 --> 00:08:39,980 To dobro 64 00:08:46,000 --> 00:08:47,220 Och ch�opiec 65 00:09:13,000 --> 00:09:14,100 Niemo�liwy 66 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 wygl�dam przez d�ugi czas 67 00:09:21,000 --> 00:09:22,040 I w ko�cu 68 00:09:23,000 --> 00:09:23,740 Masz 69 00:09:28,000 --> 00:09:31,260 To znaczy, �e b�dziesz wielkim magikiem Kiedy� 70 00:09:34,000 --> 00:09:38,160 I pierwsza lekcja, kt�r� teraz zaczniesz Z twoim nauczycielem 71 00:09:39,000 --> 00:09:41,660 nie ruszaj si� i nie dotykaj niczego 72 00:10:40,000 --> 00:10:41,100 Niemo�liwy 73 00:11:01,000 --> 00:11:03,360 Gdzie jestem? - New York City - 74 00:11:04,000 --> 00:11:06,240 nie jest miejscem, znacz� rok 75 00:11:08,000 --> 00:11:09,520 Marnujesz m�j raz 76 00:11:16,000 --> 00:11:18,960 Co sta�o si� moim? "Nie dotykaj niczego!" 77 00:11:20,000 --> 00:11:21,900 To nie jest atleci czynu od ciebie Balthasar 78 00:11:22,000 --> 00:11:22,740 Hist 79 00:11:23,000 --> 00:11:25,900 Dlaczego nie jest tob�, to by�o Tysi�ca lat 80 00:11:26,000 --> 00:11:27,900 wyja�ni� do ciebie p�niej 81 00:11:28,000 --> 00:11:31,200 potrzebuj� do posterunku Gdzie jest ta lalka? 82 00:12:10,000 --> 00:12:11,460 dostaj� t� lalk� 83 00:12:58,000 --> 00:12:59,280 chc� t� lalk� 84 00:13:06,000 --> 00:13:08,360 Ucieknij Dawida, ucieknij teraz 85 00:13:20,000 --> 00:13:23,020 s� wied�my wewn�trz Oni zniszczyli miejsce 86 00:13:24,000 --> 00:13:24,620 Nr 87 00:13:25,000 --> 00:13:26,160 nie i�� tam 88 00:13:27,000 --> 00:13:28,280 nie id�, jest 89 00:13:32,000 --> 00:13:32,920 Szalony 90 00:13:37,000 --> 00:13:40,560 nie powinien powiedzie� fa�szywych historii Chod�my 91 00:13:43,000 --> 00:13:46,680 Hej faceci, kt�rych odda�em mocz na jego brakach tchu 92 00:13:47,000 --> 00:13:48,900 rozbita waza, to jest tylko woda 93 00:13:49,000 --> 00:13:50,040 by� ogie� 94 00:14:26,000 --> 00:14:29,020 Ranek, czym jest ten d�wi�k? Ach prawdziwy 95 00:14:30,000 --> 00:14:31,580 dzie� dobry pi�kny 96 00:14:35,000 --> 00:14:36,220 Chwycony jej 97 00:14:38,000 --> 00:14:38,900 Weso�y Dzie� wolny 98 00:14:39,000 --> 00:14:40,340 Dzi�ki Bennett 99 00:14:42,000 --> 00:14:43,820 obudzi�em si� wcze�nie 100 00:14:44,000 --> 00:14:48,280 Profesor Haerman chce mnie do Starsza Fizyka Stopnia oferty 101 101 00:14:49,000 --> 00:14:50,900 Edukacja marzyciel dla nauczyciela Anglika 102 00:14:51,000 --> 00:14:54,200 znam ten Kktaib pok�j Ale to jest rz�d Herman 103 00:14:55,000 --> 00:14:57,360 Dzisiaj planujemy pi� i cukrzy� 104 00:14:59,000 --> 00:15:01,840 I mo�e zaprosi� cheerleader z Princeton 105 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Ach, eleganccy promotorzy 106 00:15:06,000 --> 00:15:10,640 Je�eli naprawd� nie chcesz odej�� Czy zajadasz si� twoimi urodzinami? 107 00:15:12,000 --> 00:15:15,560 musz� sko�czy� szkic fizyczny Je�li przyzna� dyplom 108 00:15:21,000 --> 00:15:24,900 Nie nie, nie, Bennett, kt�ry To nie jest Co wi�cej nie s�ysz� tego 109 00:15:25,000 --> 00:15:26,900 To jest stworzenie, kt�re prze�ywa zbiory 110 00:15:27,000 --> 00:15:28,900 Musi znale�� polowanie partnera 111 00:15:29,000 --> 00:15:31,180 R�wnie� musi zosta� w��czony 112 00:15:33,000 --> 00:15:34,900 Inaczej to b�dzie odp�dzone od stada 113 00:15:35,000 --> 00:15:38,020 Samotnie Siwkl przez g�odnego nied�wiedzia 114 00:15:39,000 --> 00:15:43,520 To przesuni�ty mnie du�o Przestan� rozmawiaj�c i wymierzony Bayoumi 115 00:15:51,000 --> 00:15:52,340 �aden �aden Nr 116 00:15:58,000 --> 00:16:00,960 Jest wszystkim w porz�dku z tob� poni�ej? 117 00:16:06,000 --> 00:16:07,900 Prawdopodobnie powinien odej��, dobrze? 118 00:16:08,000 --> 00:16:09,040 Prawdziwy 119 00:16:18,000 --> 00:16:20,900 Zaczekaj, Przepraszam Czy twoje imi� jest Baki? 120 00:16:21,000 --> 00:16:22,160 Baki Barnes 121 00:16:27,000 --> 00:16:27,800 Dawid 122 00:16:30,000 --> 00:16:32,480 Mieli�my w czwartym stopniu razem 123 00:16:37,000 --> 00:16:40,200 Jeste� dzieckiem, ach Masm �e miejsce Arkina? 124 00:16:41,000 --> 00:16:41,900 Tajniki Cabana 125 00:16:42,000 --> 00:16:42,680 Tak 126 00:16:44,000 --> 00:16:48,160 Je�eli ruszy�e� si�? - Tak, zrobi�em i dosta�em traktowanie - 127 00:16:53,000 --> 00:16:53,900 To by� dziwny 128 00:16:54,000 --> 00:16:57,260 Tak, znasz co To obr�ci�o si�, �e chory bilans 129 00:16:58,000 --> 00:17:00,960 Halucynacje, nie s� niezwyk�e W dzieciach 130 00:17:03,000 --> 00:17:03,900 Prawdziwy 131 00:17:04,000 --> 00:17:05,520 Tak to by� wielki 132 00:17:24,0...
djjaco78