How I Met Your Mother Season 01 Episode 09 - Betty Full of Turkey.txt

(20 KB) Pobierz
[40][70]{C:$aaccff}How I Met Your Mother [1x09] Belly Full of Turkey|"BRZUSZEK PEŁEN INDYKA"
[80][110]{C:$aaccff}Tłumaczenie: Lm81, SSJ|Napisy: SSJ
[114][154]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[154][164]ROK 2030
[166][187]/Dzieci, to będzie opowieść|/o Święcie Dziękczynienia.
[189][221]/Święto Dziękczynienia|/w Nowym Jorku to cudowny czas.
[224][240]/To czas dawania siebie.
[242][260]/Myślenia o bliźnich.
[263][291]/To czas, kiedy bezduszne miasto|/staje się trochę bardziej życzliwe.
[299][310]Właśnie puściłam pawia.
[319][338]ROK 2005|Ile wypiliście wczoraj?
[340][348]Nie ile,
[350][358]ale co...
[363][381]Dzięktyni.
[383][411]Ciekawy i wyśmienity drink,|który niedawno wymyśliłem.
[413][451]Sok żurawinowy, wódka,|i kostka rosołowa.
[460][488]Smakuje jak potrawa z indyka.
[497][527]Święto Dziękczynienia w ustach.
[529][573]Chcesz dobrego, bożonarodzeniowego|drinka, spróbuj jego Kwanzaapolitan.
[575][603]Autobus już jest!
[605][623]Nie był w domu od Bożego Narodzenia.
[625][638]Jest trochę podekscytowany.
[640][663]Lily, zatrzymujemy autobus.|Masz wszystko, czego potrzebujesz...
[665][679]szczoteczkę do zębów,|piżamę, bieliznę?
[690][700]Bielizna.
[720][738]Więc, Lily...
[740][758]Rodzinka Marshalla.
[760][778]Cały weekend z przyszłymi|teściami. Cieszysz się?
[780][798]Tak, nie,|będzie fajnie.
[805][838]Lily, powiedziałaś|"tak, nie".
[840][844]Tak powiedziałam?
[846][872]Nie. Oczywiście,|że kocham rodzinę Marshalla.
[874][888]Tak, nie,|będzie fajnie.
[890][898]Znów to zrobiłaś.
[900][932]Tak, nie,|zamknij się.
[934][945]Więc nie jedziesz do domu|na Święto Dziękczynienia?
[947][955]Nie. Muszę pracować w piątek.|A ty?
[965][993]Jestem Kanadyjką, pamiętasz?|My mamy to święto w październiku.
[1000][1028]Zapomniałem jak|dziwni jesteście.
[1030][1048]Mówicie "na polu",|zamiast "na dworze".
[1050][1071]A wy jesteście światowym liderem|w przemocy z użyciem broni,
[1073][1088]wasz system zdrowotny zbankrutował.
[1095][1138]A wasz kraj jest głęboko podzielony|w prawie każdej ważnej kwestii.
[1140][1178]Na waszych gliniarzy|mówią "smerfy".
[1190][1208]Pewnie pokręcisz|się gdzieś z Barney'em?
[1210][1233]Nie, Barney ma swoją tradycję, jeśli|chodzi o Święto Dziękczynienia.
[1235][1258]Święto Dziękczynienia w klubie|ze striptizem. Kto się pisze?
[1260][1298]"Napalony Leopard" serwuje|zadziwiająco dobre, świąteczne żarcie.
[1300][1308]A poza tym...
[1310][1328]Heather przebiera się za pielgrzyma,
[1330][1348]Misty za Indiankę,
[1350][1368]i konsumują razem.
[1370][1388]Barney.
[1390][1428]Przepraszam.|Rdzenną Amerykankę.
[1430][1458]Myślę, że ja pójdę do schroniska|dla bezdomnych podawać posiłki.
[1460][1468]To wspaniałe!
[1470][1508]Właśnie. Pomyślałem, że spędzę ten|dzień dając siebie, robiąc dobre rzeczy.
[1510][1518]Odwołując Barney'a.
[1520][1538]Dokładnie.
[1540][1548]Gdzie są moje majtki?!
[1550][1586]Sprawdzałeś swoją walizkę?
[1588][1598]Lecimy!
[1600][1618]/I pojechali...
[1620][1648]/Do St. Cloud w stanie Minnesota,|/rodzinnego miasta Marshalla.
[1650][1688]/Lily wkroczyła do domu|/dziecięcych lat swego narzeczonego.
[1690][1698]/Przywitano ją serdecznie.
[1705][1718]Jesteśmy już!
[1750][1758]/Bardzo serdecznie.
[1760][1781]/Wiecie, Marshall miał|/jedynie 1,93 m wzrostu,
[1783][1800]/więc był najniższy|/w całej rodzinie.
[1840][1868]Zapomniałam jacy jesteście wysocy.
[1870][1888]Gdzie jest moja przyszła synowa?
[1890][1900]Tutaj!
[1930][1958]Masz piękną|pannę młodą, synu.
[1970][1988]Nie marnujmy czasu!
[1994][2025]Zakładajcie łyżwy i ochraniacze,|chłopaki! Gramy za pięć minut!
[2030][2048]Będziecie grać w hokeja?
[2052][2068]Piłką do koszykówki?
[2070][2088]To kombinacja dwóch gier.
[2090][2108]Nazwaliśmy ją "Koszej".
[2110][2118]To my ją wymyśliliśmy.
[2120][2138]To najniebezpieczniejszy|i najfajniejszy sport na świecie.
[2140][2158]"Koszej?"
[2160][2178]Czemu nie "Hokejówka"?
[2180][2207]"Hokejówka"?
[2210][2228]To brzmi dziwacznie.
[2230][2248]To koszej, jasne?
[2250][2268]A ja jestem najlepszy.
[2270][2278]Chciałbyś.
[2280][2308]Może to dlatego, że nie|widziałeś jak gram.
[2310][2338]No nie wiem, kochanie.
[2340][2358]To naprawdę nie jest|sport dla dziewczyny.
[2360][2380]To zabawne, bo twój brat|rzuca jak dziewczynka.
[2415][2420]Marcus!
[2440][2448]Będzie wspaniale.
[2450][2478]Wiem. Bardzo się cieszę,|że to robimy.
[2480][2491]Popatrz tylko|na tych ludzi,
[2493][2513]rezygnujących ze świętowania,|żeby pomagać bliźnim.
[2515][2533]To muszą być najlepsi|ludzie w Nowym Jorku.
[2535][2578]....to dla babuni.|Przepraszam, chcę przejść.
[2580][2588]Barney?
[2590][2598]Witajcie!
[2600][2618]Co ty tu robisz?
[2620][2638]Pracuję jak Pan nakazał.
[2640][2658]Ale ty jesteś Szatanem.
[2660][2669]Posłuchajcie.
[2671][2698]Nie chcę się chwalić,|ale jestem tu wolontariuszem.
[2700][2728]Myślę, że to ważne żeby pomagać|ludziom, którym się nie powiodło.
[2730][2768]Jestem Angeliną Jolie|niesamowicie gorących chłopaków.
[2770][2778]To jakiś żart, tak?
[2780][2798]Wcale nie jesteś|tu wolontariuszem.
[2800][2828]Barney, potrzebujemy cię.|Zrobił się zator przy nadziewaniu.
[2830][2838]Możesz im pokazać jak to|powinno być zrobione?
[2840][2848]Już lecę.
[2850][2868]Poczekaj, więc to na serio?|Barney to robi?
[2870][2888]Każdej niedzieli,|przez cały rok.
[2890][2902]Jest najlepszym wolontariuszem.
[2904][2928]To dlatego, że byłem szkolony|przez najlepszych, Kendall.
[2930][2948]W każdym razie, bardzo|chcemy tu pracować, Kendall.
[2950][2958]Co mamy robić?
[2960][2978]Idźcie do domu.|Mamy komplet.
[2980][2988]Co?
[2990][3008]Jesteśmy wolontariuszami.|Bezpłatną pomocą.
[3010][3028]Jak możecie mieć wystarczająco|bezpłatnej pomocy?
[3030][3048]Najważniejszego|dnia wolontariuszy?
[3050][3068]Możemy.
[3070][3088]Daj spokój,|chcemy tylko pomóc.
[3090][3108]Kendall, oni są spoko.
[3110][3138]Dobrze, ale niczego nie obiecuję.
[3140][3178]Poczekajcie tu. Powiemy wam,|gdy będziecie potrzebni.
[3180][3208]Lepiej tam wrócę.|Mamy dużo jedzenia do rozdania.
[3211][3220]I dużo uśmiechu.
[3250][3278]Prawie zapomniałam.
[3280][3341]Wiem, że to wcześnie, ale...|jesteś przecież przyszłą panią Eriksen.
[3360][3368]Dziękuję.
[3370][3418]Będzie mi to pasowało do...|Jest po prostu piękne.
[3420][3448]Lily, zajmiesz się sałatką.
[3450][3502]Robię wspaniałą sałatkę|z cykorii i kolendry z octem.
[3510][3548]Ale to jest przecież|amerykańskie święto.
[3550][3588]Lily, teraz kiedy zamierzasz|być panią Eriksen,
[3590][3627]zdradzę ci sekretny przepis na...
[3630][3668]siedmiowarstwową|sałatkę Eriksenów.
[3670][3701]Siedmiowarstwową?
[3712][3744]"Sześć słoiczków majonezu"?|To chyba jakaś pomyłka.
[3746][3768]Nie, kochanie.|16 słoiczków.
[3773][3790]Majonez jest|w tamtej szafce.
[3820][3828]O mój Boże!
[3830][3858]Niesamowita partia koszeja.
[3860][3878]Tata przewrócił Marcusa|i obrzucił śnieżkami,
[3880][3908]co jest faulem,|gdyż można rzucić tylko jedną śnieżką,
[3910][3948]więc przywaliłem|mu łyżwą w piszczel.
[3950][3975]Ładnie sobie poczynałeś,|dopóki nie grzmotnąłem cię kijem.
[3995][4008]Dobrze się bawisz?
[4010][4035]Tak, ale tęskniłam za tobą.
[4037][4048]Mógłbyś zostać na trochę?
[4053][4079]Pewnie, nie ma problemu.|Właśnie mamy przerwę.
[4081][4098]Koniec przerwy!|Zabierajcie dupy w troki.
[4103][4132]Mam nadzieję, że lubisz|smak łyżwy, cieniasie!
[4158][4165]Idź.
[4170][4178]Dzięki, kotku.
[4198][4208]Czy to nie wspaniałe?
[4210][4238]Teraz już wiesz dlaczego wszyscy|z mojego liceum zostają w tym mieście.
[4249][4282]Hej, Marvin, jesteś|cieniutkim cieniasem.
[4335][4348]Stary, tam jest genialnie.
[4350][4388]Tyle dziś zrobiłem dobrego,|że czuję się jak Mućka.
[4402][4418]Twarze biednych ludzi rozjaśniają się,
[4420][4458]kiedy dajesz im ciepłe, pożywne jedzenie.|Czy jest jakieś lepsze uczucie na Ziemi?
[4460][4488]Wczoraj mówiłeś, że najlepszym uczuciem|na Ziemi jest, gdy ktoś ssie ci paluchy.
[4490][4534]A potem chciałeś przybić|piątkę stopą.
[4540][4578]Barney, co powiesz na to, że|cię zastąpimy przy nadziewaniu?
[4592][4608]Chcesz nadziewać pierwszego|dnia wolontariatu?
[4610][4634]Halo, NFL? Czy mogę być|tej niedzieli rozgrywającym?
[4636][4669]/(NFL - National Football League,|/amerykańska liga futbolu amerykańskiego)
[4684][4718]Skończyłam żelkową|warstwę sałatki.
[4720][4738]Co teraz?
[4740][4758]Chipsy.
[4770][4798]Lily, kiedy zaczniecie|myśleć o dziecku?
[4806][4817]O dziecku?
[4827][4848]Właściwie to nie zastanawiałam|się jeszcze nad tym.
[4850][4858]W ogóle.
[4860][4878]/Właściwie to|/ciocia Lily kłamała.
[4880][4895]/O tym właśnie rozmyślała|/przez cały czas.
[4897][4912]/Pamiętacie,|/gdy powiedziała...
[4919][4938]Właśnie puściłam pawia.
[4940][4958]/Tego dnia okres|/spóźniał się jej o pięć dni.
[4967][4988]/Ten był jej szóstym.
[4990][5018]Jestem o wiele za młoda,|żeby mieć dziecko.
[5020][5038]Żartujesz sobie?
[5040][5058]Byłam młodsza od ciebie,|gdy urodziłam Marcusa.
[5060][5088]Piękny siedmiokilogramowy chłopczyk.
[5090][5129]Niewiele większy|od tego indyka.
[5160][5170]O matko!
[5220][5258]/Lily nie cieszyła się za bardzo|/z dołączenia do rodziny Eriksenów,
[5260][5284]/a wyobraźcie sobie|/jak poczuła się wiedząc,
[5286][5308]/że może w sobie nosić|/pięciokilogramowego Eriksena.
[5313][5335]To dość duże dziecko, Judy.
[5340][5358]Lekarz myślał,|że to były bliźnięta.
[5370][5386]Bliźnięta?
[5390][5416]Bliźnięta!
[5433][5458]To szalone! Kiedy on postanowił|pracować charytatywnie?
[5460][5478]Robię to cały czas.
[5480][5508]Pamiętasz kiedy powiedziałam,|że znajdę ci dziewczynę?
[5510][5518]Zarąbiście.
[5520][5538]A tak przy okazji, jak ci|idzie w tej sprawie?
[5540][5548]Pracuję nad tym.
[5550][5578]Przedstawię cię ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin