Ashin Tejaniya - Nie gardź skazami - one cię wyśmieją.pdf

(1077 KB) Pobierz
tejaniya_skazy.indd
Ashin Teyaniya
NIE GARDŹ SKAZAMI
ONE CIĘ WYŚMIEJĄ
Kraków—Rangun 2009
210992579.001.png
Tytuł oryginału:
Don’t Look Down on the Defi lements
They Will Laugh at You
Copyright © Ashin Teyaniya, 2008
Tłumaczenie:
Maudgalyayana
Redakcja merytoryczna:
Vilāsa Bhikkhu
Copyright for Polish edition © Vilāsa Bhikkhu & Sasana.pl, 2009
Niniejsza książka jest darem Dhammy .
Możesz wykonać kopie dla własnego użytku lub dla swoich przyjaciół.
Rozprowadzanie w formie elektronicznej,
umieszczanie całości lub części tej książki w Internecie
jest dozwolone pod warunkiem, że treść pozostanie niezmieniona.
Jakiekolwiek wykorzystanie całości lub części niniejszej książki
w celach komercyjnych bez uzyskania zgody jest ZABRONIONE.
Korekta oraz skład i łamanie tekstu:
STUDIO
ana a .pl
SPIS TREŚCI
Przedmowa do wydania polskiego ............................................................. 4
Drogi Czytelniku! .......................................................................................... 5
Podziękowania ............................................................................................... 7
Czym są skazy? .............................................................................................. 9
Medytacja uważności ( Satipaṭṭhāna ) .......................................................... 11
Praca umysłu ........................................................................................... 11
Odprężenie ............................................................................................... 12
Właściwe nastawienie ( yoniso manasikāra ) .......................................... 13
Bądź inteligentnie świadomy ................................................................ 16
Postawy — jedzenie — codzienne czynności ...................................... 17
Wędrujący umysł — dźwięki ................................................................. 19
Ból — nieprzyjemne wrażenia — emocje ............................................ 20
Ciągłość świadomości ............................................................................. 24
Dlaczego? .................................................................................................. 25
Istota praktyki ......................................................................................... 25
Dyskusje o Dhammie ...................................................................................... 26
Uważność nabiera rozpędu ......................................................................... 27
Mądrość .......................................................................................................... 32
Pokarm dla myśli ........................................................................................... 36
Praktykuj ........................................................................................................ 56
Jakie jest właściwe nastawienie do medytacji? ........................................ 58
Glosariusz terminów w Pāḷi ......................................................................... 61
Przedmowa do wydania polskiego
Prezentowana książka jest jedynie zarysem metody medytacyjnej na-
uczanej współcześnie przez Ashin Tejaniya, ucznia Sayadaw Shwe Oo Min,
w ośrodkach medytacyjnych w Birmie (obecna ofi cjalna nazwa — Myan-
mar). Zalecana jest ostrożność w stosowaniu instrukcji medytacyjnych za-
wartych w tekście. Rozwijanie czterech podstaw uważności ( satipaṭṭhāna ),
zwłaszcza praca z umysłem ( cittānupassanā ), powinno odbywać się pod
kierunkiem doświadczonego nauczyciela.
Polskie tłumaczenie książki pod oryginalnym tytułem Don’t Look Down
on the Defi lements — They Will Laugh at You mogło dojść do skutku jedynie
dzięki ofi arnej i bezinteresownej pracy Maudgalyayany.
Oby książka ta pomogła joginom z Polski w dokładnym zrozumie-
niu vipassany , wzmacniając i utwierdzając ich w praktyce rozwijania
świadomości!
Vilāsa Bhikkhu
Rangun, Birma (Yangôn, Myanmar)
Drogi Czytelniku!
Nie jest to pełny ani uporządkowany opis metody medytacyjnej. Chcemy
po prostu podzielić się z tobą praktycznymi aspektami tego rodzaju me-
dytacji. Rady udzielane na kolejnych stronach oparte są na doświadczeniu
medytacyjnym i nauczaniu Ashin Tejaniya. Mamy nadzieję, że okażą się
one pomocne w twojej praktyce. Wiemy jednak, że ludzie są różni, dlate-
go istnieje tak wiele różnych dróg prowadzących do rozwoju uważności.
My odkryliśmy, że ten konkretny rodzaj medytacji jest dla nas najlepszy,
więc chcemy zachęcić cię, abyś go spróbował. Zamieszczone tu informa-
cje przedstawiają nasze rozumienie i interpretację tej techniki. Oczywi-
ście, na twojej drodze pojawią się trudności i pytania, których w ogóle nie
poruszyliśmy w tej książce — będziesz musiał wspomnieć o nich w trakcie
rozmów o Dhammie (zob. rozdz. Dyskusje o Dhammie ).
Kiedy będziesz czytał tę książkę, postaraj się nie przywiązywać do
stricte słownikowych defi nicji. Na przykład, dla naszych potrzeb słowa:
„patrzenie”, „obserwowanie”, „bycie uważnym”, „skupianie uwagi”
oraz „bycie świadomym” są używane zamiennie. Również „świadomość”
i „uważność” oznaczają w tej książce to samo. „Zrozumienie”, „urzeczy-
wistnienie”, „wgląd” i „mądrość” używane są w celu wyrażenia czegoś
podobnego, zaś słowo „obiekt” jest często używane w znaczeniu „do-
świadczenie”. „Doznania” odnoszą się do odczuć cielesnych, a „uczu-
cia” do odczuć mentalnych. Nakreślamy główne punkty tego podejścia
medytacyjnego, patrząc na nie z kilku różnych perspektyw i w różnych
kontekstach. Nasze doświadczenie pokazuje, że takie powtarzanie jest
bardzo pomocne, zwłaszcza dla osób, dla których medytacja uważności
jest czymś nowym.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin