Dulce Amargo.doc

(274 KB) Pobierz
Dulce Amargo

Dulce Amargo

Dedykacja:

Este libro va dedicado al amor en todos sus sentidos. Porque es la única fuerza capaz de cambiar al mundo, la única llama que nunca se apaga y que te hace seguir creyendo y sońando, seguir luchando y viviendo...

Tą książkę dedykuje z miłością w każdym jej znaczeniu. Ponieważ jest jedyną siłą zdolną zmienić świat, jedynym płomieniem, który nigdy nie zgaśnie i sprawia, że wierzysz i marzysz, walczysz i żyjesz...

Spis treści:

1. Confesiones nocturnas - Nocne wyznania
2. Reflexiones íntimas - Intymne refleksje
3. Momentos dulces... - Chwile słodkie...
4. Y amargos - I gorzkie
5. Canciones inéditas - Niewydane piosenki

Prólogo - Prolog:

Cuando recibí el manuscrito de Dulce, pensé que sería muy fácil su lectura, y efectivamente, así fue. Pero el laberinto de emociones que descubrí me llenó de alegría, nostalgia, fuerza, y sobre todas las cosas, encontré una búsqueda profunda del amor, de ese amor que nos inunda a todos, que nos pegrea en los momentos más importantes de este transitar por la vida.

Me sentí profundamente conmovido por esa forma tan plena de sufrir a través de las palabras, por la ausencia, la presencia, por ese amor que consume y que, a cada respirar, te hace sacar profundida salada, como el mar, las lágrimas, la lluvia.

Sus palabras resuenan en mi corazón inflamandolo de emociones sin pausa, sin fácil acomodo. Perturban, inquietan, despiertan.

Así es Dulce, como sus palabras: intensa, profunda, clara, fuerte, como un poema, como una canción, como lo que ella escribe.

Sean estas líneas un homenaje a una mujer que día a día, sin miedo, se entrega a ese amar, que se escapa de las manos.

Te quiero con el corazón, Pedro Damián

Kiedy dostałem rękopis Dulce, pomyślałem, że jego czytanie będzie bardzo łatwe i rzeczywiście tak było. Ale labirynt wzruszeń, który odkryłem napawał mnie radością, nostalgią, siłą i przede wszystkim znalazłem poszukiwaną głęboką miłość, tą miłość, która zalewa nas we wszystkim, która zaraża nas w chwilach najważniejszych w tej podróży przez życie.

Poczułem się głęboko wzruszony, przez tą formę tak pełną doświadczeń, przez słowa, przez nieobecność, przez obecność, przez tą miłość, którą zużywam i która z każdego oddechu usuwa głębokie zasolenie, jak morze, łzy, deszcz.

Jej słowa odbijają się w moim sercu zaogniają wzruszenia bez przerwy, bez łatwego dostosowania. Przeszkadzają, niepokoją, budzą.

Taka jest Dulce, jak jej słowa: mocna, głęboka, wyraźna, twarda, jak wiersz, jak piosenka, jak to, co pisze.

Widzę w tych wierszach kobietę, która codziennie, bez strachu, poświęca się tej miłości, która wymyka się z rąk.

Kocham cię z sercem, Pedro Damián



Introducción - Wprowadzenie

El amor mueve al mundo y engrandece hasta la más pequeńa obra o acontecimiento de la vida, y hoy, Dulce abre su corazón para mostrarte sus sentimientos más profundos.

Conozco a Dulce desde el día en que me dieron la noticia de que la esperaba, instante desde el cual empecé a amarla: la he visto nacer, crecer, llorar, reír y amar. Quiero platicarte algunos detalles de su vida para que comprendas mejor el contenido de este libro, en el que se percibe en cada uno de sus poemas y cuadros una búsqueda constante de lo trascendente y se refleja el estado de ánimo en el que se encontraba en ese momento.

Es imposible abarcar tanto en tan pocas líneas, por eso procuraré darte los detalles más relevantes de su personalidad.

Dulce era una nińa traviesa e inquieta que aspiraba a cosas grandes, más allá del mundo terreno. Un día, escribió una carta a los Santos Reyes que decía: “Reyes Magos: por favor tráiganme un duendecito de verdad que cumpla todos mis deseos”. Nos costó mucho trabajo a toda la familia convencerla de que cambiara su carta, hasta que por fin lo logramos.

Desde entonces a la fecha ella sigue creyendo que la magia existe, y aunque sabe que esto que denomina magia es en realidad un hecho increíble o inesperado que nos manda Dios en los momentos en que creemos que todo está perdido, con el afán de sentio más cerca esta magia, ella lleva muchos ańos coleccionando hadas como símbolo de un mundo encantador y llenó de paz, pues su apariencia física sobretodo sus alas, nos hacen pensar en los ángeles, que son reales y viven entre nosotros y nos protegen. Tal vez en algún momento también has sentido su presencia.

Dulce es 100% sońadora y a veces se aísla de la sociedad, pues disfruta de la soledad ya que ahí encuentra la inspiración para plasmar sus sentimientos a través de la pintura y los poemas.

Ella comenzó a escribir a los 11 ańos, y desde ese tiempo ha mentenido en privado sus escritos. Hace poco descubrió que también por medio de la pintura puede manifestar lo que siente, provocar emociones en las personas y dejarles una huella o una enseńanza.

Otro forma de expresión que ella ama es la música, en la que encuentra otro medio perfecto para transmitir sus sentimientos.

Todo lo que no dice verbalmente los manifesta a través del arte.

Hoy, por medio de este libro, Dulce ha querido compartir contigo todos sus sentimientos, ideales, pensamientos y sueńos.

Por medio de sus pinturas podrás conocer el estado de ánimo que las inspiró.

También te entrega canciones y poemas Dulcemente amargos o amargamente Dulces en los que siempre impera esa palabra que decimos con 4 letras pero que su verdadera expresión se encuentra en toda la creación, desde una gota de agua hasta la inmensidad del mar, ese sentimiento del cual el mundo está sediento “AMAR”

Disfruta este libro y ama... Ama siempre se feliz.

Blanca Savińon

 

 

 

 

 

 

 



Miłość porusza światem i wychwala nawet najmniejsze uczynki lub wydarzenia w życiu i dzisiaj Dulce otwiera swoje serce żeby pokazać ci najgłębsze uczucia.

Znam Dulce od dnia, w którym dali mi wiadomość, na którą czekałam, chwili, od której zaczęłam ją kochać: widziałam jej narodziny, wzrastanie, płacz, śmiech i kochanie. Chce powiedzieć ci kilka szczegółów z jej życia, przez co zrozumiesz lepiej zawartość tej książki, w której dostrzega się, w każdym z jej wierszy i obrazów, niezmienne poszukiwanie tego, co znaczące i odbicie się stanu ducha, w którym znajduje się w tej chwili.

Jest niemożliwe objąć tak wiele w tak niewielu linijkach, dlatego postaram się dać ci szczegóły najważniejsze z jej osobowości.

Dulce była dziewczynką psotną i niespokojną, która dążyła do rzeczy wielkich, za obszarem świata. Pewnego dnia napisała list do trzech króli, który mówił: „Trzej królowie: proszę przynieście mi prawdomównego pana, który spełni wszystkie moje życzenia”. Kosztowało nas wiele pracy, cała rodzina przekonywała ją żeby zmieniła swój list, aż w końcu to osiągnęliśmy.

Od wtedy do teraz ona ciągle wierzy, że magia istnieje i chociaż wie, że to, co nazywa magią jest w rzeczywistości niewiarygodne lub niespodziewane, co przesyła nam Bóg w chwilach, w których sądzimy, że wszystko jest stracone, z pragnieniem poczucia tej magii bliżej, ona od wielu lat kolekcjonuje wróżki jak symbol zaczarowanego świata i pełni pokoju, więc jej fizyczna obecność pod płaszczem skrzydeł karze nam wierzyć w anioły, które są prawdziwe i żyją w nas i nas chronią. Może w którymś momencie także poczułeś jej obecność.

Dulce jest 100% marzycielką i czasami izoluje się od społeczeństwa, więc korzysta z samotności a tu znalazła inspiracje żeby wyrazić swoje uczucia za pośrednictwem obrazów i wierszy.

Zaczęła pisać w wieku 11 lat i od tego czasu chowała swoje zapiski. Zrozumiała, że także w obrazach może pokazać to, co czuje, wywołać emocje w ludziach i dać im trop lub nadzieje.

Inną formą wyrazu, którą kocha jest muzyka, w której znalazła inny idealny środek żeby przekazać swoje uczucia.

Wszystko, czego nie mówi ustnie pokazuje za pośrednictwem sztuki.

Dzisiaj wewnątrz tej książki Dulce chciała podzielić się z tobą wszystkimi swoimi uczuciami, ideałami, przemyśleniami i marzeniami.

Wewnątrz jej obrazów możesz poznać stan ducha, który nas zainspirował.

Również daje ci piosenki i wiersze słodko gorzkie lub gorzko słodkie, w których zawsze rządzi to słowo, które mówimy 4 literami, ale którego prawdziwy wyraz znajdujemy w każdym tworze, od kropli wody do olbrzymiego morza, to uczucie, którego świat jest spragniony „MIŁOŚĆ”

Korzystaj z tej książki i kochaj… Miłość zawsze cię uszczęśliwi.

Blanca Savińon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Confesiones - Wyznania

Hola, quiero contarte algo. Hoy me di cuenta de muchas cosas. Hoy después de tantos ańos, he abierto los ojos y he notado que no me gusta la forma en que vivimos. Me duele en el alma que haya hambre, guerras, pobreza, enfermedad, muerte. Me deja vacío el corazón saber que se nos ha olvidado de dónde venimos, que nos estamos matando unos a otros aun cuando somos hermanos, que hay unos que tienen demasiado y otros que no tienen nada; unos que darían todo por un minuto más de vida y otros que se suicidan; unos que se quejan de cosas estúpidas y gente en fase terminal con una sonrisa.

Hoy el mundo me puso a pensar por qué hoy cuentan más las cirugías estéticas, por qué la sociedad nos impone estereotipos de lo que aseguran es “la belleza”; nos venden revistas, masajes, cortes de pelo y el quirófano, por si de plano te quieres cambiar todo. Es muy triste cómo el ser humano se deja llevar por las cosas físicas, por las apariencias, por lo superficial, y pone a un lado lo más importante. Y sabes qué me pregunté hoy? Por qué no hay pastillas, ni cremas, ni masajes para ser mejor persona, para saber perdonar; por qué no hay una liposucción para sacar el rencor, el orgullo y el dolor que tiene todo el mundo; por qué no hay un implante de conciencia, de compasión, de perdón; por qué no hay una cirugía para cambiar tanta infidelidad por amor, tanto libertinaje, tanta confusión. Realmente me invadió la tristeza al abrir los ojos y ver en qué se ha convertido nuestro mundo.

Es tan fácil juzgar y tan difícil reconocer nuestros errores! Es tan fácil criticar y hablar de los demás y tan difícil aceptarnos y amarnos a nosotros mismos. Eso es triste, pero al final hay que luchar por nuestros sueńos sin importar lo que digan de ti. Yo sé que tú tienes una misión y una vida diferente de la mía; yo sé que tú como yo quieres amor, paz, quieres llenar ese vacío que a veces te hace dejar de luchar; sé que quieres que el mundo vuelva a tener sentido.

Yo quiero que le demos valor a la vida, a las pequeńas cosas que hacen grande nuestra estancia en esta tierra; quiero que una sonrisa nos ilumine el alma, quiero que un beso te lleve al cielo y de regreso, quiero que todos tengan un abrazo sincero, un te quiero, que le demos valor al amor verdadero, que trabajemos, que no nos demos por vencidos; que en donde haya maldad sembremos paz, que tú y yo poquito a poquito seamos mejores seres humanos, que no nos perdamos en el camino fácil de la vida, que disfrutemos y vivamos, pero conscientes de nuestros actos para ser realmente libres y aceptar que todos somos diferentes y que hasta tu peor enemigo es un ser único que también está en busca de la felicidad y el amor.

La vida siempre nos pondrá pruebas, y está prohibido renunciar; tenemos que levantarnos y seguir. Cuidado con las salidas fáciles y momentáneas como lo son las drogas, el alcohol o el sexo. Tantas cosas que traen consecuencias irreparables no sólo para uno mismo sino para todas las personas a nuestro alrededor. Hay que vivir con cuidado, con conciencia, con respeto a ti mismo y a los demás, con amor, y pensando también en las consecuencias. Ojalá que esto que les lees te ayude a llenar el vacío que tú, yo y todo el mundo alguna vez hemos sentido porque ya no hay valores, ya no hay límites, porque en vez de libertad hay libertinaje, porque al sexo lo ven como un juego, porque ya tenemos acceso a todo. Hay que reencontrar esa plenitud que hay en cada uno de nosotros y meditar qué es lo que realmente queremos. No qué esperan los demás, no qué quieren los demás, tú eres lo más importante. Pero no olvides que somos apenas una pequeńa parte del universo, que somos parte de una misma fuente de vida y que si yo te destruyo a ti, me estoy destruyendo a mí; y si tú me das amor, tu ser se va a sentir muy feliz. Gracias por leer esto y por darte tiempo de descubrir algo más de lo que hay en esta cabeza un poco loca pero con muchas ganas y toda la intención de que te sientas más feliz.

Dulce María
 

 

 

 

 

 


Witam, chce ci coś opowiedzieć. Dzisiaj zdałam sobie sprawę z wielu rzeczy. Dzisiaj po tylu latach otworzyłam oczy i zauważyłam, że nie podoba mi się sposób, w jaki żyjemy. Boli mnie w duszy, że istnieje głód, wojny, bieda, choroba, śmierć. Pozostawia mi pustkę w sercu wiedza, że zapomnieliśmy skąd pochodzimy, że zabijamy jednych po drugich nawet, kiedy jesteśmy braćmi, że są jedni, którzy mają zbyt dużo i inni, którzy nie mają nic; jedni, którzy daliby wszystko za minutę życia więcej i inni, którzy sami się zabijają; jedni, którzy narzekają na głupie rzeczy i ludzie, którzy w etapie końcowym się uśmiechają.

Dzisiaj świat skłania mnie do zastanowienia się, dlaczego dzisiaj liczymy bardziej na chirurgie plastyczną, dlaczego społeczeństwo narzuca nam stereotypy, o których zapewniają, że są „piękne”; sprzedają nam czasopisma, masaże, obcinanie włosów i sale operacyjną, zgodnie z planem chcesz zmienić wszystko. To bardzo smutne jak człowiek pozwala się prowadzić przez rzeczy fizyczne, przez pozory, przez to, co powierzchowne i odkłada na bok to, co najważniejsze. I wiesz, o co zapytałam dzisiaj? Dlaczego nie ma tabletek, ani kremów, ani masaży aby być lepszą osobą, aby umieć przebaczać; dlaczego nie ma liposukcji aby wyrwać żal, pychę i ból który ma cały świat. Dlaczego nie ma implantów sumienia, współczucia, przebaczenia; dlaczego nie ma chirurgii aby zmienić tyle niewierności w miłość, tyle rozpusty, tyle niepewności. Rzeczywiście dopadł mnie smutek po otwarciu oczu i zobaczeniu, w co zmienił się nasz świat.

Jest tak łatwo osądzić i tak trudno przyznać się do naszych błędów! Jest tak łatwo krytykować i mówić o innych i tak trudno zaakceptować i pokochać nasze różnice. To jest smutne, ale na koniec trzeba walczyć o nasze marzenia bez zważania na to, co mówią o tobie. Wiem, że masz misje i życie inne od mojego; wiem, że ty tak samo jak ja chcesz miłości, pokoju, chcesz wypełnić tą pustkę, która czasami zostaje po walce; wiem, że chcesz żeby świat znów miał sens.

Chce żebyście poznali wartość życia, małych rzeczy, które czynią wielkim nasz pobyt na tej ziemi; chce żeby jeden uśmiech oświecił nam dusze, chce żeby jeden pocałunek poniósł cię do nieba i z powrotem, chce żeby wszyscy mieli szczere uściski, jedno kocham cię, ukazało wartość prawdziwej miłości, żebyśmy pracowali, żeby inni nas nie pokonali; żebyśmy tam gdzie jest złośliwość rozsiewali spokój, żebyśmy ty i ja po trochu stawali się lepszymi ludźmi, żebyśmy nie zgubili się na prostej drodze przez życie, żebyśmy cieszyli się i żyli, ale skupili się na naszych czynach żeby być naprawdę wolnymi i zaakceptowali, że każdy jest inny i że nawet twój najgorszy wróg jest kimś kto także szuka szczęścia i miłości.

Życie zawsze poddaje nas próbą i nie wolno rezygnować; mamy się podnieść i iść dalej. Uważając na łatwe i chwilowe wyjścia, jakimi są narkotyki, alkohol i sex. Tak wiele rzeczy, które przynoszą nieodwracalne konsekwencje nie tylko dla nas, ale dla wszystkich ludzi wokół nas. Mamy żyć ostrożnie, ze świadomością, z szacunkiem do siebie samych i innych, z miłością, i także myśleniem o konsekwencjach. Oby to, co czytasz pomogło ci wypełnić pustkę, którą ty, ja i cały świat kolejny raz poczuliśmy, ponieważ już nie ma wartości, nie ma ograniczeń, ponieważ zamiast wolności mamy rozpustę, ponieważ sex traktują jak zabawę, ponieważ mamy już dostęp do wszystkiego. Mam nadzieje, że znajdziesz tą pełnie, którą każdy z nas ma w sobie i pomyślisz, co jest tym, czego naprawdę chcemy. Nie, czego oczekują inni, nie, czego chcą inni, ty jesteś najważniejszy. Ale nie zapominaj, że jesteśmy zaledwie malutką częścią wszechświata, że jesteśmy częścią źródła życia, i że jeśli ja niszczę ciebie, niszczę siebie; i jeśli ty dasz mi miłość poczujesz się bardzo szczęśliwy. Dziękuje za przeczytanie tego i za poświecenie czasu na odkrycie czegoś więcej z tego, co mam w tej troche szalonej głowie, ale z wieloma chęciami i wszelkim zamiarem żebyś poczuł się szczęśliwszy.

Dulce María

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Confesiones nocturnas - Nocne wyznania

Le Pido a la Luna - Proszę Księżyc

No importa dónde estás ni lo que estés haciendo en este momento.
Lo que importa es que sepas que cada instante de mi vida he pensando en ti,
Que aun sin conocerte, cada paso en mi camino ha sido para llegar a ti,
Y cada mańana abro los ojos con la esperanza de encontrarte.
Tarde a temprano llegarás.
Y cada noche le pido a la Luna que te guíe por la vida, para que llegues pronto por mí.

No importa qué has vivido antes de mí,
Lo que importa es que, aun sin conocernos, el amor ya existe en mí,
Que mis lágrimas por fin llegarán a su objetivo,
Porque sólo con saber que existes, tú me haces vivir.

Y cada lágrima y cada golpe por fin tendrán sentido,
Porque volvería a recorrer el mismo camino si fuera para llegar a ti...

Nie ważne gdzie jesteś, ani co robisz w tym momencie.
Ważne jest, że wiesz, że w każdej chwili swojego życia myślę o tobie,
Że nawet bez poznania cię, każdy krok na mojej drodze prowadził do ciebie,
I każdego ranka otwieram oczy z nadzieją spotkania cię.
Wcześniej czy później przyjdziesz.
I każdej nocy proszę księżyc żeby prowadził cię przez życie, żebyś przyszedł do mnie szybko.

Nie ważne jak żyłeś przede mną,
Ważne jest, że nawet bez poznania się miłość już we mnie istniała,
Że moje łzy w końcu znalazły swój cel,
Ponieważ tylko z wiedzą, że istniejesz ty mogę żyć.

I każda łza i każde uderzenie w końcu miało sens,
Ponieważ przeszłabym z powrotem te same drogi, jeśli prowadziłyby do ciebie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Con la Maleta Llena – Z Pełną Walizką

Dónde estás?
Me dejaste con la maleta llena y la sonrisa vacía,
Con la cara empapada en llanto y el corazón secándose en pedazos.

No es que quiera volver a ti,
Pero es verdad que nada es lo mismo sin ti.

Y aún no entiendo por qué te fuiste,
Tampoco entiendo por qué llegaste,
Tan sólo miro tu retrato con ganas de volver a tenerte a mi lado...

En dónde estás?
Me dejaste el alma confundida y la mirada perdida.
Vivo sonriendo día a día con tristeza contenida.

No es que quiera que vuelvas a mí,
Pero es verdad que no puedo sin ti.

Gdzie jesteś?
Zostawiłeś mnie z pełną walizką i pustym uśmiechem,
Z twarzą zamoczoną w płaczu i sercem wysuszonym w kawałkach.

Nie chce wrócić do ciebie,
Ale to prawda, że nic nie jest takie samo bez ciebie.

I jeszcze nie rozumiem, dlaczego odszedłeś,
Także nie rozumiem, dlaczego przyszedłeś,
Tak samo widzę twój portret z chęcią powrotu by mieć cię przy swoim boku…

Wiec gdzie jesteś?
Zostawiłeś mi zmieszaną dusze i zagubiony wzrok.
Żyje uśmiechnięta z dnia na dzień ze smutną treścią.

Nie chce żebyś do mnie wrócił,
Ale to prawda, że nie potrafię bez ciebie.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Un Mar de Gente – Morze Ludzi

Es increíble la soledad que puedes sentir de una mar de gente,
La vida llena de promesas sin cumplir, llena de sueńos rotos e ilusiones perdidas.

Algún día volví a creer, con una sonrisa aprendí a sońar, pero hoy no encuentro la magia...

Hoy no encuentro el motivo por el cual vivir,
Me siento tan pequeńa en un mundo tan grande y en tu mundo ya no soy nadie...

Es increíble cómo el amor vuela y no deja huella, sólo lágrimas que van tras de el,
Y me siento morir, me duele tanto el corazón y no hay manera de encontrarte...

Ven pronto, por favor.

Niesamowita jest samotność, którą możesz czuć w morzu ludzi,
Życie wypełnione obietnicami bez spełnienia, wypełnione połamanymi marzeniami, zgubnymi złudzeniami.

Któregoś dnia uwierzyłam, z uśmiechem nauczyłam się marzyć, ale dzisiaj nie znajduje magii...

Dzisiaj nie znajduje powodu, dla którego żyje,
Czuje się taka malutka w świecie tak wielkim i w twoim świecie nie jestem już nikim...

To niesamowite jak miłość nagle znika i nie pozostawia śladu, tylko łzy, które mam po niej,
I czuje, że umieram, boli mnie tak bardzo serce i nie ma sposobu żeby cię odnaleźć...

Przyjdź szybko, proszę.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Buscando la Paz – Szukam Spokoju

Hoy no he encontrado la forma de estar en paz,
Hoy no sé si dormir o parar;

Intento ser parte de la sociedad
Para ejercer mi libertad,
Y me siento diluida en una misma mentira,
En el vacío que te deja ser una persona más.

Sé tú misma, busca tu misterio,
Impone ante la vida, marca tus ideas y nunca te rindas.

No quieras ser igual a lo que parece normal,
No te engańes, sé distinta, no te limites más.

Hoy no he encontrado la felicidad.

La busco en los huecos de los que piden tranquilidad
Y sólo encuentro decepción,
Intento ser parte de una misma idea,
La misma que día con día nos lleve a la ruina.

Dzisiaj nie znalazłam sposobu na bycie spokojną,
Dzisiaj nie wiem czy zasypiać czy przestać;

Staram się być częścią społeczeństwa,
Żeby zajmować się swoją wolnością,
I czuje się rozpuszczona w takim samy kłamstwie,
W pustce, która pozostawia ci bycie jeszcze jedną osobą.

Ty tak samo, szukaj swojej tajemnicy,
Nakazuj życiu, wyznaczaj swoje idee i nigdy się nie poddawaj.

Nie chcesz być taki sam, co wydaje się normalne,
Nie oszukuj się, jesteś inny, nie ograniczaj się więcej.

Dzisiaj nie znalazłam szczęścia.

Szukałam go w pustych miejscach, w których żądali spokoju
I znalazłam tylko rozczarowanie,
Staram się być częścią tej samej idei,
Tej samej, która z dnia na dzień doprowadza nas do ruiny.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin