One Tree Hill [2x01] The desperate kingdom of love.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{72}movie info: XVID  640x352 23.976fps 348.4 MB|/SubEdit b.4030 (http://subedit.prv.pl)/
{60}{92}W poprzednich odcinkach:
{92}{132}Kompletuję drużynę.
{169}{190}Co ty na to?
{190}{274}Jeżeli on chce zabrać twojš pozycję,| to jest twoim przeciwnikiem.
{282}{344}Mogę opisać Lucas'a jednym słowem. Bękart.
{358}{411}A jeżeli on wygra?| Co dostanie?
{423}{446}Ciebie.
{484}{520}Nie wiem co boli bardziej.
{535}{638}To, że spotykalicie się za moimi plecami.| Czy to, że mnie okłamała.
{645}{737}Gdybym tylko mógł wstać, podejć do ciebie| i powiedzieć, jak bardzo cię potrzebuję.
{867}{914}W porzšdku.
{920}{1010}To do niego podobne. Oznakować cię swoim| numerem koszulki, tuż nad twoim tyłkiem.
{1010}{1055}On nawet o tym nie wie.
{1059}{1160}Nie masz prawa o nim myleć,| ani teraz ani nigdy więcej. Jak miesz?
{1166}{1254}Gdyby nie pomagała swojej koleżance Karen| w kawiarni, byłaby z nim, tak jak ja.
{1254}{1280}Potrzebuję lekarza.
{1280}{1370}Masz się stšd wynieć,| albo, bóg mi wiadkiem, zabiję cię we nie.
{1370}{1429}- Jest Pan jego prawnym opiekunem?|- To mój syn.
{1433}{1492}- Czy piłe przed wyjazdem?|- Tak.
{1496}{1534}Chcę żeby wyszedł.
{1547}{1637}Na serio chcesz wyjechać?| Mam na to sposób, ale musisz wyjechać już jutro.
{1637}{1720}- Spytałam czy masz jaki problem. |- Tak, mam. Ty nim jeste, szmato.
{1945}{2039}Potrzebowali zezwolenia na operację.| Masz prawo być wciekła, ale...
{2046}{2069}Dziękuję.
{2076}{2136}- Muszę z tobš porozmawiać.|- Ok.
{2147}{2181}Chyba jestem w cišży.
{2256}{2290}Kocham cię, Karen.
{2299}{2329}Wyjdziesz za mnie?
{2329}{2405}Mylałem, że nie jeste gotowa.| Że poczekasz z tym do lubu.
{2413}{2451}Zaczekalimy.
{2480}{2518}O czym ty mówisz?
{2545}{2583}Pobralimy się wczoraj.
{2583}{2650}Mamo, chcę wyjechać z Tree Hill.
{2727}{2794}"Pogoda na miłoć"| SEZON 2; ODCINEK 1
{2794}{2839}The Desperate Kingdom Of Love
{2839}{2918}do wersji One.Tree.Hill.S02E01.WS.AC3.DVDRip.XviD-MEDiEVAL
{2918}{3006}Tłumaczyli: maldinka, Majke, | raistlin76 :-)
{3006}{3139}korekta i synchro do wersji DVDRip: MrsWinchester| mrs.winchester@wp.pl
{5219}{5266}Zabiła mnie, dziwko!
{5929}{5957}No czeć.
{5986}{6002}Czeć.
{6053}{6102}Miałam dziwny sen.
{6122}{6185}niło mi się, że się wczoraj pobralimy.
{6200}{6274}To dziwne miałem taki sam sen.
{6288}{6305}Nie?
{6419}{6477}A, rzeczywicie,
{6498}{6568}my naprawdę się pobralimy.|- Pobralimy się.
{6624}{6645}To szalone, prawda?
{6663}{6678}Tak.
{6706}{6727}Jak się czujesz?
{6739}{6790}Patrzyłem jak pisz i mylałem:
{6817}{6876}- Niech zawsze będzie jak teraz.|- Tak.
{6956}{7012}I wtedy zadzwonił telefon!
{7019}{7089}Nie, nie.
{7103}{7189}Ehh... moja mama, dzwoni jak szalona!
{7217}{7252}Mylisz, że wie o nas?
{7257}{7313}Nie, mylę, że chce odzyskać swój samochód.
{7342}{7400}W takim razie, nie przejmuj się tym.
{7424}{7440}Oddaj mi to.
{7784}{7814}O cholera!
{7932}{7970}Co się stało z twojš głowš?
{8026}{8061}Pomylałem: nowe miasto, nowy wyglšd.
{8079}{8123}Ok, niech ci będzie, Felicity.
{8144}{8183}Przynajmniej miasto wyglšda całkiem fajnie.
{8190}{8211}Tak, to prawda.
{8244}{8300}Mylę, że będzie się nam tutaj podobało.
{8314}{8330}Tak
{8362}{8443}Wiesz, niewielu ludzi dostaje takš szansę jak my,| aby zaczšć wszystko od nowa.
{8450}{8522}Mam na myli, opucić Tree Hill i odnaleć siebie.
{8528}{8571}I to wszystko zaczyna się dzisiaj.
{8586}{8598}Tak
{8733}{8749}Halo?
{9970}{9993}Czeć dziewczyno!
{10021}{10078}Czy nikt w tym miecie nie używa dzwonków do drzwi?
{10083}{10161}- Niektórzy tak, ja nie. Idziemy.|- A mogę wiedzieć dokšd?
{10171}{10268}To dzień drugi podczas podróży| "Pojednanie Brooke i Peyton". Dawaj.
{10810}{10868}No chod, ty tleniona sztuczna blondyno. Idziemy.
{11111}{11134}Złe wieci?
{11168}{11203}Mój tata jest w szpitalu.
{11227}{11251}Miał zawał serca.
{11260}{11314}O nie, czy wszystko w porzšdku?
{11317}{11377}Nie wiem, mama zostawiła jedynie wiadomoć.
{11410}{11475}- Przykro mi, Nathan.|- Wiem, muszę go zobaczyć.
{11501}{11528}Tak, pójdę z tobš.
{11563}{11597}Nathan
{11627}{11680}może w takim razie nie powinnimy im mówić o nas?
{11686}{11755}Może powinnimy poczekać, aż wyzdrowieje.
{11759}{11794}I tak się dowiedzš, Haley.
{11800}{11911}Wiem, tylko że widziałam twojego tatę przed meczem| i nie cieszył się, że jestemy razem
{11921}{11951}Co więc powie teraz?
{11963}{11995}To jego nie dotyczy.
{12018}{12062}Jestemy teraz małżeństwem, Haley.
{12070}{12114}Nie mam zamiaru tego ukrywać.
{12241}{12309}- Brooke, co ty wyprawiasz?|- Przecież była wczeniej na łodzi mojego taty.
{12310}{12344}Tak, z tobš i twoim tatš!
{12352}{12456}Szczegół! To tak samo jak prowadzić samochód,| tylko że na wodzie i bez limitu prędkoci.
{12458}{12473}Brooke.
{12475}{12543}Peyton Popatrz na nas.| Popatrz na ten dzień.
{12545}{12623}Jestemy praktycznie reklamš piwa.| Byłoby fatalnie gdybymy tego nie wykorzystały.
{12633}{12672}Więc dawaj, płyniemy.
{12754}{12806}Wskakuj najlepsiejsza przyjaciółko.
{13292}{13358}Czy to normalne, że on jest cišgle nieprzytomny?
{13360}{13481}Cóż, tak i nie. Stan Pani męża| jest ustabilizowany po angioplastyce,
{13483}{13623}ale cierpi na poważnš wadę serca,| więc może być jeszcze przez jaki czas nieprzytomny.
{13689}{13762}Czy stałoby się to również wtedy| gdybym znalazła go szybciej?
{13767}{13826}Cóż z medycznego punktu widzenia,| szybciej jest zawsze lepiej
{13832}{13901}Ale zadzwoniła przecież Pani| najszybciej jak mogła, prawda?
{14053}{14073}Dan?
{14153}{14219}Dan! Dan! Słyszysz mnie?!
{14230}{14271}Deb? Deb.
{14273}{14291}Co?!
{14314}{14358}Módl się żebym umarł!
{14451}{14484}Ty mi grozisz?
{14551}{14621}Proszę. Zadzwoń sobie sam.
{14653}{14671}Deb.
{14685}{14788}Wiesz co! Przyszłam tu, aby przeprosić.| Aby powiedzieć ci, jak mi przykro,
{14797}{14920}chociaż byłe największym dupkiem wród dupków| przez większš częć naszego małżeństwa.
{14943}{14998}- Co ty wyprawiasz?|- Rozważam, Dan.
{15018}{15104}Proszę, pomóż mi.
{15340}{15359}Dan?
{15594}{15618}Przepraszam.
{15906}{15923}Keith.
{15964}{16002}Jezu, kto umarł?
{16028}{16053}To Dan.
{16075}{16101}Miał zawał serca.
{16266}{16327}Haley, widziała mojš szarš koszulkę?
{16516}{16563}Chcę co zrobić, Ok?
{16729}{16743}Haley.
{16772}{16846}Wszystko jest Ok.
{17228}{17275}Mógłbym kochać cię zawsze.
{17284}{17308}Tak jak ja.
{17371}{17429}Jeste teraz mojš jedynš rodzinš, Haley.
{17433}{17479}Jedynš prawdziwš rzeczš, jakš posiadam.
{17523}{17574}Nie chciałbym cię nigdy stracić.
{17587}{17608}Nie stracisz.
{17720}{17738}Co?
{17839}{17861}Wyjd za mnie.
{17914}{17960}- Przestań.|- Co, nie chcesz?
{17965}{18024}- Oh, zawstydzasz mnie. |- Dlaczego nie?
{18070}{18184}- Ponieważ... jestemy w liceum.|- I co z tego? Ja jestem wyzwolony.
{18209}{18261}Czy to chodzi o sex?| O to, że chcę poczekać?
{18265}{18372}- Nie, widzę, że już powoli się łamiesz.|- No może.
{18419}{18518}Nathan, pary nie pobierajš się w liceum.| To po prostu to nie jest normalne.
{18521}{18627}I co z tego? Ja nie jestem normalny.| To co czuję na pewno nie jest normalne.
{18646}{18735}Mówišc szczerze Haley,| nie chcę nigdy być normalny.
{18758}{18778}Nie z tobš.
{18842}{18860}Mówię poważnie.
{18917}{18937}Wierzę.
{18952}{19005}Ok, więc powiem to jeszcze raz.
{19012}{19046}Mógłbym kochać cię zawsze.
{19089}{19185}- Nathan, ja także ale...|- Więc dlaczego wiecznoć nie może zaczšć się dzisiaj?
{19429}{19499}W Tree Hill nie ma takich widoków.
{19571}{19612}Chcesz pogadać o Dan'ie?
{19628}{19657}Jak mylisz, mama wie?
{19691}{19711}Nie wiem.
{19776}{19816}Mylisz, że się martwi?
{19839}{19854}A Ty?
{19933}{19956}Wiesz Luke,
{19995}{20047}Dan to twój biologiczny ojciec i
{20081}{20179}chociaż nie było go w twoim życiu,| to nic złego, gdyby się o niego martwił.
{20174}{20238}A czy byłoby le gdybym miał nadzieję, że umrze?
{20353}{20471}Dan ma wadę serca zwanš HCM.| To genetyczna mutacja,
{20473}{20541}która powoduje wiotczenie mięni serca
{20549}{20607}W rezultacie serce przestaje pompować krew.
{20611}{20634}Ale dlaczego teraz?
{20638}{20807}Czasem zatrzymanie akcji serca jest spowodowane| przez nadmiernš aktywnoć fizycznš, a nawet nadmierny stres.
{20961}{21014}Popełniłem wiele błędów, Deb.
{21026}{21061}Z tobš i Nathan'em.
{21128}{21161}Chciałbym się zmienić
{21198}{21225}Zrobię cokolwiek.
{21257}{21320}Zrobię wszystko,| by zatrzymać ciebie w moim życiu.
{21391}{21432}Nie jestem dumny z tego, jaki byłem
{21500}{21541}ale nie rezygnuj ze mnie,
{21572}{21610}ponieważ cišgle cię kocham.
{22627}{22648}Trenerze?
{22722}{22741}Karen.
{22772}{22855}Zawsze udaję, że pię,| jak przychodzi tutaj pielęgniarka.
{22877}{22973}Ona wyglšda prawie jak mierć... |tylko jest brzydsza.
{22999}{23025}Jak się Pan czuje?
{23034}{23097}Ah wiesz, chcš mnie operować
{23110}{23197}ale to długa historia pełna medycznych bzdur.
{23209}{23251}Mam dużo wolnego czasu.
{23272}{23318}Zamknęłam kawiarnię na cały dzień.
{23332}{23462}Cóż chyba czujesz się samotna w swoim gniedzie, co?
{23501}{23532}Tak mylę.
{23548}{23609}Pomylała kiedy, że może włanie tego Lucas chciał?
{23637}{23752}Wiesz, za bardzo się zamknęła w sobie,| wyciszyła. Powinna się otworzyć.
{23785}{23914}Mylałam, że mogłabym trochę| postudiować na uniwersytecie.
{23919}{23987}Więc przestań myleć,| do cholery, tylko zrób to!
{24022}{24087}Czy ty wiesz, co ja bym robił,| gdybym był w twoim wieku?
{24115}{24141}Wszystko
{24164}{24268}a potem obróciłbym się i zrobił to jeszcze raz.| I miałbym naprawdę gdzie
{24274}{24353}komu się to nie podoba,| albo jak wyglšdam, robišc to.
{24430}{24448}Karen.
{24559}{24590}Wierz mi
{24629}{24722}gdy będziesz w moim wieku,| nie będziesz chciała być na moim...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin