Leverage.S03E05.txt

(30 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{76}{Y:b}LEVERAGE|Tekst polski: loodka
{77}{145}Nie wierzę, że kupiła|tę okropnš czerwonš rzecz.
{146}{191}To się nazywa sweter.
{192}{294}Ten potwór profanuje|dobre imię swetrów.
{300}{345}Lees, żartowałam,|nie jest taki zły.
{346}{424}Muszę chwilę odpoczšć.
{440}{497}Lisa?!
{533}{628}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{629}{688}Ludzie!
{718}{777}Pomocy!
{910}{988}{Y:b}TRZY LATA PÓNIEJ
{1031}{1070}Ashley?
{1071}{1119}Ashley Moore, tak?
{1120}{1147}Pan to dr Roberts.
{1148}{1241}Tak, pani wybaczy, że przez telefon|byłem tajemniczy.
{1242}{1350}Mam informacje|o mierci pani siostry.
{1363}{1431}Znał pan Lisę?
{1434}{1534}Nie, ale wiem o testach leków,|w których uczestniczyła.
{1535}{1579}Tak mi przykro.
{1580}{1670}Był pan zaangażowany|w te testy?
{1671}{1721}Przepraszam, muszę|sprawdzić kto to.
{1722}{1786}Oczywicie.
{1854}{1936}Kto mówi?|Nic nie słyszę.
{3015}{3051}Nic ci nie jest?
{3052}{3080}FBI, proszę pana.
{3081}{3147}Ta młoda dama jest nasza.
{3148}{3211}Popełniłe dwa błędy, brachu.
{3212}{3297}Po pierwsze, machnšłe mi|lewš odznakš.
{3298}{3336}Po drugie...
{3337}{3409}Rozlałe mu kawę.
{3581}{3646}Jestem przy tobie.
{3647}{3776}Bogaci i silni biorš, co chcš.|My zabieramy im to dla ciebie.
{3929}{4021}/I czasami li stajš się dobrymi.
{4058}{4080}Zapewniamy...
{4081}{4178}{Y:b}UCZCIWY PRZEKRĘT 3x05|The Double Blind Job
{4179}{4271}Siostra brała udział w testach|nowego leku o nazwie HT1.
{4272}{4353}Po tygodniu zapadła na ostrš|niewydolnoć wštroby i zmarła.
{4354}{4418}Czy firma farmaceutyczna|zaoferowała odszkodowanie?
{4419}{4511}J.R.P. Pharmaceuticals...|Sponsor testów...
{4512}{4583}Wysłał do nas eleganckiego pana.
{4584}{4632}Mówił on, że inni nie mieli|skutków ubocznych,
{4633}{4684}a nas dotknšł straszny wypadek.
{4685}{4773}Siadł przy kuchennym stole|i napisał kwotę na kawałku papieru.
{4774}{4892}Przy tym stole, gdzie zwykle|siostra jadła naleniki.
{4912}{4976}Przykro mi.
{4979}{5085}Wasi rodzice|odmówili odszkodowania?
{5097}{5143}Przekonałam ich,|by go nie brali.
{5144}{5212}Wygłosiłam mowę, że życie Lisy|nie było na sprzedaż.
{5213}{5291}I że jej zabójcy|poniosš odpowiedzialnoć.
{5292}{5351}Ale tak się nie stało.
{5352}{5410}Brzmi, jakby tam był.
{5411}{5466}Wiem, o czym mówisz.
{5467}{5569}Pozwalimy ich, ale udowodnili,|że Lisa nie spełniała warunków.
{5570}{5586}Przegralimy.
{5587}{5647}W takich sprawach najtrudniej|dowieć przyczyny.
{5648}{5722}Żaden prawnik nie chciał|wnieć naszej apelacji.
{5723}{5812}Trzy lata szukałam|jakiego nowego dowodu.
{5813}{5893}I nic, dopóki dr Roberts|nie skontaktował się ze mnš.
{5894}{5973}- A teraz zniknšł.|- Znajdziemy go.
{5974}{6031}Cieszymy się,|że nic ci nie jest.
{6032}{6070}Dzięki Alecowi.
{6071}{6154}Nie wiem, co by się stało,|gdyby go tam nie było.
{6155}{6229}Zanim dr Roberts zniknšł,
{6230}{6324}zostawił ci co,|jakš informację...
{6325}{6386}Tylko to.
{6402}{6459}"Arcadia" i lista nazwisk.|Nie wiem.
{6460}{6519}Proszę.
{6558}{6613}Arcadia to miasto 50 km stšd.
{6614}{6679}Ale nie ma nic o tych ludziach.
{6680}{6726}Żadnych powišzań z Arcadiš?
{6727}{6765}Zupełnie...
{6766}{6825}Zero rejestrów szkolnych,|adresów, aktów urodzenia.
{6826}{6874}Wymazane.
{6875}{6960}Ale znalazłem dr. Robertsa.
{6982}{7032}Znalazłe teraz,|gdy tu siedzimy?
{7033}{7077}Tak, nic trudnego.
{7078}{7136}To cudowne,|zawsze chciałam tak umieć.
{7137}{7201}Mogę ci pokazać.
{7202}{7291}Gdy tylko uzupełnię ci drinka.
{7344}{7376}Co o niej wiemy?
{7377}{7423}Sprawdziłe jš?
{7424}{7463}To miła dziewczyna,|potrzebujšca pomocy.
{7464}{7510}Ale może być szpiegiem|lub terrorystkš.
{7511}{7575}Trochę wyglšda na terrorystkę.
{7576}{7653}Będę miał na niš oko.
{7820}{7890}Zgodnie z tym...
{7907}{7953}jeszcze osiem miesięcy temu,
{7954}{8019}dr Roberts pracował dla|J.R.P. Pharmaceuticals.
{8020}{8056}To oni stworzyli HT1.
{8057}{8141}J.R.P. Pharmaceuticals zostało|kupione przez Pallagen Laboratories.
{8142}{8217}Dr Roberts i inni naukowcy odeszli.
{8218}{8294}Może... powinnimy ić z tym do...
{8295}{8326}- Pokoju pokerowego?|- Tak.
{8327}{8351}Gdzie Eliot?
{8352}{8418}Musiał się przebrać.|Miał kawę na koszulce.
{8419}{8485}I trochę krwi i zębów.
{8486}{8576}Przekaż mu, by poszedł|do domu dr. Robertsa.
{8577}{8688}Parker i Sophie działajš po staremu.
{8689}{8778}Popukajcie do drzwi w Arcad...
{8842}{8886}Parker?
{8887}{8948}Chcesz popukać w drzwi w Arcadii?
{8949}{9006}Jasne.
{9299}{9340}Drzwi zamknięte|i nikt nie odpowiada.
{9341}{9415}- Proszę.|- Dzięki.
{9489}{9584}Spróbuj się włamać,|ale delikatnie.
{9664}{9691}Niedelikatnie.
{9692}{9764}Doktorze Roberts?
{10024}{10087}Małe mieszkanko|jak na posiadacza BMW.
{10088}{10178}Nie jedzi BMW.|Jedzi mopedem.
{10219}{10243}To pendrive.
{10244}{10299}Podepnij do telefonu.
{10300}{10357}Serio?
{10466}{10494}Już?
{10495}{10603}Zgodnie z tym dr Roberts|spotkał się z Darrenem Hoffmanem,
{10604}{10719}Hoffman próbował co od niego|kupić za 200 tys. dolarów.
{10720}{10749}Wyglšda na łapówkę.
{10750}{10806}Nie ma takiej wielkiej kwoty|na jego koncie.
{10807}{10858}- Jak to łapówka, to jej nie wzišł.|- Musimy się dowiedzieć,
{10859}{10908}kim jest ten Hoffman.
{10909}{10957}Daj mi sekundę.
{10958}{11053}Sprawdzamy powišzania|dr. Robertsa i...
{11054}{11128}Hoffman jest prezesem|w Pallagen Laboratories.
{11129}{11216}Pallagen kupiło|J.R.P. Pharmaceuticals.
{11217}{11262}Z tego wynika, że Hoffman
{11263}{11317}nie ma dowiadczenia|w medycynie czy nauce.
{11318}{11361}Kariera kierownicza.
{11362}{11414}Zaczynał w finansach,|potem telekomunikacja,
{11415}{11507}oprogramowanie, a rok temu|został prezesem w Pallagen.
{11508}{11553}Znam ten typ.
{11554}{11600}Goni za fotelem prezesa.
{11601}{11641}Przenosi się z firmy do firmy,
{11642}{11695}wyciska z niej zyski|i korzystajšc z rozgłosu,
{11696}{11758}przenosi się|do kolejnej korporacji.
{11759}{11774}Zero lojalnoci.
{11775}{11819}Ale czego mógł chcieć|od dr. Robertsa,
{11820}{11906}co byłoby warte 200 tysięcy?
{11922}{11998}/Znalazłem Robertsa.
{12007}{12060}Miało wyglšdać na zawał.
{12061}{12128}Co znaczy "miało wyglšdać"?
{12129}{12262}Jest dziewięć miejsc, w które|profesjonalista zrobiłby zastrzyk.
{12357}{12440}Wstrzyknęli pod paznokieć.
{12464}{12556}Waszego dr. Robertsa|zamordowano.
{12598}{12679}/Nate, znalazłymy|/tych ludzi w Arcadii.
{12680}{12756}Tiffany Helland,|Michelle Coratola,
{12757}{12788}Nicholas Paxton.
{12789}{12833}Rozmawiałycie już z kim?
{12834}{12910}Nie ma takiej opcji.
{13184}{13256}Wszyscy nie żyjš.
{13505}{13535}Tu jest.
{13536}{13634}15 osób z Arcadii|uczestniczyło w testach leku HT1.
{13635}{13670}10 zmarło na niewydolnoć wštroby.
{13671}{13734}Siostra Ashley nie była|jedynš ofiarš HT1.
{13735}{13798}Widzisz, Hoffman...
{13799}{13850}No nie.|Niech cię szlag, Hardison.
{13851}{13887}Stale zmienia ustawienia|i nie mogę...
{13888}{13954}- Gdzie Hardison?|- Na górze w pokoju pokerowym.
{13955}{14003}Opiekuje się Ashley.
{14004}{14105}- Parker mu pomaga.|- Parker pomaga?
{14123}{14196}Po tym, jak Pallagen|kupiło J.R.P. Pharmaceuticals,
{14197}{14274}Hoffman wyczycił wszystkie|rejestry Arcadii.
{14275}{14388}Na szczęcie jego władza|nie sięga biblioteki publicznej.
{14389}{14459}Roberts znajduje zwišzek|między Hoffmanem a HT1.
{14460}{14519}Hoffman oferuje mu|200 kawałków za milczenie.
{14520}{14599}Ale Roberts nie przyjmuje łapówki,|więc Hoffman go...
{14600}{14659}Wymaże.
{14673}{14772}Mylę o przekręcie|"Szwedzkie koleje".
{14793}{14817}"Pasażer do Kairu"?
{14818}{14917}O nie. Nie założę więcej|tej sukienki.
{14942}{15015}"Podwójnie lepy".
{15423}{15486}Witam na dniu szkoleniowym Vioplexu.
{15487}{15579}- Jestem Trina, a ty?|- Laurie Sprang.
{15580}{15648}Sprawdmy... Laurie, witaj.
{15649}{15689}Wyglšda na to,|że przybyła ostatnia.
{15690}{15740}Poznajmy pozostałe panie.
{15741}{15780}Chod, nie wstyd się.
{15781}{15820}Parker, włamiesz się|do biura Hoffmana,
{15821}{15854}dowiesz się, co|Roberts miał na niego.
{15855}{15889}Wielu przedstawicieli|farmaceutycznych
{15890}{15926}zatrudnia się z grup cheerleaderskich.
{15927}{16022}Zatem ty, Laurie Sprang, studiowała|na uniwersytecie w Iowa,
{16023}{16044}gdzie była cheerleaderkš.
{16045}{16166}Ukończyła ze redniš 2,9|i została drugš wicemiss Iowa.
{16167}{16215}- Królowa pięknoci?|- Niele, co?
{16216}{16281}To pomysł Ashley.|Żółwik.
{16282}{16393}Tymczasem Sophie|tak podejdzie Hoffmana,
{16394}{16489}że gdy my go wkurzymy,|pobiegnie prosto do niej.
{16490}{16539}Ciężko będzie Sophie|skontaktować się z nim w tym tygodniu.
{16540}{16612}Ma zawalony grafik|tymi testami leków.
{16613}{16677}To podmień czyje spotkanie.|Może tej?
{16678}{16733}Jennifer Pearson,|Agencja ds. Żywnoci i Leków?
{16734}{16774}Przepraszam.|A jak powstrzymacie
{16775}{16874} prawdziwš Jennifer|od pojawienia się?
{17130}{17169}Panna Pearson?|Witam.
{17170}{17208}Phil, członek grupy|pana Hoffmana.
{17209}{17240}Prosił, bym paniš oprowadził.
{17241}{17270}Nie ma sprawy.
{17271}{17323}Mam tu podpisać|dokumentację Vioplexu.
{17324}{17354}To czysta formalnoć.
{17355}{17405}Tu, w Pallagen, lubimy|być pewni, że wszyscy,
{17406}{17506}z którymi pracujemy,|sš częciš rodziny
{17511}{17543}- Uczyni mi pani ten honor?|- Pewnie.
{17544}{17583}Dziękuję bardzo.|Tedy proszę.
{17584}{17640}Tędy.
{17835}{17867}Panie Hoffman. Jestem...
{17868}{17923}Jennifer Pearson, AŻiL.
{17924}{17958}Więcej czerwonej tamy.
{17959}{18064}Wolimy mówić o nich:|rodki bezpieczeństwa.
{18113}{18172}Oczywicie.
{18173}{18246}W Pallagen bardzo poważnie|traktujemy bezpieczeństwo.
{18247}{18278}Przepraszam, ja...
{18279}{183...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin