White.Collar.S02E02.DVDRip.XviD-SAiNTS.txt

(40 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[93][105]Widzisz coś?
[106][120]Nic.
[121][157]Spóźnia się 20 minut.|Chcesz odwołać akcję?
[158][174]Nie, jeszcze nie.
[175][199]Fowler był gotów do ciebie strzelić
[200][220]żeby upewnić się,|że nie dowiemy się o tym spotkaniu.
[221][239]Ktokolwiek się zjawi,
[239][272]założę się, że będzie wiedział|dlaczego wysadzono ten samolot.
[273][284]Szefie.
[285][306]Widzisz go Diana?
[307][318]Tak.
[319][336]Nie widzę jego twarzy.
[359][381]Przepraszam?
[382][395]FBI.
[409][420]Stój w miejscu!
[421][438]Biegnie wzdłuż kamiennych łuków!
[439][452]Odetnij mu drogę!
[544][577]Stać! FBI!
[687][713]Wie jak zgubić ogon.
[714][742]Tak, to nie jest zwykły cywil.
[743][757]W porządku, sprawdź nagrania
[758][774]z każdej kamery w okolicy
[775][800]łącznie z naszym sprzętem, kamerami ATM,
[801][816]wszystkim co tylko znajdziesz.
[817][827]Dobra.
[828][849]Chcę wiedzieć kim jest ten facet.
[957][977]Dzień dobry.
[978][993]Wyglądasz na wyczerpanego.
[995][1018]Nie sypiam najlepiej kiedy|Elizabeth jest poza miastem.
[1019][1041]Jeśli jej firma będzie tak często|wysyłać ją w delegacje,
[1042][1064]będziesz mógł przejść na wcześniejszą emeryturę|i zostać kurą domową.
[1065][1084]Wyglądam ci na fana telenowel i prasowania?
[1094][1106]Co tam oglądasz?
[1107][1144]Naszą nową sprawę. Prawdopodobnie|skorumpowanego polityka.
[1145][1157]Potrzebujesz chwili żeby się otrząsnąć?
[1158][1169]Na to wygląda.
[1170][1188]Senator Gary Jennings?
[1190][1210]- Słyszałeś o nim?|- Jestem świadomy politycznie.
[1211][1232]Jest popularny.|Nawet Mozzie na niego głosował.
[1233][1245]To Mozzie głosuje?
[1246][1267]Częściej niż ci się wydaje.
[1268][1283]I częściej niż byś chciał.
[1284][1306]Dlaczego zajął się pan|polityką, panie Jennings?
[1307][1325]Szczerze powiedziawszy to nie planowałem tego.
[1326][1339]Chciałem zostać stolarzem.
[1341][1353]Podobnie jak Jezus.
[1354][1370]Bardzo subtelnie.
[1371][1398]Ale później zdałem sobie sprawę,|że lepiej wykorzystam swoje umiejętności
[1400][1426]pomagając zbudować przyszłość Ameryki|dzięki słowom i ideom.
[1427][1443]A nie gwoździami i deskami.
[1444][1462]W ten sposób znalazłem swoją inspirację.
[1463][1491]Jego asystent uważa, że
[1492][1520]senator pierze brudne pieniądze|wykorzystując swoją kampanię.
[1521][1532]Nie mów o tym Mozziemu.
[1534][1549]Mieliśmy oko na Jenningsie już od jakiegoś czasu.
[1550][1561]Jak dotąd na nic nie trafiliśmy.
[1562][1588]Ale to może być strzał w dziesiątkę.
[1589][1606]Chcesz się przyłączyć do kampanii wyborczej?
[1607][1625]Co mam zrobić?
[1626][1643]Chodźmy się dowiedzieć.
[1644][1667]Naprawdę wierzyłem w Jenningsa.
[1668][1687]Nadal wierzę w jego ideały.
[1688][1703]Co sprawiło, że zmieniłeś zdanie?
[1704][1734]Gary zaczął miewać|tajemnicze spotkania.
[1735][1758]Niedługo później,|zanotowaliśmy wzrost
[1759][1778]dotacji na naszą kampanię.
[1779][1798]Gary ma dwie księgi finansowe.
[1799][1811]Ja zarządzam jedną z nich.
[1812][1835]Do drugiej nie ma|dostępu żaden ze zwykłych pracowników.
[1836][1852]Jak myślisz, co jest w tej księdze?
[1872][1896]Myślę, że to przekręt|"fałszywych donatorów" [straw donors].
[1896][1919]To sposób na obejście przepisu|ograniczającego wysokość dotacji
[1920][1939]od osób prywatnych.
[1940][1952]Wiem co to znaczy.
[1953][1972]Politycy byli pierwszymi oszustami.
[1973][1991]Zamiast wystawić sobie|jeden duży czek
[1992][2005]z podejrzanego źródła,
[2005][2022]Jennings namawia grupę zwykłych ludzi,
[2023][2044]aby wystawiali mu mniejsze czeki,|a następnie zwraca im
[2045][2059]pod stołem pieniądze.
[2060][2090]Myślę, że w drugiej księdze|znajduje się lista tych donatorów
[2092][2105]i źródło nielegalnych pieniędzy.
[2106][2115]Kto ma do niej dostęp?
[2116][2128]Tylko jego najbardziej zaufani współpracownicy.
[2128][2146]Reggie, szef działu badań opozycji,
[2147][2161]Może jeszcze kilka innych osób.
[2162][2201]Musimy znaleźć sposób na wprowadzenie cię|do grona tych pracowników.
[2262][2279]Mam pomysł.
[2280][2295]Zły glina, dobry przestępca.
[2296][2308]Nie ma czegoś takiego.
[2309][2337]Jest to wariacja przekrętu,|który...
[2338][2352]Nad którym kiedyś myślałem.
[2353][2372]Ten zły, glina...|w tym przypadku ty...
[2372][2397]stwarza problem dla|Jenningsa, a ten dobry...
[2398][2421]- Czyli ty?|- Zgadza się. Ja dostarczę rozwiązanie.
[2422][2450]Jeśli Jennings pomyśli, że FBI się nim|interesujeto go tylko odstraszy.
[2451][2465]Pozbędzie się dowodów.
[2467][2488]Nie jeśli będzie myślał, że biuro interesuje się|inną sprawą.
[2489][2511]Według tych dokumentów był|zamieszany w aferę pożyczkową.
[2512][2533]Tak, oczyszczono go z zarzutów kilka lat temu.
[2534][2554]Ale, fakt że możemy trafić na to
[2555][2573]czym naprawdę się zajmuje powinien go zaniepokoić...
[2574][2619]Na tyle, że postanowi zatrudnić|kogoś kto się tym zajmie.
[2620][2646]Kto zazwyczaj tuszuje dla niego takie sprawy?
[2647][2666]Odszedł kilka miesięcy temu,
[2667][2686]w tym samym czasie zaczęły się|te tajemnicze spotkania.
[2687][2697]To może się udać.
[2698][2713]Potrzebujemy tylko złego gliniarza.
[2714][2726]Ja mogę nim być.
[2726][2750]Widziałem jak robisz nieco zirytowanego glinę.
[2752][2769]Nieźle.
[2810][2829]Nie cierpię takich spotkań.
[2830][2860]Wybrałeś złą pracę jeśli nie lubisz ściskać dłoni.
[2861][2869]Cóż...
[2870][2890]Czego?
[2891][2904]Przepraszam, że przeszkadzam senatorze.
[2904][2918]Dylan, mówiłem ci, że nie życzę sobie więcej spotkań.
[2919][2942]Peter Burke, FBI.
[2968][2995]Co mogę dla pana zrobić, agencie Burke?
[2996][3011]Przyszedłem panu podziękować.
[3012][3028]Proszę bardzo.
[3030][3043]Co takiego zrobiłem?
[3044][3056]Na razie nic.
[3057][3080]Ale dzięki twojemu aresztowaniu|zamierzam zrobić karierę.
[3103][3119]Przepraszam...
[3120][3144]Czy pan właściwie mnie o coś oskarża?
[3145][3167]Sprawa afery Mickelsona.
[3168][3189]FBI badało tę "aferę"|lata temu.
[3190][3201]Niczego nie znaleźli.
[3202][3219]Naprawdę chce pan marnować pieniądze podatników
[3219][3230]na nieistniejącą sprawę?
[3231][3245]Tak.
[3246][3269]Jeśli będę grzebał wystarczająco głęboko,
[3270][3285]to w końcu coś znajdę.
[3286][3301]A kiedy tak się stanie,
[3302][3340]nasze nazwiska i słowo "afera" znajdą się
[3340][3355]na tych samych nagłówkach gazet.
[3355][3375]I wtedy będzie pan mógł zdobyć każde stanowisko.
[3375][3387]Dokładnie.
[3388][3411]Może wezmę sobie to biuro.
[3412][3429]Dlaczego ja?
[3431][3461]Bo patrząc na ciebie widzę oszusta.
[3462][3477]Więc...
[3478][3501]Będę szukał
[3502][3523]dopóki nie znajdę czegoś co cię pogrąży.
[3524][3551]Masz moje słowo.
[3635][3648]Jak wyszedłem?
[3649][3664]Nieźle to zagrałeś.
[3665][3678]Kto twierdzi, że grałem?
[3697][3709]Dylan.
[3710][3727]- Zadziałało?|- Tak.
[3728][3752]Cokolwiek powiedziałeś,|Jennings jest przerażony.
[3753][3763]Zwołał natychmiastowe posiedzenie.
[3764][3787]Zwołał posiedzenie.
[3788][3802]W porządku. Informuj nas na bieżąco.
[3803][3824]Jestem złym gliną.
[3825][3843]Teraz twoja kolej.
[3863][3897]White Collar 2x02 -|"Need to Know"
[3898][3913]Tłumaczenie - mosfeusz
[3922][3968]To moje pierwsze tłumaczenie,|wybaczcie ewentualne błędy.
[4027][4045]To moja gazeta Caffrey.
[4046][4058]Spokojnie. Oddam ci ją.
[4059][4070]Rusz moją krzyżówkę,
[4071][4081]a wrzucę cię z powrotem do więzienia.
[4082][4104]Widzę, że wypełniasz ją długopisem.|Jestem pod wrażeniem.
[4105][4149]Szukam inspiracji.
[4150][4178]I chyba ją znalazłem.
[4180][4205]Były jakieś konsekwencje twojego|spotkania z Jenningsem?
[4207][4231]Dzwonił do biura, chciał żeby mnie zwolniono.
[4232][4244]Ale Hughes mnie ochrania.
[4245][4266]To powinno zdenerwować|Jenningsa jeszcze bardziej.
[4267][4278]Doskonale.
[4278][4292]Według Dylana,
[4293][4320]szuka już kogoś kto zajmie się tym problemem.
[4321][4340]Nigdy w ciebie nie wątpiłem.
[4341][4358]Dylan umieścił twoje nazwisko na liście,
[4359][4386]ale Jennings sprawdza też innych ludzi.
[4387][4403]Musimy się więc upewnić, że dostaniesz tę pracę.
[4404][4427]Nie mam żadnej tożsamości o tego typu specjalizacji.
[4428][4449]Hmm. Zaraz ją dostaniesz...
[4449][4464]Dzięki uprzejmości FBI.
[4485][4508]Co musicie wiedzieć żeby stworzyć mi tożsamość?
[4509][4522]Nic. Jesteśmy z FBI.
[4523][4540]Jesteś dobry, ale my jesteśmy lepsi.
[4541][4555]Nazywasz się Benjamin Cooper.
[4556][4577]Kronika szkolna?|Widzę, że jesteście dokładni.
[4578][4590]Oni też będą.
[4591][4612]Jennings nie zatrudnia byle kogo.
[4613][4629]Co oznacza, że musimy ci zdjąć opaskę.
[4630][4651]Tak, niezły fotomontaż.
[4652][4662]Umieścimy kronikę w szkolnym archiwum,
[4663][4677] na wypadek gdyby to sprawdzali.
[4678][4695]Wreszcie zostałem wybrany do wygłoszenia mowy końcowej.
[4696][4710]Nie wygłaszałeś mowy na zakończenie studiów?
[4711][4728]Musiałbym je wcześniej ukończyć.
[4729][4748]Daliśmy ci średnią 4.0 z prawa na Harvardzie.
[4749][4764]Harvard jest strasznie pospolity.
[4766][4781]Lepiej żeby Jones tego nie usłyszał.
[4782][4804]Po studiach pracowałeś
[4805][4824]w firmie Brexton i Miller|w Delaware.
[4826][4844]Bardzo ekskluzywnie i w stylu Grishama.
[4859][4871]To jest doskonałe.
[4982][5012]- Benjamin Cooper?|- To ja.
[5013][5030]Miło cię poznać.
[5030][5047]To jest Reggie Mayfield,|szef działu badań opozycji.
[5048][5060]Benjamin.
[5084][5115]O, dziękuję.
[5116][5135]Skoro do mnie zadzwoniliście,
[5136][5160]to znaczy, że macie jakiś problem, zgadza się?
[5181][5194]Jeden z federalnych próbuje pogrążyć Gary'ego
[5194][5207]wiążąc go ze sprawą Mickelsona...
[5208][5224]Szczegóły są nieistotne.
[5224][5239]Myślę, że jednak są. Ten agent...
[5241][525...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin