How.I.Met.Your.Mother.S06E13.HDTV.XviD-LOL.[VTV].txt

(20 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{7}{75}Dzieci, gdy Lily i Marshall|zaczęli starać się o dziecko,
{75}{108}troszkę im odbiło.
{108}{162}Próbujemy, próbujemy
{162}{226}i cišgle nic.
{226}{293}Martwię się,|że nie możemy mieć dzieci.
{293}{328}A jak długo próbujecie?
{328}{375}Szeć dni.
{375}{427}Oj.
{427}{512}Ale mijały miesišce i cišgle nic.
{512}{542}Co musi być nie tak.
{542}{595}R... Robimy to bardzo często.
{595}{625}I wszędzie....
{625}{701}w kuchni, sypialni, salonie
{701}{762}na zewnštrz w waszej|czekaj... kuchni.
{762}{791}Poważnie, doktorze,
{791}{838}czemu nic się nie dzieje?
{838}{885}Jeli naprawdę się martwicie|tu macie telefon
{885}{975}do specjalisty od bezpłodnoci...|Dr. Strangel.
{975}{1017}Jest najlepszy w miecie.
{1017}{1044}Dr. John Strangel?
{1044}{1093}Sam nie wiem, kochanie,|czy naprawdę potrzebujemy specjalisty?
{1093}{1131}No a jaki jest twój plan, Marshall?
{1131}{1212}Będziemy uprawiać seks|bez zabezpieczeń dzień w dzień
{1212}{1243}w każdej możliwej pozycji
{1243}{1280}aż....?
{1280}{1355}Czekaj, w moich mylach|gorzej to brzmiało.
{1355}{1403}Panowie, mamy problem.
{1403}{1435}To jest zgłoszenie
{1435}{1461}do regionalnych zawodów
{1461}{1507}w Laser Tag parami
{1507}{1539}w Poughkeepsie.
{1539}{1598}Kłopot w tym, że tylko|jeden z was może być moim partnerem.
{1598}{1653}Będziemy zatem mieć rywalizację.
{1653}{1699}Przedstawcie teraz|wasze argumenty.
{1699}{1748}- Nie będę grać w laser tag.|- Definitywnie nie będę grać w laser tag.
{1748}{1793}- Cholera.|- A zwycięzcš jest Marshall.
{1823}{1871}Zadzwonię do Dr. Strangela.
{1871}{1906}Przecież to nie zaszkodzi.
{1906}{1973}Tak więc ciocia Lily poszła|zobaczyć się z Dr. Johnem Stangelem
{1973}{2013}Człowiekiem który więcej wiedział|o rozmnażaniu ludzi
{2013}{2061}niż ktokolwiek w Nowym Yorku.
{2061}{2145}A zatem chce pani zajć w cišżę.
{2200}{2344}tłumaczenie M8R-oqiccw@mailinator.com
{2591}{2635}Jak to zrobiłe?
{2635}{2705}O Boże, znalazła|jednš z kamer.
{2705}{2735}Przysięgam, jest tylko jedna.
{2735}{2765}Czekaj, którš znalazła?
{2765}{2791}O czym ty mówisz?
{2791}{2831}A o czym ty mówisz?
{2831}{2914}O wizycie u dr. Strangela.
{2914}{2974}Przyjrzymy się wszystkim czynnikom|wpływajšcym na płodnoć:
{2974}{3031}żywieniowym, rodowiskowym, genetycznym.
{3031}{3083}Ale najpierw, pani Aldrin,
{3083}{3123}czy ma pani jakie pytania?
{3152}{3216}Tylko jedno, "dr. Strangel".
{3216}{3255}Skšd masz te brodę?
{3255}{3361}Cóż, m... moja matka pochodzi z Armenii.
{3361}{3435}Lily, byłem z Barneyem|od 9:00 rano
{3435}{3479}Pomiędzy porannym seminarium|o molestowaniu seksualnym
{3479}{3532}a konkursem pięknoci sekretarek|w południe
{3532}{3583}cały czas miałem go na oku.
{3583}{3642}Czekaj, więc nie nosiłe sztucznej brody
{3642}{3691}i nie badałe intymnych miejsc|dziewczyn przez cały dzień?
{3691}{3743}Nie, nie dzisiaj.
{3743}{3797}Wow, nareszcie znalelimy|sobowtóra Barneya.
{3797}{3840}Chyba teraz możemy ci powiedzieć, Lily.
{3840}{3925}Ten facet od hot-dogów|nie wyglšdał jak Barney.
{3925}{3953}Marshall?
{3953}{3985}Tak, wiem, mielimy układ
{3985}{4016}z wszechwiatem, ale...
{4016}{4075}Nie, mielimy wišżšce przymierze|z wszechwiatem.
{4075}{4123}Obiecalimy, że nie będziemy|starać się o dzieci
{4123}{4179}zanim nie zobaczymy|sobowtóra Barneya.
{4179}{4222}Nie jest dobrze.
{4222}{4309}To tak jakby czarny kot|przebiegł przez mojš macicę.
{4316}{4338}Okay, doć tego.
{4338}{4376}Wracam do Dr. Strangela
{4376}{4407}żeby się dokładnie zbadać.
{4407}{4431}Albo...
{4431}{4480}w ramach cięcia kosztów:
{4480}{4554}mógłby cię zbadać kto|kto wyglšda dokładnie tak jak on.
{4554}{4605}Idę wyszorować ręce|Spotkamy się w pokoju numer trzy.
{4664}{4708}Nadal trochę mylę, że to Barney.
{4721}{4766}Nie ma takiej możliwoci.
{4766}{4806}Witam, pan to zapewne pan Eriksen.
{4806}{4845}Jestem dr. Stangel.
{4845}{4872}To Barney.
{4872}{4910}Wow.
{4910}{4983}Naprawdę chłopie, brawo.
{4983}{5019}Prawie udało ci się zerknšć.
{5019}{5048}Ale poważnie,
{5048}{5113}w jakim trzeciorzędnym teatrze|zdobyłe...?
{5113}{5163}- Mógłby pan...?|- Ja...
{5207}{5267}Więc próbujemy zajć w cišżę.
{5322}{5348}W porzšdku pani Aldrin,|proszę położyć stopy
{5348}{5376}w strzemionach.
{5376}{5411}Możemy zaczynać.
{5411}{5434}O nie.
{5434}{5479}- Nie potrafię.|- Ale kochanie,
{5479}{5514}Pocišgnšłem go za brodę.
{5514}{5545}Jest sprawdzony.
{5545}{5583}- Naprawdę nie mam na to czasu.|- Nie, Barney...
{5583}{5633}Doktorze, proszę zaczekać, to...
{5633}{5674}Mógłby pan dać nam parę minut?
{5674}{5702}- Ja....|- Lily,
{5702}{5800}jak mam cię przekonać,|że to nie Barney?
{5828}{5883}Wow, jakbym patrzył
{5883}{5952}na kiepsko ubrane lustro.
{6071}{6126}Okay, musisz już ić.
{6178}{6245}Zostaw model pochwy.
{6267}{6315}okay.
{6315}{6343}Jestem przekonana.
{6343}{6383}wietnie., W porzšdku,
{6383}{6427}leży pani trochę za nisko. Jak kiepski garnitur.
{6427}{6468}"Garnitur"... nie jestem przekonana.
{6468}{6523}To wszystko mierdzi aż pod niebiosa.
{6523}{6571}Kochanie, przecież widziała Barneya.
{6571}{6635}Mógł zrobić jakš szalonš podmianę.
{6635}{6703}Pamiętasz jak przyjechał|jego szwedzki kuzyn?
{6703}{6749}A, tak... Bjorney.
{6749}{6839}Tak, przykro mi, jeli nie będę jednoczenie|widzieć Barneya
{6839}{6924}Nigdy nie będę pewna,|że dr. Strangel nim nie jest.
{6955}{6982}Jak ci leci, Lily?!
{6982}{7040}Powinienem mieć wzwód?!
{7040}{7067}Okay, prawie koniec
{7067}{7109}Zadzwonię za parę dni z wynikami.
{7109}{7140}Dziękuję.
{7140}{7189}Hej, nie macie nic przeciwko|paru zdjęciom, prawda?!
{7189}{7266}Możemy go tu zostawić na chwilę?
{7266}{7289}Na dzi już skończyłem.
{7289}{7323}Mogę go tu zostawić|na całš noc.
{7323}{7419}A, tak
{7419}{7471}Umiech, Lil!
{7502}{7571}Gino-mit!
{7571}{7623}W tym czasie
{7623}{7700}wasza ciocia Robin zaczynała|nowš pracę w World Wide News,
{7700}{7734}czyli w pierwszej lidze.
{7734}{7764}Była podekscytowana.
{7764}{7792}Ta praca to był dla niej nowy start,
{7792}{7833}niezapisana karta.
{7833}{7899}Pierwszy dzień pracy?
{7949}{8011}Przywitajcie wszyscy naszego|nowego researchera
{8011}{8036}Robin Scherbatsky.
{8036}{8080}- Czeć wam.|- Witaj.
{8080}{8129}O, idzie nasz nowy|prowadzšcy.
{8129}{8205}Robin, to jest Sandy Rivers.
{8205}{8247}Sandy Rivers?!
{8247}{8279}Sandy Rivers...
{8279}{8337}Dawny współprowadzšcy Robin|i mój arcywróg.
{8337}{8387}Powinnimy uprawiać seks.
{8387}{8435}Och, nienawidzę go.
{8435}{8467}A będzie jeszcze gorzej.
{8467}{8500}Sandy, to jest...
{8500}{8540}Robin.
{8540}{8590}- To wy się znacie?|- Znacie?
{8590}{8615}Uprawialimy seks.
{8615}{8651}-
{8651}{8683}Uprawiała seks|z Sandy Riversem?
{8683}{8715}Nie! Ugh!
{8715}{8767}Nie do wiary,|to mój pierwszy dzień,
{8767}{8835}i już zostałam dziewczynš|która przespała się z prowadzšcym show.
{8835}{8865}Już?
{8865}{8903}A planowała, żeby kiedykolwiek|przespać się z prowadzšcym?
{8903}{8964}Nie. Teraz gdy już wiem, że to Sandy.
{9063}{9087}Hej kochanie.
{9087}{9115}Hej kotku.
{9115}{9156}Masz parę wiadomoci na sekretarce.
{9156}{9185}Dzwonił twój tata.
{9185}{9233}Chce wiedzieć|czy masz jakie szóstki.
{9233}{9299}Tak, uch, gramy w "Id na ryby"|przez telefon.
{9299}{9329}P.S., Tatku, id na ryby.
{9421}{9461}Od kogo jest druga wiadomoć?
{9461}{9501}Z biura dr. Strangela.
{9501}{9575}- Jestem niewiarygodnie płodna.|- Jeste niewiarygodnie płodna!
{9575}{9602}O mój Boże.
{9602}{9644}Mówiłem, że nie ma się|o co martwić.
{9644}{9695}Muszę zadzwonić do taty|z dobrš nowinš.
{9727}{9844}... umieszcza piłkę|na 44-yardzie.
{9931}{10025}Jeli ty jeste płodna|to znaczy, że we mnie tkwi problem.
{10162}{10191}Okay, teraz to mówisz od rzeczy.
{10191}{10225}Godzinę temu nawet|na myl by ci nie przyszło,
{10225}{10250}że jest jaki problem.
{10250}{10294}Robiłam dobrš minę do złej gry.
{10294}{10353}Okay, pomyl tylko:|uprawialimy seks bez zabezpieczeń
{10353}{10429}- 203 razy przez ostatnie|4 miesišce.
{10429}{10490}To oczywiste, że problem|tkwi we mnie.
{10490}{10514}Problem?!
{10514}{10545}Nie możesz zapłodnić dziewczyny.
{10545}{10571}To marzenie.
{10576}{10606}Oddałbym swojego pierworodnego
{10606}{10652}żeby móc nie mieć dzieci.
{10703}{10766}Drugi dzień w pracy?
{10807}{10833}Co nie tak?
{10833}{10877}Och, nie słyszałe?|To biurowa zdzira.
{10877}{10901}Tak szybko?
{10901}{10935}Och, kochanie.
{10935}{11002}Chciałabym być biurowš zdzirš.
{11002}{11106}I możemy przeledzić wpływ|tych zmian na sytuację w Iraku.
{11106}{11164}Tak
{11164}{11213}Zdecydowanie uprawialimy seks.
{11213}{11247}Nie uprawialimy seksu.
{11247}{11287}To dlaczego cię pamiętam?
{11287}{11382}Nie wiem, może dlatego, że jestem|mšdra, utalentowana i profesjonalna.
{11382}{11419}Nie, to nie to.
{11419}{11444}Och, pamiętam już.
{11444}{11494}Nie uprawialimy seksu.
{11494}{11526}Dziękuję.
{11526}{11573}Ty jeste tš dziewczynš od wywiadu
{11573}{11596}z dorożkarzem.
{11596}{11653}która upadła prosto|w końskie łajno....
{11653}{11677}Uprawialimy seks.
{11677}{11725}Och.... teraz pamiętam.
{11725}{11750}Gregory,
{11750}{11818}zrób co dla mnie.
{11818}{11877}Ale ta reporterka jest duma z .... ua!
{11944}{11992}I teraz wszyscy mówiš na mnie|Scherkupski.
{12030}{12068}- To nie jest mieszne.|- Robin,
{12068}{12106}mała rada: dołšcz się do nich.
{12106}{12166}Okay, im bardziej będziesz z tym|walczyć, tym będzie gorzej.
{12166}{12202}To jak polizg auta na lodzie,
{12202}{12239}- trzeba skręcać w kierunku kolein.|- Acha
{12239}{12266}- Dokładnie!
{12266}{12301}Albo gdy twój... No nie wiem...
{12301}{12342}przyjaciel zaprasza cię|na zawody Laser Tag,
{12342}{123...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin