Jumong 63.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{90}movie info: DX50  352x208 29.97fps 346.6 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{753}{803}< Odcinek 63 >
{1028}{1129}- Miejcie baczenie na obrzeża.|- Tak jest.
{2577}{2726}Dam ci szansę|zrobienia czego dla Buyeo.
{2827}{2945}Musisz dostać się do Keru|i zabić Jumonga.
{3247}{3412}Jeli zabijesz go| a nie dokonała tego nawet armia...
{3462}{3547}staniesz się bohaterem narodowym...
{3566}{3691}a twoja rodzina zyska przywileje.
{3792}{3968}Zaopiekuję się twojš rodzinš,| dopóki nie wrócisz.
{3980}{4179}Odwróć się plecami do nas,| a ich życie będzie w niebezpieczeństwie.
{7684}{7714}Dowódco.
{7803}{7830}Dowódco.
{9089}{9169}Co was tu sprowadza o tej porze?
{9240}{9365}Jedna z naszych grup handlowych| została zatrzymana w Haengin.
{9386}{9486}Jej przywódca został zabity.
{9578}{9697}Czyż nie bylicie z nimi| w przyjaznych stosunkach?
{9737}{9796}Dlaczego ich zatrzymano?
{9811}{9995}Han i Buyeo zmusili Haengin,| by zaprzestali handlu z Jolbon.
{10015}{10133}Ich sprzymierzone siły| zabiły naszego przywódcę.
{10330}{10403}Buyeo i Han stworzyły sojusz.
{10437}{10593}Zmusili pozostałe plemiona i państwa...
{10612}{10805}by całkowicie przestały|z nami handlować.
{11387}{11415}Witajcie.
{11832}{11895}Wodzowie sš bardzo niezadowoleni.
{11950}{12116}Mam nadzieję, że to nie wpłynie| na nasze połšczenie.
{13091}{13256}Plemię Malgal zdecydowało się| przestać handlować z nami końmi.
{13274}{13357}Południowe Okjuh| nie będzie już z nami handlować.
{13378}{13476}Nie możemy jeszcze powiedzieć,| ile plemion i państw...
{13499}{13655}podporzšdkowało się| sojuszowi Han- Buyeo.
{13773}{13942}Narzucš embargo| ze strachu przed Han i Buyeo...
{13973}{14108}ale zmieniš zdanie,|kiedy zaoferujemy sól z Gosan.
{14229}{14320}Wezmę tę sprawę we własne ręce.
{14372}{14408}Nie obawiajcie się.
{14470}{14635}Jeli chcesz jechać do Gosan,| musisz przejechać przez ziemie Suhsan.
{14645}{14856}Z tego co wiem, nawet Suhsan|narzuciło na nas embargo.
{14891}{15007}Jak przywieziesz sól,| skoro nawet nie możesz się tam dostać?
{15201}{15441}Jestem pewny, że wiesz, iż głód| zaczyna zbierać swoje żniwo.
{15478}{15681}Sš nawet oznaki zarazy,| dzięki raptownym ulewom.
{15718}{15818}Południowe Okjuh| nie sprzeda nam żadnych lekarstw.
{15819}{15950}Jeli zaraza rozpowszechni się,| ludzie będš umierać setkami.
{15990}{16126}Będš też głodować,| jeli nie zdobędziemy żywnoci.
{16375}{16630}Czyż nie mówiłe, że będziesz walczył z Han| i rozwišżesz wszystkie nasze problemy?
{16729}{16905}Jolbon czeka upadek,| jeli nie uda ci się odwrócić kolei rzeczy.
{16928}{17157}Jeli szybko czego nie zrobisz,| możemy zrobić co, co ci się nie spodoba.
{17175}{17241}Zgadzam się z nim.
{18152}{18187}Sprawdziłe to?
{18210}{18357}Północne Okjuh| nie sprzeda nam żadnej żywnoci.
{18684}{18757}Z każdym dniem dołšcza do nas|więcej emigrantów.
{18770}{18930}Żywnoć, którš mamy,|nie starczy na długo.
{18964}{19150}Połšczenie Jolbon zostanie złamane,| jeli nie uda nam się szybko zapewnić żywnoci.
{19333}{19404}Czy jest jaki sposób,| by to przezwyciężyć?
{20203}{20315}Ci posłowie sš z plemion i państw...
{20348}{20483}które zdecydowały się|wstrzymać handel z Jolbon.
{20638}{20713}Okjuh, Eupru, Sookshin, Haengin...
{20714}{20872}Sunbi, Heuksun Malgal,|Suhsan, Youngbek, Soochan...
{21000}{21133}Dlaczego nie ma tu| posła plemienia Mau?
{21182}{21274}Ludzie z tego plemienia| sš bardzo uparci.
{21330}{21361}Generale Heukchi.
{21419}{21452}Tak, Wasza Królewska Moć.
{21469}{21573}Wylij ludzi,| by wywarli nacisk na plemię Mau.
{21606}{21676}Jeli odmówiš...
{21755}{21799}zabij ich wodza.
{21956}{21992}Tak jest, Wasza Królewska Moć.
{22057}{22282}Każde plemię czy naród, który nie zechce| stanšć po naszej stronie, czeka upadek.
{22316}{22531}Spróbujcie handlować z Jolbon,|i jako pierwsi zobaczycie...
{22603}{22777}jak to jest zostać zaatakowanym|przez zjednoczone siły Buyeo i Han.
{23299}{23476}Teraz to tylko kwestia czasu,| zanim Jolbon rozpadnie się.
{23551}{23631}Sugeruję, abymy utrzymali embargo...
{23644}{23843}by kupić sobie trochę czasu| na zebranie zaopatrzenia i wojennych zapasów.
{23896}{24092}Musimy być gotowi, by zaatakować ich,| kiedy znajdš się w totalnym chaosie.
{24131}{24166}Dobry pomysł.
{24196}{24355}Poproszę Cesarza o trochę zaopatrzenia.
{24554}{24844}Yangsullan zasługuje na uznanie| za jej rolę w nowym sojuszu.
{24925}{25131}Napisała do mnie i zasugerowała,| abym przybył i pomógł ci.
{25199}{25239}Wiem o tym.
{25296}{25364}Dziękuję ci.
{25385}{25625}Zrobię wszystko, jeli to pomoże ci| wrócić na właciwš drogę.
{26084}{26143}Czy Bubunno jest Keru?
{26164}{26187}Tak.
{26269}{26384}Wylij szpiega do Jolbon,|by sprawdził, co się z nim dzieje.
{26395}{26426}Tak jest.
{26834}{26871}Wszystko w porzšdku?
{27001}{27058}Przysłał mnie ksišżę Daeso.
{27334}{27397}Dlaczego nie zabiłe jeszcze Jumonga?
{27440}{27536}Ksišżę Daeso chce,|aby działał szybciej.
{27668}{27727}Wstšpiłe do ich armii?
{27784}{27906}Próbowałem zbliżyć się do Jumonga.
{27952}{28075}Wyznaczył mnie na Szefa|Garnizonu Kwatery Głównej.
{28091}{28134}Wkrótce go zabiję.
{28432}{28539}Nie zapominaj, że życie twojej rodziny|jest w niebezpieczeństwie.
{29059}{29160}Czekajcie!
{29218}{29322}Powoli, powoli.
{29323}{29484}Stańcie w szeregu.| Wystarczy dla wszystkich.
{29485}{29532}Stańcie w szeregu!
{29533}{29603}- Czekać na swojš kolej.|- Stańcie w szeregu.
{29604}{29677}- Czekać...|- Ustawcie się w kolejce...
{29712}{29734}Hej, ty!
{29735}{29837}- Łapać go, łapać go!|- Chod tutaj!
{29847}{29897}Chod tutaj!
{29898}{29963}- Dlaczego ty...
{29964}{29998}Cóż to?
{30111}{30181}Hej! Co to ma znaczyć?
{30182}{30264}Chod tu, chod tu...
{30286}{30339}Ty mały...
{30340}{30432}Powinnimy wtršcić cię do więzienia.
{30433}{30518}Zgnijesz za to w więzieniu!
{30536}{30617}Czym w niego dmuchnšłe?
{30673}{30716}Dlaczego ten mały...
{30864}{30964}Czyż to nie sproszkowany kwiat dyni?
{31001}{31149}Skšd wiedziałe,| że może być używany jako trucizna?
{31197}{31275}To okropne!
{31292}{31457}On nam tylko przysporzy kłopotów.| Powinnimy wyrzucić go z Keru!
{31513}{31566}Nie mów tak do naszego przywódcy!
{31584}{31625}Przywódcy?
{31633}{31765}To jaka grupa bandytów.
{31771}{31827}Powinnimy ich uwięzić.
{31828}{31871}Straże!
{31872}{31972}- Uwięzić te dzieciaki!|- Zaczekaj!
{32034}{32122}Czy to jest wasz przywódca?
{32142}{32168}Tak.
{32281}{32409}Zaczynajšc od dzisiaj,| powiniene dzieciaku pracować dla mnie.
{32447}{32479}Wy także!
{32494}{32545}Mopalmo.
{32546}{32713}To tylko dzieciaki. Odpuć.
{32728}{32761}Chod ze mnš!
{32820}{32884}Chodcie ze mnš. Tam idziemy.
{32924}{32967}Co do licha?
{33030}{33129}Siadajcie. Tutaj, w szeregu.
{33306}{33333}Ty.
{33346}{33410}Sproszkowany kwiat dyni...
{33425}{33482}Jeste sprytnym dzieciakiem.
{33565}{33678}Pomóż mi robić broń.
{33714}{33977}Kiedy Dowódca Jumong| zniszczy Han i zbuduje nowe państwo...
{34007}{34187}wykorzysta nasze umiejętnoci,| do tworzenia narzędzi rolniczych.
{34246}{34419}Teraz robię broń do zabijania ludzi...
{34474}{34575}ale pewnego dnia| stworzę wspaniałe narzędzia...
{34629}{34804}by karmić i dawać pożywienie| naszemu nowemu zamożnemu państwu!
{34905}{34967}Będziecie dla mnie pracować?
{35200}{35219}Tak.
{35299}{35330}Bardzo dobrze.
{35358}{35436}Zatem chodcie ze mnš.
{35614}{35638}Dowódco.
{35660}{35736}Rozdalimy emigrantom| całe nasze zaopatrzenie.
{35737}{35821}Wszyscy będziemy cierpieć,| jeli szybko nie zdobędziemy żywnoci.
{35856}{36025}Jeli nie uda nam się znaleć wyjcia z sytuacji,| połšczenie Jolbon może rozpać się na kawałki.
{36062}{36201}Songyang zbuntuje się,| jeli czego nie zrobisz.
{36454}{36584}Zaatakujmy i zniszczmy| zjednoczone siły Buyeo i Han.
{36596}{36703}Racja, nie możemy po prostu| umrzeć z głodu.
{36746}{36806}Nie mamy żadnej drogi zaopatrzenia.
{36807}{36964}Nie możemy ić na wojnę|bez żadnych zapasów.
{36993}{37143}Jak mamy walczyć,| skoro sš już nawet oznaki zarazy?
{37321}{37430}Musimy sprowadzić sól z Gosan.
{37489}{37655}Skontaktuj się z Baemangiem i sprawd,| czy jest w stanie nam jš przywieć.
{37706}{37729}W porzšdku.
{37754}{37803}Pojadę osobicie.
{37826}{37855}Ale...
{38212}{38286}Czy to prawda, że żadne plemię| nie będzie z nami handlować?
{38329}{38370}Tak mówiš.
{38420}{38530}Czyż nie jestemy| całkowicie przyparci do muru?
{38566}{38653}Po co się martwić,| skoro mamy Dowódcę po naszej stronie?
{38987}{39022}Dobry wieczór.
{39058}{39135}Dlaczego jeste tu tak póno?
{39163}{39282}Dowódco. Słyszałem, co się stało.
{39300}{39376}Ale my ci ufamy.
{39624}{39721}Twój syn nazywa się Sangchun,| nieprawdaż?
{39787}{39857}Jego żona znowu jest w cišży.
{39883}{39993}Ma do tego talent.
{40067}{40197}Twemu drugiemu dziecku też nadam imię.| Powiedz mi, kiedy się urodzi.
{40223}{40256}Tak jest.
{40436}{40466}Witaj.
{40495}{40603}Nie rozmawialimy zbyt wiele,| więc nic o tobie nie wiem.
{40625}{40656}Jeste żonaty?
{40708}{40734}Jeszcze nie.
{40750}{40873}Dlaczego martwisz się| o silnego zdrowego mężczyznę?
{40900}{41037}Bardziej martwię się o niego.| Może umrzeć jako prawiczek.
{41053}{41159}Znajd mu żonę, proszę.
{41250}{41276}Jasne.
{41314}{41390}Zobaczę, czy mogę znaleć| jakš miłš młodš dziewczynę.
{41548}{41579}Do zobaczenia.
{42057}{42142}Czy Dowódca nadał imię twemu synowi?
{42164}{42185}Tak.
{42194}{42311}Nadał imiona wszystkim dzieciom,| urodzonym w naszej byłej kryjówce.
{42371}{42550}Kiedy brakowało nam jedzenia,| oddawał swoje porcje dzieciom.
{42581}{42707}Jestemy skłonni umrzeć| dla naszego Dowódcy.
{43209}{43278}Wrócił szpieg,| którego wysłalimy do Keru.
{43341}{43368}Naprawdę?
{43398}{43430}Tak.
{43812}{43857}Złóż raport księciu Daeso.
{43891}{43973}Bubunn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin