{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{72}Episode LABF04|Gone Maggie Gone {544}{652}{y:i}Już od stuleci ludzkociš|rzšdzi nauka i przemysł,{y:i} {662}{742}{y:i}jednak ta era dobiega końca. {859}{925}{y:i}Stoimy u progu nowej epoki, {926}{1026}{y:i}pełnej przepowiedni, łamigłówek|i znaków na niebie.{y:i} {1089}{1161}{y:i}Ta epoka zaczyna się już dzi. {1171}{1290}Wiadomoć dnia, dzi w Springfield|zaobserwujemy całkowite zaćmienie słońca. {1291}{1368}Zaćmienie słońca jest jak|karmienie piersiš w restauracji: {1369}{1460}darmowe, piękne, ale pod żadnym|pozorem nie wolno ci patrzeć. {1461}{1534}Zalecamy użycie domowej|roboty aparatu ciemniowego, {1535}{1607}zrobione z pudełka po butach|i rolki na papierowe ręczniki. {1608}{1666}To miało być już gotowe. {1673}{1757}Trudno, zrobię to sam. Gdzie jest|koniec tej cholernej tamy?! {1758}{1798}Zapomnijcie o tym.|Zrobimy to w przyszłym tygodniu! {1799}{1877}{y:i}- Zaćmienie jest dzisiaj.|- Będzie wtedy gdy ja tak stwierdzę! {2674}{2772}Uwaga, ludzie, mamy półcień.|Przygotujcie się na pełny cień! {2778}{2834}- Zobaczę go pierwszy!|- Nie! Ja pierwszy! {2840}{2891}Na drzewo, spalaku! {2946}{2995}Moja kosmiczna zabawka! {3010}{3085}W porzšdku, Hommie.|Masz mojš przeglšdarkę. {3091}{3135}Ale mamo przegapisz zaćmienie. {3136}{3218}Będzie kolejne w Północnym|Jemenie w 2027 roku. {3224}{3304}Mamy pełne zaćmienie, ludziska! {3344}{3429}Będziemy o tym dyskutować przez lata. {3430}{3479}Przez lata.{y:i} {3480}{3547}W końcu czuję się częciš rodziny.{y:i} {3556}{3617}Nie mogę tego przegapić.|Tylko krótkie spojrzenie. {3643}{3706}Przepiękne. {3780}{3812}GDYBY UMARŁ TUTAJ,|BYŁBY JUŻ W DOMU {3813}{3905}Marge, nie możesz odkrywać oczu|przez całe dwa tygodnie. {3908}{3970}Bez obaw, kochanie, będę twoim|wszystko-widzšcym Homerem. {3971}{4061}Jestemy w gabinecie lekarskim,|jakie rzeczy wiszš na cianach, {4062}{4140}ciężko je opisać...|odpocznę sobie już. {4158}{4277}Simpsonowie, muszę was ostrzec, jakikolwiek stres|może spowodować wzrost cinienia krwi w oczach {4278}{4361}co doprowadzi do tak zwanego|syndromu Texa Avery'ego. {4621}{4673}Wilki podbierajš nam kobiety! {4739}{4807}Traktujecie mnie jak księżniczkę. {4810}{4887}Każdy dzień to pierwsze|10 minut Dnia Matki. {4888}{4965}Daj odpoczšć pręcikom|i czopkom siatkówkowym. {4968}{5010}Wszystkim się już zajęlimy. {5024}{5066}Tato, chod szybko do kuchni! {5067}{5117}Można w inny sposób|wejć do kuchni? {5224}{5353}Szczury w kuchni. Tak jak w tym rozkosznym|filmie, który nagrałem w kinie. {5442}{5487}Kontroluje mnie włosami. {5488}{5553}Używa mnie do ugotowania|smacznego sole mauniere {5554}{5637}z purée z korzenia selera|i wodš z marchwii. {5746}{5790}Dobre. {5813}{5900}Ale nie wspaniałe.|Pójdę po trutkę na szczury. {6057}{6158}Proszę. To zabije wszystkie|brudne szczury, a czyste też. {6179}{6300}To nie cukierki, złotko. O co chodzi|z dzieciakami i trutkš w kolorze cukierków? {6388}{6456}Nie, ty głupi psie,|to króliczek Maggie! {6468}{6518}Tylko nie przed|człowiekiem od trutek. {6519}{6566}{y:i}Kto mnie gryzie ma|przestać natychmiast!{y:i} {6652}{6739}{y:i}Po co brałem dziecko i psa|do sklepu z trutkami?!{y:i} {6858}{6937}Jak nas wszystkich przeprowadzę|przez rzekę? {6963}{6999}Łódka! {7081}{7119}Jestemy zbyt ciężcy. {7160}{7254}Zastanówmy się, muszę przedostać się|przez rzekę z dzieckiem, psem i trutkš, {7255}{7308}ale jednoczenie mogę wzišć|tylko jednš rzecz. {7313}{7412}{y:i}Nie mogę zostawić dziecka z trutkš,|ani dziecka z psem.{y:i} {7435}{7515}Czy kto mi pomoże|z tš łamigłówkš? {7535}{7609}Profesorze Frink!|Pomóż mi to rozgryć! {7638}{7679}Hej, tutaj! {7734}{7755}Co? {7826}{7881}Doskonały moment na|drzemkę, Einsteinie! {7886}{7980}Pierwsza zagadka: Jak głupiec zdoła|przejć przez rzekę z trzema ciężarami? {7984}{8061}Maggie, pies, trutka, to dotyczy|was wszystkich więc słuchajcie. {8071}{8147}{y:i}Wpierw przewiozę Maggie,|zostawię psa i trutkę.{y:i} {8148}{8224}{y:i}Wrócę sam, wezmę trutkę|i przywiozę z powrotem Maggie.{y:i} {8225}{8330}{y:i}Potem zabiorę psa, wrócę po Maggie,|przepłynę i zanim się obejrzę...{y:i} {8331}{8397}będę w domu.{y:i} {8488}{8530}Czy ty w ogóle słuchał? {8618}{8783}Sir, byłbym wdzięczny za pomoc w rozwišzaniu|mojej sytuacji z lisem, kaczkš i kukurydzš. {8832}{8912}Koniec łamigłówki,|sama się rozwišzała. {8964}{9028}Teraz muszę cię zostawić,|gdzie będziesz bezpieczna. {9035}{9070}Pod czułym okiem Boga. {9077}{9113}A ja będę patrzył na ciebie, {9114}{9175}na wypadek gdyby Bóg był zbyt zajęty|robieniem tornado lub nie istniał. {9176}{9223}Widzę cię! {9264}{9303}Wi... {9320}{9396}Patrzcie. Cóż za boski|cud porzucenia. {9421}{9452}Katolicy! {9513}{9578}Oddajcie mi moje dziecko! {9579}{9634}Proszę pana, nasza misja jest jasna: {9635}{9729}{y:i}każde porzucone tutaj dziecko zostanie|otoczone opiekš sióstr w. Teresy.{y:i} {9737}{9813}Dlaczego zostawił pan takie|piękne dziecko u naszych progów? {9815}{9882}Bo kłóciła się z moim psem|i kradła mi trutkę. {9888}{9973}Oddajcie mi jš, abym mógł wrócić|do zaszczurzonego domu. {9974}{10030}Nie! To biedactwo jest|tam, gdzie powinno. {10039}{10095}Daj spokój, kobieto!|Miej serce. {10097}{10164}Twój mšż też pewnie czasem|robi głupoty. {10173}{10214}Jestem polubiona Jezusowi! {10215}{10301}Tak, jasne. A ja polubiłem|Wonder Woman. {10302}{10327}SPADAJ! {10344}{10401}Dzieci, muszę powiedzieć mamie,|że zgubiłem Maggie. {10402}{10459}Ale doktor Hibbert kazał|jej nie stresować. {10461}{10496}Chwila! Mam pomysł. {10497}{10601}Kto z nas może w przebraniu|zakonnicy przeniknšć do klasztoru. {10612}{10655}O nie. {10677}{10809}Mowy nie ma, żeby Homer Simpson zakładał|ubiór i zachowywał się jak zakonnica. {10822}{10868}Mówiłem, że nie ma mowy. {10872}{10928}Jeste pewna, że nie muszę|tego robić? Bo mogę! {10931}{10977}Mam ubiór. {10986}{11043}Tato, id sobie.|Muszę wejć w postać. {11243}{11325}Witam, jestem biednš, małš grzesznicš,|która zgubiła cieżkę. {11328}{11393}- Mogę dołšczyć do zakonu?|- A co sšdzisz o klęczeniu? {11394}{11451}- Nigdy nie mam doć.|- Jeste przyjęta. {11466}{11540}I na koniec, musisz nosić habit|skromnie przez cały czas. {11541}{11593}W przeciwieństwie do siostry Marylin. {11634}{11682}Żłobek. {11697}{11829}# Jeli jeste szczęliwy i to wiesz #|# Jest to grzech # {11839}{11863}A gdzie Maggie? {11884}{11968}Matko przełożona, czy to wszystkie|dzieci z naszego sierocińca? {11971}{12015}Szukasz jeszcze więcej|niechcianych dzieci? {12016}{12066}Cóż, za tydzień mija 9 miesięcy|od balu maturalnego. {12067}{12115}Będzie ich pełno aż po sam sufit. {12119}{12194}Nie, pomylałam sobie, że może sš jakie|na zapleczu, których nie wystawilicie. {12196}{12290}- Niewierny Tomasz, co?|- Bardziej Ciekawski George. {12294}{12388}Cóż, moja małpeczko. Pora spędzić trochę czasu|z człowiekiem z żółtym nakryciem. {12409}{12510}Dlaczego matka przełożona skłamała|o tym, że nie ma Maggie? {12512}{12562}Co się dzieje? {12615}{12699}Klejnot!|Po co zakonnicom klejnot? {12706}{12780}Znajd klejnot.|Znajd przedmiot pożšdania. {12785}{12841}Klejnot poprowadzi mnie|do mojej siostrzyczki? {12845}{12937}- Czemu mi to mówisz?|- Bo mam doć matki przełożonej. {12938}{13015}Zawsze jak gramy w football,|to ona musi być rozgrywajšcym. {13185}{13263}Musisz rozwišzać|serię wskazówek. {13264}{13348}To znaczy coraz trudniejszš sekwencję|wyzwań dla mojego intelektu? {13352}{13421}- Odjazd.|- Plus odnaleć siostrę. {13422}{13490}Pierwsza wskazówka. {13517}{13602}I zanim postanowisz zostać zakonnicš,|rozważ jednš rzecz. {13605}{13656}Mam tylko 23 lata. {13848}{13873}To łacina. {13877}{13949}To oznacza Bóg, a to szukać. {13950}{14024}Szukaj Boga sercem i duszš. {14096}{14140}Serce i dusza!{y:i} {14229}{14306}# ...zakochałem się w tobie #|# Całym sercem i duszš... # {14890}{14955}WODA|WIĘCONA {15265}{15352}Hommie, cały dzień nie słyszałam|Maggie. Dasz mi jš? {15366}{15417}Nie ma sprawy, kochanie. {15479}{15554}Maleństwo robi się coraz|większe i pyzate. {15565}{15617}Kim jest to pyzate dziecię? {15625}{15696}Ale to nie znaczy, że nie|możesz zjeć kolacji. {15763}{15810}Zwykle nie jeste|aż tak łakoma. {15849}{15943}- Wyluzuj, bo robi się podejrzliwa.|- Ty wyluzuj! Jestem głodna! {16149}{16233}Zakodowana wiadomoć.|Może ona mnie zaprowadzi do klejnotu. {16245}{16300}A może przeczytam|co drugie słowo. {16301}{16442}Po raz kolejny jeste beznadziejny,|spróbuj jeszcze raz, zakuta pało! {16443}{16548}Niezbyt to miłe. Spróbuję jeszcze raz,|ale nie dlatego, bo mi ciana kazała! {16550}{16664}Obróć się, poszukaj największego w Springfield|stworzonego przez człowieka kręgu! {16715}{16760}Wielki kršg.{y:i} {16974}{17070}Tyle tych okręgów. Ale który jest|tym do odnalezienia klejnotu? {17149}{17187}Druga zagadka:|to co powiedziała włanie Lisa. {17223}{17260}Załapałe? {17264}{17344}Nie, nie jestem kujonem,|tylko słabeuszem. {17358}{17497}Największy okršg w Springfield|pochodzi z dzwonu naszej dzwonnicy! {17498}{17523}NIE ZBLIŻAĆ SIĘ {17524}{17585}ALBO WEJD.|JESTEM ZNAKIEM, A NIE GLINĽ {17719}{17769}Dobranoc, Bart. {17775}{17817}Zaraz przyjdę, Lisa. {18071}{18106}Dobranoc, Lisa. {18136}{18188}Dobranoc. {18232}{18287}Jazz. {18339}{18417}Nie przerywaj... {18690}{18747}Dyrektor Skinner i facet|ze sklepu z komiksami? {18748}{18768}Co wy tutaj robicie? {18769}{18851}ledzimy ciebie, też szukamy|klejnotu w. Teresy. {18868}{18973}Ja go szukam, aby odnaleć siostrę.|A wy skšd się o nim dowiedzielicie? {18974}{19032}Jestemy pradawnym zakonem|entuzjastów tajemnic, {19034}{19145}którzy kryjš się w cieniu i nazywajš się|Bractwem Poszukiwaczy [Quest]. {19147}{19205}Bo przerowadzamy nasze ledztwo|w minivanie mamy Niss...
gomsqo87