[230][260].:: HEREAFTER::. [280][318]Tłumaczenie:|sinu6 & Sabat1970 [330][348]Korekta: Pyra10 [350][389]Synchro do tej wersji: Babajaga [420][447]Wstawaj już. [450][478]Przed wyjazdem musisz kupić|prezenty dla dzieciaków. [480][498]Kupię co na lotnisku. [500][528]Nie ma mowy.|Suweniry sš tam do kitu. [530][575]Daj mi pospać|jeszcze pół godzinki, Marie. [580][598]No dobra. [600][638]Jeli ty nie chcesz ich kupić,|ja to zrobię. [640][678]Możesz poprosić w recepcji,|żeby przygotowali rachunek [680][698]i przysłali mi jakie niadanie? [700][748]Wiesz co?|Cały Paryż oblepiony jest plakatami. [750][768]Nie można ich przegapić. [770][803]Marie, telefon dzwoni. [890][908]Ile ich widziałe? [910][928]Naprawdę? [930][958]Dzień dobry. Czy mogłaby pani|przygotować rachunek dla pokoju 331? [960][998]I przysłać tam jakie niadanie?|Kawę i owoce? [1000][1018]- Dobrze. Zaraz się tym zajmę.|- Dziękuję. [1020][1048]Mówili, że w Paryżu|będzie ich 120. [1050][1108]Możesz mi skopiować nagłówki?|Nie będę mieć czasu przejrzeć prasy. [1110][1135]wietnie. [1150][1177]Buziaki, pa. [1520][1548]Ten mi się podoba.|Macie takich więcej? [1550][1572]Tak? [1620][1650]Tak, włanie ten. [1690][1723]- Ile?|- Jeden dolar. [2760][2791]Złap mnie za rękę! [4300][4336]- Zaczekaj.|- Nie oddycha! [4390][4419]Chyba nie żyje. [4810][4838]Chod, szybko! [4840][4868]Przewróćmy jš na bok. [4870][4904]- Zwymiotuj.|- Oddychaj! [4940][4967]Już dobrze. [4980][5005]Mamy cię. [5410][5434]Marie. [5680][5698]Sprawdzę, czy brat|jest u siebie, dobrze? [5700][5724]Jasne. [5780][5808]Jak możesz?|Przecież wiesz, że już tego nie robię. [5810][5853]Tylko ten jeden raz.|To wietny klient. [5860][5893]- Ostatni raz.|- Wiem. [5920][5948]No dobrze, panie...? [5950][5988]- Andreou... Christos.|- Christos. [5990][6028]Chwycę cię za ręce,|żeby uzyskać połšczenie. [6030][6068]Dla janiejszego odczytu|odpowiadaj tylko "tak" lub "nie". [6070][6095]Daj ręce. [6300][6328]Odeszła... bliska ci...|kobieta? [6330][6352]Tak. [6360][6388]Była w rednim wieku,|około 50-ki? [6390][6398]Tak. [6400][6418]Czy to twoja żona? [6420][6442]Tak. [6450][6488]Odbieram, że bylicie ze sobš|doć długo. [6490][6528]- Nie zawsze było lekko?|- Nie. [6530][6558]- Była chora?|- Tak. [6560][6578]Chorowała przez długi czas. [6580][6608]- Miała problem z poruszaniem się?|- Tak. [6610][6628]Była przykuta do łóżka? [6630][6670]Tak.|Miała stwardnienie rozsiane. [6680][6707]Przykro mi. [6730][6787]Ona chce cię przeprosić za to,|że zrujnowała wasze małżeństwo. [6790][6818]To nieprawda. [6820][6848]Jest jej przykro,|że musiałe się niš zajmować, [6850][6878]mimo że byłe taki młody. [6880][6936]Chciałaby, żeby sobie kogo znalazł,|zanim będzie za póno. [6940][6977]Bo lat ci raczej nie ubywa... [6990][7025]- sadełka też.|- Ano nie. [7040][7083]- Ma niezłe poczucie humoru.|- Owszem. [7090][7128]Teraz chce,|żebym uważnie posłuchał. [7130][7167]Chce powiedzieć co ważnego. [7210][7238]Chyba chodzi jej o jakš datę. [7240][7258]Czerwiec.|/[ang. June] [7260][7286]W czerwcu. [7290][7328]Ma to dla ciebie|jakie znaczenie? [7330][7358]- Nie.|- Pobralicie się w czerwcu? [7360][7378]- W tym miesišcu zmarła?|- Nie. [7380][7419]Na pewno chodzi jej|o czerwiec. [7490][7530]Może się pomyliłem.|To się zdarza. [7570][7610]Właciwie już się tym nie zajmuję. [7630][7666]Pewnie nieco zardzewiałem. [7690][7726]Nie wiem, jak ci dziękować. [7730][7772]Dzięki, braciszku.|Mam u ciebie dług. [7800][7818]To było niesamowite. [7820][7848]Twój brat jest... prawdziwy. [7850][7858]- Wiem.|- Nie, nie. [7860][7888]On jest naprawdę prawdziwy. [7890][7908]Muszę przyznać,|że byłem doć sceptyczny. [7910][7948]Uważam, że te gadki o medium,|to pieprzenie w bambus. [7950][7968]Ale on wiedział rzeczy,|o których nikomu nie mówiłem. [7970][7998]- Mógłby na tym zarobić.|- Zarabiał, i to niele. [8000][8018]Miał swoje biuro,|stronę internetowš. [8020][8038]Pisali o nim artykuły.|Nawet wydali ksišżkę. [8040][8058]Tak? [8060][8078]- I co się stało?|- Nie mógł tego znieć. [8080][8098]Rzucił to wszystko.|Powiedział: [8100][8148]"Życie przepełnione mierciš,|to żadne życie." [8150][8168]Teraz pracuje w fabryce. [8170][8188]Zarabia dwa patyki na miesišc|i mówi, że jest szczęliwy. [8190][8198]Jego sprawa. [8200][8218]Nie chciał tego więcej robić, [8220][8238]ale przekonałem go,|żeby dla ciebie zrobił wyjštek. [8240][8274]Doceniam to.|To było... [8280][8288]Jestem twoim dłużnikiem. [8290][8318]Jeli chodzi o tamto,|zadzwonię w poniedziałek. [8320][8338]wietnie, Christos.|Dzięki. [8340][8389]O co chodziło z tym czerwcem,|jeli mogę spytać? [8430][8468]June Mendoza|była pielęgniarkš mojej żony. [8470][8508]Opiekowała się niš przez 15 lat. [8510][8538]A przez 10 z tych 15 lat|kochałem jš. [8540][8578]Ale poczucie winy nie pozwoliło mi|nikomu o tym powiedzieć. [8580][8608]A zwłaszcza June. [8610][8634]No tak. [8640][8665]Na razie. [8830][8848]/"Odjechawszy może z pół mili [8850][8878]/i moja chustka do nosa|/zmoczona była już łzami. [8880][8908]/Obejrzałem się. [8910][8948]/Z krzaków wyskoczyła Peggotty|/i rzuciła się ku mnie. [8950][8988]/Porwała mnie w objęcia,|/przyciskajšc do piersi tak silnie, [8990][9027]/że aż nos mi się spłaszczył. [9030][9058]/Nie mówišc ani słowa,|/dostała z kieszeni kilka paczek ciastek, [9060][9088]/a do ręki dała mi|/woreczek z pieniędzmi. [9090][9108]/Potem zeskoczyła i odbiegła. [9110][9158]/Zobaczyłem jak jeden z jej guzików|/toczy się po podłodze. [9160][9215]/Podniosłem go i przez długi czas|/chowałem na pamištkę. " [9320][9344]Dobrze. [9350][9358]Wspaniale. [9360][9378]Powiedzcie mi,|który z was jest starszy. [9380][9398]- O 12 minut.|- Naprawdę? [9400][9428]Tak mi się włanie wydawało. [9430][9458]- Ty jeste Marcus?|- Nie. On jest Marcus. [9460][9486]Ten cichy. [9490][9498]Raczej ten przystojny. [9500][9518]Ja jestem Jason. [9520][9566]Rozumiem, Jason, starszy.|Gaduła... mšdrala. [9590][9624]Cudownie.|Skończylimy. [9660][9688]Obrobilicie, chłopaki,|budkę telefonicznš? [9690][9698]- Dziękuję.|- Proszę. [9700][9737]- Do widzenia.|- Do widzenia. [9840][9848]Co jest? [9850][9878]Nie rozumiem tego.|Mogę odpisać od ciebie? [9880][9888]Nie. [9890][9940]- Proszę. Muszę to mieć na jutro.|- To masz pecha. [11090][11118]Jutro je zobaczy. [11120][11157]- Dobranoc, Jase.|- Dobranoc. [11300][11324]Kurde. [11340][11368]Jackie, jeste tam? [11370][11388]/Otwieraj! [11390][11408]Obud się. [11410][11438]/Otwórz, proszę. [11440][11468]Chłopcy, to nic nie da.|Wiemy, że jš kryjecie. [11470][11488]Obud jš.|Doprowad jš do ładu. [11490][11498]Przyszli z pomocy społecznej. [11500][11530]Mamo!|Obud się! [11590][11598]Jakie, jeste tam? [11600][11628]Nie ma jej.|Poszła na zakupy. [11630][11638]No wstawaj, mamo! [11640][11666]Zaczekamy. [11740][11768]To nie ma sensu, chłopcy.|Wiemy, że jš kryjecie. [11770][11788]Wstawaj, mamo.|Proszę! [11790][11818]Otwórzcie, chłopcy.|Marnujecie tylko nasz czas. [11820][11858]Jeli nie zjawi się za pięć minut,|będziemy musieli wezwać policję. [11860][11888]/Otwierajcie! [11930][11957]Pięć minut! [12060][12084]Dzięki. [12100][12128]/Jason, otwórz drzwi. [12130][12173]Mogš państwo wejć|i poczekać w rodku. [12280][12320]- Proszę sobie usišć.|- Dziękuję. [12380][12419]Mam nadzieję, że niedługo wróci. [12490][12515]Wróciłam! [12520][12556]Witam.|Co was tu sprowadza? [12590][12618]Zapomniałam, że mielicie przyjć. [12620][12638]Jason, zrób herbatę. [12640][12678]Marcus, przynie jaki talerzyk.|Kupiłam ciastka. [12680][12716]- Długo czekacie?|- Chwilę. [12720][12748]Usišd z nami. [12770][12795]Mylę... [12800][12844]że to najwspanialszy|prezent na wiecie. [12850][12881]Cudowny.|Dziękuję. [12890][12908]Moi chłopcy. [12910][12948]Zrobisz co dla mnie, Marcus?|We czerwone pudełko z kredensu. [12950][12988]- Dobrze, mamo.|- Dziękuję ci. [13010][13042]Zanie to do apteki. [13060][13098]Dasz to sprzedawcy.|Będzie wiedział, co z niš zrobić. [13100][13128]Dobrze, mamo. [13130][13168]Ja pójdę. Marcus nie odrobił|jeszcze zadania domowego. [13170][13188]No dobrze. [13190][13238]- Wezmę komórkę.|- Nie gadaj długo. Mam mało na koncie. [13240][13268]- Uważaj na siebie, Jason.|- Dobrze. [13270][13298]Do zobaczenia. [13300][13318]Dlaczego nie odrobiłe|jeszcze zadania? [13320][13348]Chod do mnie. [13350][13388]Spójrz na siebie.|Mój aniołku. [13430][13458]W porzšdku, może odpisać|zadanie ode mnie. [13460][13488]Sprawd mi co to jest|Naltrekson i Hydrochloridum. [13490][13520]Dobrze, zaczekaj. [13560][13588]Mam.|Mylę, że to jest to. [13590][13618]Naltrekson blokuje efekty działania|heroiny i innych narkotyków. [13620][13658]Odtruwanie może trwać|od tygodnia do miesišca. [13660][13688]Czy to znaczy,|że ona przestaje brać? [13690][13716]Tak mylę. [13790][13818]To wspaniałe.|Do tej pory jedynie obiecywała. [13820][13838]/Wiedziałem, że kiedy to zrobi. [13840][13868]- Proszę.|- Dziękuję. [13870][13921]Tylko pomyl. Będziemy żyć|jak w normalnej rodzinie. [14120][14138]Co tam masz, młody? [14140][14169]Co jest, synek? [14190][14218]Zostawcie mnie! [14220][14249]Kopsaj telefon. [14320][14338]Jase? [14340][14368]Dawaj komórkę! [14620][14643]Jase? [14690][14714]Marcus! [14980][14998]Jason? [15000][15034]Jason, proszę...!|Jason! [15040][15068]Jason, nie...!|Potrzebuję cię! [15070][15104]Proszę cię.|Nie umieraj. [15110][15145]Jason, Jason...|Proszę... [15160][15184]Jase... [15530][15558]le mi z tym.|Powinnam była zostać i to opisać. [15560][15588]Po tym, co cię spotkało? [15590][15618]Wysłali ekipę|z biura w Hong Kongu. [15620][15674]Nigdy tego nie robiłam.|Nie zostawiałam takich wydarzeń. [16190][16208]- Dobrze się czujesz?|- Tak. [16210][16228]- Ić z tobš?|...
BlastX