The Office [S07E04] Sex Ed.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{18}{113}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{114}{142}Cześć.
{174}{197}Cześć.
{201}{243}Potrzebuję dobrych pracowników.
{247}{284}Ty, silny. Chodź.
{288}{388}Co jest?
{501}{517}Nie ufamy temu człowiekowi.
{521}{584}Widziałem kilku, którzy|z nim pojechali i nikt nie wrócił.
{616}{637}Straciliśmy przyjaciół...
{673}{730}Nie wiemy co z nimi robi.
{764}{825}Nie chcę o tym mówić.
{829}{861}Zabieram robotników
{865}{910}i mówię im,|że dostaną wypłatę o 18.00.
{914}{996}O 17.45 pewien agent|Urzędu ds. Imigracji i Naturalizacji,
{1000}{1021}którym jest Mose Schrute,
{1025}{1058}wrzuca ich do ciężarówki,
{1062}{1107}wyrzuca ich w środku Harrisburga,
{1111}{1159}i mówi im, że to Kanada.
{1163}{1213}- Witaj, przyjacielu.|- Witaj.
{1217}{1290}- Jesteś dobrym pracownikiem?|- Tak. Jestem bardzo dobry.
{1294}{1356}Ten akcent...|Skąd jesteś?
{1360}{1389}Ze Scranton.
{1393}{1458}A przedtem Filadelfia.
{1462}{1513}- Mówisz po angielsku?|- Tak.
{1517}{1553}- Jestem dobry z angielskiego.|- Tak, ja też.
{1557}{1600}- Wsiadaj do samochodu.|- Ok.
{1633}{1684}Kim jest ten koleś|obok naszych samochodów?
{1688}{1723}To mój nowy pracownik, Nate.
{1727}{1774}I będziecie zadowoleni, że zajmuje się
{1778}{1823}gniazdem szerszeni,|na które tak narzekaliście.
{1827}{1870}Jeden wleciał|mi pod sukienkę.
{1874}{1901}Biedny szerszeń.
{1905}{1939}Dałem mu wszystkie|potrzebne narzędzia.
{1943}{1973}Rób albo giń.
{1977}{2035}Jeśli wybierze poprawnie,|pokona szerszenie.
{2039}{2084}A jak nie?
{2102}{2137}Umrze.
{2141}{2157}- Co?|- Przepraszam?
{2161}{2208}Kiedy powiedzenie|"Rób albo giń" zaczęło gorszyć?
{2212}{2252}- Czy to palnik?|- Nie.
{2256}{2315}Nie, nie, nie!|Nie, nie!
{2319}{2353}Ciekawy wybór.
{2420}{2456}- Bardzo, bardzo mądrze.|- Odchodzi.
{2460}{2519}- Nie! Nie, nie, nie!|- Kij!
{2523}{2551}Co on robi?
{2578}{2608}Żądlą go!
{2711}{2834}/Edukacja seksualna|Tłumaczenie: staywithme
{3231}{3248}Dzień dobry, Erin.
{3252}{3298}Jakieś wąsości...|znaczy, wiadomości?
{3302}{3327}Świetne.
{3360}{3390}Jest wiele powodów,
{3394}{3449}dla których facet może|założyć sztuczne wąsy do pracy.
{3453}{3489}Jest fanem...
{3493}{3523}ekstrawagancji.
{3527}{3557}Kocha...
{3561}{3604}zaskakiwać!
{3608}{3696}Kocha również inne rzeczy.
{3891}{3935}To pryszcz, Phyllis.
{3939}{3977}Avril Lavigne|ciągle wyskakują,
{3981}{4025}a daje czadu|jak nikt na świecie.
{4029}{4077}To nie pryszcz, Michael.
{4081}{4117}Mówisz, że to rak?
{4121}{4172}Co? Nie możliwe.|Na pewno nie rak.
{4176}{4235}Dobrze jest wcześnie|złapać pociąg myślowy Michael'a...
{4239}{4305}zanim się wykolei|i zniszczy całe miasto.
{4309}{4343}Czekaj, czekaj, czekaj...
{4347}{4379}- To tylko opryszczka.|- Tak?
{4383}{4444}- Tak. Opryszczka.|- Tylko opryszczka.
{4448}{4480}Dziękuję. Phyllis, nie mam trądziku.
{4484}{4540}Mam zimno.|A nawet nie było mi zimno.
{4544}{4593}- Nie wiem skąd to mam.|- Ale ja wiem.
{4597}{4647}- Skąd?|- Michael, daj spokój.
{4651}{4704}Opryszczka to zakażenie.
{4708}{4764}- Co?|- Co powinieneś zrobić, Michael,
{4768}{4803}to pójść do lekarza, żeby to obejrzał.
{4807}{4852}Nie wiemy co to jest.
{4856}{4896}Znam wielu, wielu ludzi,|którzy mają opryszczkę.
{4900}{4928}Ja ją mam.
{4932}{4957}To właśnie to.
{4961}{4992}Nigdy nie widziałem|u ciebie opryszczki.
{4996}{5040}Bo jest na moich|genitaliach, geniuszu.
{5044}{5076}Masz penisa?
{5080}{5143}Michael, miałeś testy na choroby|przenoszone drogą płciową?
{5147}{5185}Tak. Ostatni jak miałem 40 lat.
{5189}{5219}To 10 lat temu.
{5223}{5255}Nie, to było 4 lata temu.
{5259}{5301}Michael, masz co najmniej 46 lat.
{5305}{5332}Czemu co najmniej?
{5336}{5388}Jak zgadujesz, że 46,|po prostu powiedz 46.
{5568}{5633}Czy możemy pogadać o tym,|jak obrzydliwa jest Meredith?
{5637}{5663}Tak się dzieje,
{5667}{5732}kiedy traktujesz|swoje ciało jak wychodek.
{5736}{5773}Wiecie co?
{5777}{5829}Może przystopujemy|trochę z tą opryszczkową gadką?
{5833}{5867}Ok? Na studiach|byłem przewodniczącym.
{5871}{5900}I powiem wam, że
{5904}{5983}na pierwszym miejscu|chorób przenoszonych płciowo...
{5987}{6023}była ignorancja.
{6027}{6107}Może wyszła za dilera|mety z wszami łonowymi...
{6111}{6151}Nie chcę nawet wiedzieć|o takich rzeczach.
{6155}{6213}Hej ludzie.
{6335}{6398}Jak to się stało?|Jak to dostałem?
{6402}{6444}Czasami to może|zalegać w kobiecie przez lata.
{6448}{6478}Mogą nawet o tym nie wiedzieć.
{6482}{6510}Wiesz co? Czuje się
{6514}{6562}jak jeden z tych starych|marynarzy z chorobą weneryczną.
{6566}{6607}To moja cholerna wina!
{6611}{6662}- Dziewka w każdym porcie!|- Ale w jakim porcie?
{6666}{6710}Porcie Jan?
{6714}{6763}- Porcie Holly?|- Nawet nie...
{6767}{6799}Holly była czysta, dobra?
{6803}{6838}Jak już to|zaraziła się ode mnie.
{6842}{6878}- Mogłeś zarazić.|- O Boże.
{6882}{6932}Co jeśli tak było?
{6936}{6969}Musisz zadzwonić do Holly.
{6973}{7042}Musisz ją powiadomić,|że roi się od opryszczek.
{7046}{7076}Dobra. Wiesz co?
{7080}{7102}Może!
{7106}{7173}Może się roić od opryszczek!
{7177}{7235}Mogłem to dostać od niej.
{7239}{7282}Musisz skontaktować się z każdą byłą,
{7286}{7341}i poinformować je o twojej zarazie.
{7345}{7377}To twoja powinność.
{7381}{7427}Nie ma mowy, żebym to zrobił.
{7431}{7469}- To ja zrobię.|- Dobra, ja...
{7529}{7567}Nie jestem doktorem,|ale wydaje mi się, że
{7571}{7615}jesteśmy zobowiązani|wobec służby zdrowia,
{7619}{7673}namierzyć wszystkich chorych,
{7677}{7708}poinformować ich o tym,
{7712}{7779}i dokonać przytłaczającej|zemsty na takiej osobie.
{7783}{7816}Ale... nie jestem doktorem.
{7820}{7883}Jestem zwykłym gościem,|który kocha zemsty.
{7929}{7965}/Halo?
{7969}{8016}Hej, Donna.|Tu Michael.
{8020}{8080}/Michael. Nie myślałam,|/że się odezwiesz.
{8084}{8139}/- Jak się masz?|- Mam chorobę...
{8143}{8187}na którą nie ma lekarstwa...
{8191}{8259}i którą zostałem|zarażony drogą płciową.
{8263}{8292}/O nie!
{8296}{8334}Nie mogę tego wymówić.
{8385}{8419}/O mój Boże!
{8520}{8552}/Czekaj...
{8556}{8633}/Dzwonisz, żeby powiedzieć,|/że masz opryszczkę?
{8637}{8732}Nie. Dzwonię, aby sprawdzić|czy mnie nie zaraziłaś.
{8736}{8767}Bo jeśli tak,
{8771}{8836}mógłbym uniknąć|wielu dupnych rozmów.
{8840}{8886}- Więc ją masz?|/- Nie.
{8890}{8927}Czy twój głupi mąż ją ma?
{8931}{8958}/Nie, nie ma.
{8962}{9008}/Mówisz mi, że mam się zbadać?
{9012}{9060}Tak, mówię, że masz|się zbadać na opryszczkę.
{9064}{9107}- Pa pa!|- Do zoba, Donna.
{9111}{9180}Przepraszam, czy|mogę prosić o uwagę?
{9184}{9220}- Nie znowu.|- Co masz na myśli?
{9224}{9280}Zawsze prosisz o uwagę.
{9284}{9324}Chyba rok temu.
{9328}{9390}- Raczej ostatnio.|- Nie, to...
{9394}{9428}Andy, myślimy, że to było ostatnio,
{9432}{9471}bo nikt nigdy nie wstaje
{9475}{9517}i prosi wszystkich o uwagę.
{9521}{9575}A ty robisz to przy każdej okazji.
{9579}{9595}Zauważyłem, że...
{9599}{9692}nie byliśmy do końca|mili dla jednego z naszych,
{9696}{9750}ze względu na wstyd|i uprzedzenia...
{9754}{9785}Kiedy dostałeś nowy telefon,
{9789}{9828}wtedy prosiłeś|wszystkich o uwagę.
{9832}{9873}Mistrzostwa świata.|Przypomniało mi się...
{9877}{9915}Ciągle ogłaszałeś wyniki.
{9919}{10020}To jedyny|międzynarodowy sport...
{10046}{10095}/Tu Holly.
{10099}{10166}Nie, tu Holly.
{10170}{10227}/Nie... tu Holly.
{10247}{10296}Nie... tu Holly.
{10300}{10362}/Nie... tu Michael Scott.
{10373}{10415}Przyłapany!
{10460}{10484}Co mogę dla|ciebie zrobić Holly?
{10488}{10514}/Dzwonię bo...
{10518}{10560}/był straszny wypadek.
{10564}{10628}Serio?|Ktoś zginął?
{10632}{10672}/Dużo ludzi.
{10676}{10741}- Jakieś zakonnice?|/- Trzy zakonnice.
{10745}{10798}/Misjonarki z RPA.
{10819}{10873}Były w misjonarskiej pozycji?
{10903}{10958}/Gorąca pizza, chodźcie zobaczyć
{10988}{11034}/Mam mnóstwo pepperoni
{11038}{11103}Tak! Teraz na mnie patrzycie!
{11107}{11157}Każdy kto|jest zainteresowany
{11161}{11207}szczerą dyskusją|na poważne seksualne tematy tabu,
{11211}{11301}współczesnego społeczeństwa,|będzie nagrodzony pizzą.
{11305}{11349}Zastanawiałaś się|kiedyś jakby to było,
{11353}{11407}gdybyś nie została przeniesiona?
{11411}{11465}/- Tak.|- Mielibyśmy bliźniaki.
{11469}{11505}/Nie sądzę, że mielibyśmy dzieci.
{11509}{11563}/Chodziliśmy ze|/sobą przez parę tygodni.
{11567}{11601}Wzięlibyśmy ślub.
{11605}{11679}/Michael, mam kogoś od półtora roku.
{11683}{11748}/- Robisz to.|- Co robię?
{11752}{11807}Idealizujesz.
{11811}{11841}Wcale nie idealizuję...
{11884}{11927}- Nie...|/- Michael, płakałeś
{11931}{11973}/na końcu filmu, który zrobiłeś.
{11977}{12009}Nie miał rąk i nóg.
{12013}{12088}Nie mógł widzieć, słyszeć, mówić.
{12092}{12132}W taki sposób dowodził narodem.
{12136}{12185}/Myślałeś, że nasz|/związek był czymś więcej.
{12189}{12247}A może tak było?
{12251}{12296}/Nie wiem o co się tak wściekasz.
{12300}{12344}/Mieliśmy fajny|/romans dawno temu.
{12348}{12396}/- To dobre wspomnienie.|- Ok. W porządku.
{12400}{12448}- Muszę iść.|/- Michael...
{12547}{12599}Nie wspomniał o opryszczce.
{12605}{12632}Nie wyszło naturalnie.
{12675}{12726}By zakwaterować dostawców...
{12730}{12795}Panowie! Miło was|widzieć. Będę za chwilkę.
{12799}{12835}Zaprowadź ich do sali konferencyjnej.
{12839}{12905}Firma farmaceutyczna|powinna nas zakwaterować...
{12909}{12958}Jak to robię?|Wychowuję córkę...
{12962}{13012}Pracuję jako dyrektor|biura zakupów w tym szpitalu,
{13016}{13050}i wydaję album coverów Doris Day
{13054}{13112}w mojej własnej wytwórni?
{13116}{13157}Gdybym to wiedziała...
{13161}{13184}Dobrze widzieć cię taką.
{13188}{13213}Jestem szczęśliwa.
{13217}{13247}Ja i Astrid kontra świat.
{13251}{13283}Kochamy to.
{13287}{13348}Tak... Coś jak Supermama.
{13352}{1339...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin