7_3.pdf
(
165 KB
)
Pobierz
7
7.3 Inne
zdania w mowie zależnej
Czasami czyjąś wypowiedź możemy
przytoczyć
w zdaniu w mowie zależnej
na kilka
sposobów
, oto przykład:
‘Come to work early tomorrow,’ Martin said to me.
‘Przyjdź jutro wcześnie do pracy’,
Marcin powiedział do mnie.
1. Martin told me that I
should
(
was to
) come to work early the following
day.
Marcin powiedział mi, że powinienem (że mam) przyjść wcześnie do
pracy następnego dnia.
2. Martin told me
to
come to work early the following day.
Marcin powiedział
mi,
żebym
przyszedł do pracy wcześnie następnego dnia.
W drugim zdaniu
użyliśmy bezokolicznika
:
to come
. Ten przykład pokazuje, że zdania w
mowie zależnej mogą być zdaniami pojedynczymi (z jednym podmiotem). Oto inne
przykłady:
I begged her
to
stay.
Błagałem ją,
żeby
została.
The policeman warned me
not to
overtake.
Policjant ostrzegał mnie,
żebym nie
wyprzedzał
.
W tych zdaniach też użyliśmy bezokoliczników:
to stay
,
not to overtake
.
Popatrzmy na przykłady innych zdań w mowie zależnej. W wielu z nich użyliśmy
bezokolicznika
lub
rzeczownika
z końcówką
–
ing
:
wypowiedź
bezpośrednia
przytaczanie
wypowiedzi po jakimś czasie,
zdania
zaczynają się
w czasie
Past Simple
‘
Do
it immediately!’ the foreman said. ‘
Zróbcie to
natychmiast!’, majster powiedział.
The foreman
ordered
his workers
to
do
it
immediately.
Majster kazał swoim robotnikom
zrobić to od razu.
‘
Don’t bother
, mother.’
‘Niech cię to nie
obchodzi, mamo.’
The son
told
his mother
not to
bother
.
Syn
powiedział mamie, żeby się tym nie zajmowała.
‘
You
’
d better
not be
late,’ I told Sam.
‘Lepiej się
nie spóźnij’, powiedziałam Samowi.
I
advised
Sam
not to
be
late.
Poradziłam
Samowi, żeby się nie spóźnił.
‘
Leave
your bag here,’ the porter said.
‘Proszę
zostawić swoją torbę tutaj’, portier powiedział
.
The porter
asked
me
to
leave
my bag there.
Portier powiedział mi, żebym zostawił tam moją
torbę
.
‘You
should
try again,’ the teacher encouraged
us.
‘Powinniście spróbować jeszcze raz’,
nauczycielka zachęcała nas.
The teacher
encouraged
us
to
try
again.
Nauczycielka zachęcała nas, żebyśmy spróbowali
jeszcze raz.
‘
Have
dinner with us tonight,’ Martha told Clive.
‘
Zjedz z nami obiad dzisiaj’, Marta powiedziała
do Cliva.
Martha
invited
Clive
to
have
dinner with them
that night.
Marta zaprosiła Cliva na obiad tego
wieczoru.
‘
Don’t forget
to turn off the computer when you
finish,’ Tom said to me. ‘
Nie zapomnij wyłączyć
komputera, gdy skończysz’, Tom powiedział mi.
Tom
reminded
me
to
turn
off
the computer
when I finished.
Tom przypomniał mi, żebym
wyłączyła komputer, gdy skończę.
‘I
want
you
to
reply as soon as possible
,
’
Brian said. ‘
Chcę, żebyś im odpowiedział jak
najszybciej’, Brian powiedział.
Brian
urged
me
to
reply
as soon as possible.
Brian ponaglił mnie, żebym odpowiedział jak
najszybciej.
‘
All right
. We’ll put you up,’ Emily told Gilbert.
‘
Dobrze. Przenocujemy cię’, Emilia powiedziała
Gilbertowi.
Emily
agreed to
put
Gilbert
up
.
Emilia zgodziła
się przenocować Gilberta.
‘We
won’t reduce
the price any further,’ the
producer said. ‘
Nie obniżymy już bardziej ceny’,
producent powiedział.
The producer
refused to
further
reduce
the
price.
Producent odmówił dalszego obniżenia
ceny.
‘I’
ll reward
you for your effort,’ the farmer said
to me.
‘Wynagrodzę cię za twój wysiłek’,
gospodarz powiedział mi.
The farmer
offered to
reward
me for my effort.
Gospodarz zaoferował, że mnie wynagrodzi za
mój wysiłek.
‘
If you don’t win over the customer, you’
ll
get the sack
,’
the manager told Andrew. ‘
Jeśli
nie zjednasz sobie tego klienta, zwolnię cię’,
kierownik powiedział Andrzejowi.
The manager
threatened to
fire
Andrew if he
didn’t win over that customer.
Kierownik zagroził
Andrzejowi, że go zwolni, jeśli Andrzej nie
zdobędzie tego klienta.
‘
If you complete your studies, you’
ll get the
horse
,’
father promised David. ‘
Jeśli skończysz
studia, dostaniesz tego konia’, ojciec obiecał
Dawidowi.
Father
promised
David
to
buy
him the horse if
he completed his studies.
Ojciec obiecał kupić
Dawidowi konia, jeśli skończy studia.
Eva said, ‘
I’
d be very grateful
if you’d see to
it
.’
Ewa powiedziała: ‘Byłabym wdzięczna,
gdybyś mógł się tym zająć’.
Eva
asked
me
to
see to
it.
Ewa poprosiła mnie,
żebym się tym zajął.
The gardener
suggested
plant
ing
a few trees
there.
The gardener
suggested
(
that
) they (
should
)
plant
a few trees there.
Ogrodnik zaproponował
posadzenie kilku drzew.
(wyrazy w nawiasach
możemy
opuścić
)
‘
Let’s
plant some trees here,’ the gardener said.
‘
Posadźmy tu kilka drzew’, ogrodnik powiedział.
‘
Let’s not
answer
them yet,’ the advisor told us.
‘Nie odpowiadajmy im jeszcze’, doradca
powiedział nam.
The advisor
suggested not
answer
ing
them
yet.
Doradca sugerował, żeby im jeszcze nie
odpowiadać.
‘
Read
the instruction before you dye your hair,’
the saleswoman said
. ‘Przeczytaj instrukcję,
zanim pofarbujesz włosy’, sprzedawczyni
powiedziała.
The saleswoman
recommended
read
ing
the
instruction before dyeing the hair.
Sprzedawczyni
poleciła przeczytanie instrukcji przed
pofarbowaniem włosów.
‘
I
made
a mistake,
’ Peter admitted.
‘Popełniłem
błąd’, Piotr przyznał.
Peter
admitted
mak
ing
(
hav
ing
made
) a
mistake.
Piotr przyznał się do popełnienia błędu.
‘
You
cheated
,
’ the teacher said to Matthew.
‘
Oszukiwałeś’, nauczycielka powiedziała
Mateuszowi.
The teacher
accused
Matthew
of
cheat
ing
.
Nauczycielka oskarżyła Mateusza o oszukiwanie.
‘We lost the match
because of you
,’
his
teammates said. ‘
Przegraliśmy z twojego
powodu’, koledzy z drużyny powiedzieli.
His teammates
blamed
him
for
los
ing
the
match.
Jego koledzy z drużyny obwiniali go o
przegrany mecz.
‘
I’
m sorry
I didn’t phone,’ Helen told Mark.
‘Przepraszam, że nie dzwoniłam’, Helena
powiedziała Markowi.
Helen
apologized
to Mark
for not
phon
ing
.
Helena przeprosiła Marka za to, że nie dzwoniła
.
‘
What
a
beautiful day!’ Justine exclaimed.
‘Jaki
piękny dzień!’, Justyna wykrzyknęła.
Justine
gave
an exclamation
of delight at the
beautiful day.
Justyna wyraziła swój zachwyt
pięknym dniem.
‘
Dreadful
!
Do
the sums again!’ the accountant
exclaimed.
‘Okropne! Podsumujcie to jeszcze raz!’,
księgowy krzyczał.
With an exclamation of horror the accountant
told
them
to
do
the sums again.
Wykrzykując z
oburzeniem, księgowy kazał im sprawdzić
obliczenia jeszcze raz.
Ernest said, ‘
Damn it
!’
Ernest powiedział: ‘Do
licha!’
Ernest
swore
.
Ernest zaklął.
‘
Crook
!’ Eric’s opponent said.
‘Oszust!’,
przeciwnik Eryka powiedział
.
Eric’s
opponent
called
him a crook
.
Przeciwnik Eryka nazwał go oszustem.
‘
Congratulations
!’ everybody shouted.
‘
Gratulacje!’, wszyscy krzyczeli.
Everybody
congratulated
him
.
Wszyscy mu
gratulowali.
‘
Many happy returns
!’ Nigel said.
‘Wszystkiego
najlepszego z okazji urodzin!’, Nigel powiedział.
Nigel
wished
me
many happy returns.
Nigel
życzył mi wszystkiego najlepszego z okazji
urodzin.
‘
Thank you
,’
the old lady said to the lad.
‘Dziękuję’, starsza pani powiedziała do
młodzieńca.
The old lady
thanked
the lad.
Starsza pani
podziękowała młodzieńcowi.
tab 123
Plik z chomika:
jahoauto
Inne pliki z tego folderu:
Adleniwych.jpg
(31 KB)
1_11.mp3
(23176 KB)
1_10.mp3
(11177 KB)
1_1.mp3
(5014 KB)
0_0_wstep.mp3
(3015 KB)
Inne foldery tego chomika:
ADE book 1
ADE book 2
ADE book 3
ADE book 4
aneczkadaw
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin