survivor.s21e14.hdtv.xvid-fqm.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5}{65}{Y:i}Poprzednio w "Ryzykantach":
{68}{151}Witam w "Ryzykantach: Nicaragua."
{155}{269}{Y:i}Od poczštku gry Chase nie|wiedział jak ma głosować.
{273}{341}{Y:i}Dnia pierwszego był bliskim|sojusznikiem Shannon'a.
{388}{438}{Y:i}Jednak póniej|wyeliminował go.
{442}{532}- Przykro mi kolego.|- Shannon, taka jest wola plemienia.
{544}{609}{Y:i}Był pupilkiem sterowanym|przez Brednę.
{613}{665}Nie mam powodu, by cię zdradzić.
{669}{712}{Y:i}Ale i jš w końcu wywalił.
{716}{760}Wiesz, że tego nie chciałem.
{764}{814}Co jest do ch*ja|jest nie tak?!
{818}{909}{Y:i}Mimo braku zdecydowania, Naonka|polubiła go wystarczajšco,
{913}{966}{Y:i}by przekazać mu swój|Ukryty Immunitet...
{970}{1016}- Jeste moim facetem i nie|dałabym go nikomu innemu.
{1020}{1050}{Y:i}... nim zrezygnowała...
{1054}{1094}- Chcesz ić?|- Tak.
{1098}{1144}To id.
{1160}{1216}{Y:i}... co doprowadza nas|do dnia 30.
{1220}{1371}{Y:i}Chase był w sojuszu z Holly, Jane i Sashem,|który miał drugi Ukryty Immunitet.
{1375}{1533}Mam gwarancję od Chase'a, że na pewno|razem dojdziemy do końca.
{1537}{1581}Podaj mi dłoń i spójrz w oczy.
{1585}{1668}{Y:i}Benry też mylał,|że jest z Chasem,
{1690}{1840}{Y:i}więc knuł z Benrym i resztš|jego ekipy eliminację Fabia.
{1844}{1917}{Y:i}Jednak na Radzie Plemienia...
{1928}{2010}{Y:i}... Chase stwierdził, że Benry|jest większym zagrożeniem.
{2014}{2076}Nic osobistego,|uwielbiam cię na zabój.
{2080}{2143}{Y:i}Benry został weliminowany.
{2158}{2224}Benry, taka jest wola plemienia.
{2245}{2344}{Y:i}Pozostało czterech Rozbitków.|Który z nich odpadnie dzisiaj?
{2473}{2580}{Y:i}Plemię Libertad|Noc 32
{2743}{2880}- Zapewne...|- Chod tutaj.
{2939}{3020}Benry mierzył w ciebie.
{3024}{3160}Chciałem ci o tym powiedzieć, ale byłyby|problemy z resztš plemienia.
{3164}{3253}No dobra, bardzo ci ufam.
{3257}{3330}- Dbam o ciebie, bez obaw.|- Wiem.
{3334}{3451}Fabio jest szczęliwy, że przetrwał.|Zobaczył, że napisano jego imię dwa razy.
{3455}{3504}Naprawdę mylał,|że wraca do domu.
{3508}{3719}On wie, że teraz ja rzšdzę tš grš|i jeli Fabio nie wygra wyzwania,
{3723}{3796}to będzie zapewne kolejnym|do odejcia.
{3843}{3930}Benry mówił, że to ja chciałem|się pozbyć Holly?
{3934}{4031}To jest częciš tej gry. Nie odbieram|niczego osobicie.
{4035}{4081}Ja podobnie.
{4085}{4139}Złapał się.
{4189}{4270}Kolejne kilka dni będš|bardzo podstępne.
{4274}{4379}Uważajš mnie za bardziej łatwiowiernego|i naiwnego niż naprawdę jestem.
{4383}{4462}To nie zmienia położenia w jakim jestem,|mam stan krytyczny.
{4466}{4563}Zabawnie będzie na nich patrzeć,|jak mnie nie doceniš
{4567}{4709}"Co? Nie mielimy pojęcia,|że Fabio jest taki cwany."
{4800}{4867}{Y:i}Tłumaczenie: Fei Long
{5499}{5776}{Y:i}- Sędziowie -
{5881}{5990}{C:$00CC00}{Y:i}"Ryzykanci: Nicaragua. Młodsi kontra Starsi."|S21E14 "To będzie boleć."
{6182}{6238}{Y:i}Plemię Libertad|Dzień 33
{6242}{6299}Mamy komórkę!
{6344}{6429}- To poczta.|- Przeczytaj.
{6433}{6584}{Y:i}"Zapełnijcie żołšdki, ugacie pragnienia,|ale pierwszymi być musicie."
{6588}{6650}{Y:i}"Dzisiejsza nagroda|przebija pozostałe,"
{6654}{6746}{Y:i}"Zostaniecie zabrani do miejsca,|gdzie nie bylicie wcale."
{6750}{6841}{Y:i}"Przejdcie do filmów,|niespodzianka czeka."
{6851}{6884}Co?
{6888}{6977}- Dobra, to jak je włšczasz?|- Wejd do filmów.
{7000}{7032}O mój Boże!
{7036}{7152}- Potrzebuję okularów.|- To moja mama i mój brat.
{7156}{7219}Słonko, nie mogę się doczekać,/|by cię zobaczyć./
{7233}{7288}Powiedziałam ci nim odszedłe,/
{7292}{7382}że nie opuszczę cię, by tak /|długo z tobš nie rozmawiać./
{7386}{7541}Chcę usłyszeć twój głos i o tej niesamowitej/|przygodzie jakiej dowiadczasz./
{7546}{7611}Gramy tutaj o milion|dolarów,
{7615}{7738}a co tak prostego jak telefon|od Sprinta, potrafi cię rozkleić.
{7742}{7815}- Twoja mama jest liczna.|- O mój Boże, to jest super!
{7819}{7859}Moja mama jest następna.
{7862}{7924}- To jest twoja mama?|- Tak, to ona.
{7928}{7985}Hej Sash!/|Jak się masz?/
{7989}{8096}Jestem szczęliwa, że mam okazję/|ci powiedzieć, jak bardzo za tobš tęsknię./
{8100}{8203}Cišgle jeste w moich/|mylach i sercu./
{8207}{8290}Ciekawe było oglšdanie wszystkich|reakcji ludzi na swoje rodziny,
{8294}{8420}bo to uzmysławia ci, że grasz|z ludmi, a nie tylko z rywalami.
{8424}{8490}Oni tak samo tęskniš|za rodzinami jak ja.
{8494}{8584}Czeć mamo! Jak ci leci?/|Mam nadzieję, że wygrasz./
{8588}{8673}Mam nadzieję, że cieszysz się z tego/|beznadziejnego ryżu, który jecie./
{8677}{8876}Wszyscy za tobš tęsknimy i Go - Kard/|znowu się połamał, więc wiesz.../
{8907}{9006}Czołem tato! Jak się masz?/|Fajnie, że można pogadać z tobš./
{9010}{9042}Tato, kochamy cię i tęsknimy./
{9046}{9108}Niesamowite jak wielu ludzi/|dzwoniło i mi mówiło,/
{9112}{9202}że nigdy w życiu tak dawno/|na nich nie krzyczałe./
{9221}{9263}O mój Boże!
{9308}{9459}Holly, wszyscy wiemy,/|że radzisz sobie znakomicie,/
{9463}{9524}ale strasznie tęsknimy./
{9528}{9700}Jednš, z rzeczy na które czekam jest uciskanie/|cię jak tylko potrafię, złotko. Kocham cię./
{9704}{9772}Tak za nim tęsknię.
{9812}{9967}Zawsze byłam dumna będšc twojš matkš,/|a dzisiaj to jeszcze bardziej./
{9971}{10153}Jeste silny, jeste hojny i mšdry./
{10157}{10220}Wiem, że rodzina jest|dla mnie wszystkim,
{10224}{10315}a pobyt tutaj dał mi wiele czasu|do przemyleń na ten temat.
{10319}{10452}Ale dotarło to do mnie,|po zobaczeniu tego nagrnia.
{10456}{10555}Moja mama zawsze mówi|o właciwych rzeczach.
{10559}{10657}Mówi mi to, o czym|powinienien wiedzieć.
{10704}{10822}Chcę zobaczyć mojš rodzinę.|Naprawdę chcę.
{10886}{10958}Gdyby dzisiaj wygrał, to jak mylisz?|Kogo wybierzesz?
{10962}{11019}Nasza trójka młodych|facetów?
{11023}{11100}- Chciałbym wzišć ciebie i Sasha.|- Tak.
{11104}{11201}Ty, ja i Sash, moglibymy|ić razem na nagrodę.
{11205}{11297}Nie bylimy na żadnej.
{11307}{11356}- Więc...|- Obiecuję...
{11360}{11437}...że to będzie nasza|trójka, ty, ja i Sash.
{11441}{11529}Ja tak zrobię.
{11735}{11801}Chodcie ludziska!
{12008}{12069}- Dzień dobry!|- Dzień dobry!
{12073}{12187}Dzisiaj rano otrzymalicie|w poczcie Evo od Sprinta.
{12191}{12241}To pierwszy 4G phone tutaj
{12245}{12388}i zawiera piękne wiadomoci|od ukochanych z domu.
{12392}{12466}Holly, jak to było usłyszeć rodzinę?
{12470}{12579}Było to bardzo poruszajšce|ale i zarazem inspirujšce,
{12583}{12647}wysłuchanie ich słów|było niejako zachętš.
{12651}{12743}Jestem gotowa na te|kolejne 6 dni.
{12747}{12816}W porzšdku, odbieram to.
{13006}{13101}Wygrywajšc dzisiejsze wyzwnie, będziecie|mogli zabrać Evo od Sprinta
{13105}{13194}w miejsce w którym|wczeniej nie bylicie.
{13198}{13331}Zwycięzca dzisiejszego wyzwanie, rozcišgnie|żagle nad wybrzeżem Nicaragui.
{13335}{13423}Gdzie będziecie mogli się|cieszyć niezłym posiłkiem.
{13478}{13635}Kanapki, trochę cistek, szampan,|piwo - jeli chcecie, czipsy...
{13639}{13672}O ziom!
{13676}{13784}By było było bardziej wyjštkowo,|dostaniecie doborowš załogę...
{13788}{13916}...waszych bliskich.
{13920}{13980}Chase, jest tutaj twoja|mama Connie.
{13984}{14038}Gdzie?
{14065}{14123}O mój Boże!
{14201}{14266}Jak się masz kochanie?|Kocham cię.
{14292}{14364}- Kocham cię.|- Masz się dobrze?
{14368}{14430}Kocham cię!
{14434}{14503}Kocham cię, mój drogi.|Jestem z ciebie dumna.
{14513}{14567}Mamo, jak on wyglšda?
{14571}{14672}Wyglšda dobrze.|Jest na maxa przystojny.
{14713}{14793}- Ok, Connie id z nim na matę.|- Dobra.
{14829}{14892}Fabio, kogo by chciał zobaczyć?
{14896}{14993}Wszystkich ziom!|Mamę, tatę...
{14997}{15077}Fabio, jest tutaj|twoja mama Anne.
{15212}{15291}Tak bardzo cię kocham mamo!
{15295}{15399}- Tak cię kocham.|- Ja ciebie też.
{15424}{15529}- Codziennie o was mylę.|- My cišgle o tobie mylimy.
{15533}{15617}Spójrz na siebie.|Jaka liczna...
{15621}{15827}Anne, powinnimy ci powiedzieć, że syn,|którego znasz jako Jud, to teraz jest Fabio.
{15850}{15958}Dobra ksywka! Nazywali|go Jud - uwodziciel.
{15972}{16052}Tylko mama tak może|powiedzieć.
{16056}{16099}Kocham cię!
{16103}{16204}Mamy jeszcze jednš mamę,|która chce się przywitać.
{16208}{16269}Sash, twoja mama, Lee.
{16273}{16334}Sash!
{16353}{16409}O mój Boże!
{16450}{16512}Jak to dobrze cię wiedzieć!
{16516}{16567}Sash, powiedz mi o twoim|przywišzaniu do mamy.
{16571}{16617}Wyglšdacie, że jestecie|ze sobš blisko.
{16621}{16745}Dorastajšc nie mielimy dużo pieniędzy,|ale mielimy dużo miłoci.
{16749}{16935}Pobyt tutaj uwiadomił mi, że tylko|miłoć jest nam potrzebna do życia.
{16939}{17052}Ona jest... mojš|najlepszš przyjaciółkš.
{17056}{17125}Teraz czas na pojawienie|się dzieci.
{17129}{17204}Dan, jest tutaj|twój syn, Matthew.
{17208}{17259}Dan!
{17336}{17404}No i jest!
{17420}{17474}O Boże!
{17800}{17843}Dan, opowiedz mi o dorastaniu.
{17847}{17920}Jak to było w waszej|rodzienie?
{17924}{17973}Moi dwaj synowie|byli moim życiem.
{17977}{18078}Naprawdę byli moim całym życiem.|Dzięki nim jestem dumny.
{18082}{18170}Robiłem wiele szalonych rzyczy,|a oni zawsze byli ze mnie dumni.
{18174}{18259}Obojęnie co bym nie zrobił,|to oni: "Tato, tato, tato..."
{18263}{18373}To jest takie wyjštkowe,|chcę ci bardzo podziękować.
{18377}{18483}Poruszajš mnie gesty Matthew'a|jakie ci okazuje.
{18487}{18587}- Nie przestaje cię całować.|- To jest mój ojciec!
{18591}{18661}Dobra, idcie na matę.
{18671}{18787}Mamy tutaj jeszcze jedno dziecko, które|chce się przywitać ze swojš mamš.
{18791}{18844}Jane, jest tutaj twoja|córka, Ashley.
{18848}{18922}No wyła Ashley!
{19025}{19098}No dawaj!
{19281}{19348}Zajmuje się wieloma rzeczami|na mojej farmie.
{19352}{19482}Od mierci jej ojca, to ja i ona|p...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin