The.Mentalist.S03E14.HDTV.XviD-2HD.[VTV].txt

(28 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{385}{418}Jeste wczeniej.
{419}{478}Agentka Van Pelt zgłasza się|na nocnš zmianę, oficerze Gorman.
{479}{557}Wyluzuj, to ochrona wiadków,|a nie wojna w Afganistanie.
{558}{632}Wiem, ale przepisy sš, jakie sš.
{677}{776}- Co, o czym powinnam wiedzieć?|- Biuro szeryfa dostało anonimowy cynk.
{777}{868}Dzi w nocy kto może|próbować dorwać Justina.
{872}{943}Mylisz, że to co poważnego?
{947}{1032}Zawsze jest zagrożenie.|Dlatego tak działamy.
{1033}{1113}Dzięki temu wiadkowie|sš bezpieczni.
{1122}{1202}Czeć, Grace.|Tak sšdziłam, że to ty.
{1208}{1275}Narysowałam to dla ciebie.
{1309}{1356}Jest piękny, dziękuję.
{1357}{1489}- Wspaniałe psy.|- To konie. Nie wygłupiaj się.
{1509}{1604}- Gdzie jest twój tata?|- Ćwiczy zeznanie z paniš Weymouth.
{1605}{1681}Ma dzisiaj niebywale dobry humor.
{1761}{1842}- Czołem, rudzielcu.|- Justin, skup się.
{1843}{1943}Panie DeGeorge, rok temu widział pan,|kto zastrzelił Tanię Matthews.
{1944}{2002}Mógłby pan wskazać,|kto pocišgnšł za spust?
{2003}{2062}O ten.|Adrian Essex.
{2065}{2114}Jest pan zarzšdcš|finansowym, prawda?
{2115}{2195}- Pan Essex był pańskim klientem?|- Tak, był.
{2196}{2291}Pół roku temu został pan|aresztowany za oszustwa podatkowe,
{2292}{2348}ale zaproponowano panu ugodę?
{2349}{2452}Za zeznania przeciwko Esseksowi|nie pójdę do więzienia.
{2453}{2518}I wraz z córkš zostaniemy objęci|programem ochrony wiadków.
{2519}{2666}Ponadto, co wieczór|mielimy te same pytania.
{2667}{2752}- W porzšdku, na dzi kończymy.|- Ja też.
{2766}{2829}Spadam obejrzeć mecz|i ucałować psa.
{2830}{2904}Nie zapomnij.|Obchód co godzinę.
{2955}{3046}Agentko Van Pelt,|przejmuje pani nocnš zmianę.
{4737}{4769}/Centrala, słucham.
{4770}{4836}Tu agentka Van Pelt,|natychmiast potrzebuję wsparcia.
{4837}{4899}Napad z broniš w ręku.
{4947}{5044}Usłyszałam strzał.|Natychmiast potrzebuję wsparcia!
{5710}{5774}{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
{5775}{5846}tłumaczenie: robpal|korekta: Gessle
{5847}{5926}THE MENTALIST 3x14|"Blood for Blood"
{6050}{6090}- Wieci o dziewczynce?|- Jeszcze nie.
{6091}{6146}- To porwanie?|- Albo uciekła.
{6147}{6216}- Gdzie jej matka?|- Zginęła rok temu. Mieszkała z ojcem.
{6217}{6263}Zgło zaginięcie dziecka,|niech jej szukajš.
{6264}{6331}Zrobione. Zarzšdziłam blokady|i powiadomiłam policję.
{6332}{6415}Zajmij się tš ranš.|To rozkaz.
{7299}{7379}Mam dziesięciu ludzi|i pięciu w drodze.
{7380}{7429}Idcie tam.
{7673}{7716}To tu.
{7754}{7796}Stół.
{7819}{7862}Grill.
{7933}{7995}Paskudnie chłodny wieczór.
{7996}{8089}Możesz co dla mnie zrobić?|Powieć na czubki tych drzew.
{8090}{8208}- Po co?|- Lubię, gdy wiatło tańczy wród lici.
{8242}{8317}Trina to narysowała.
{8318}{8448}Wszystkie były rysowane z wysokoci.|Sšdzę, że ma gdzie tu kryjówkę.
{8449}{8545}Miejsce, gdzie czuje się bezpiecznie|i może się schować.
{8546}{8608}- Jeli nie została porwana.|- Porwana? Nie.
{8609}{8690}Człowiek, który zapłaciłby okup,|leży w kałuży krwi.
{8691}{8744}I co ty na to?
{8767}{8850}Zastanawiam się,|czemu we mnie wštpisz.
{8855}{8913}Trino, jeste tam?
{8936}{8996}Kochanie, wszystko w porzšdku.|Jestemy z CBI.
{8997}{9100}Brzmi niewiarygodnie,|ale mamy stronę internetowš!
{9185}{9286}Wszystko w porzšdku.|Opowiedz nam, co się stało.
{9287}{9384}Wiem, że to trudne,|ale potrzebujemy twojej pomocy.
{9404}{9492}Nie da rady.|Nie pamięta, co się stało.
{9514}{9644}- Prawda, Trino?|- Wszystko mi się miesza.
{9653}{9719}Kto widział mojego tatę?
{9777}{9857}- Ciocia Jodie!|- Już dobrze, skarbie.
{10058}{10125}Pewnie boli jak diabli.
{10126}{10194}Ale za to będziesz miała|wypasionš bliznę.
{10195}{10265}Wszystko w porzšdku?|Co z Trinš?
{10266}{10314}Nic mi nie jest.|Zabrali Trinę do szpitala.
{10315}{10414}Niech to szlag! Nie wierzę...|Tędy wszedł ten sukinsyn?
{10415}{10504}Nie ma innej możliwoci.|Zatrzask jest odblokowany.
{10505}{10572}Chyba że to Trina|go otworzyła i uciekła.
{10573}{10697}To nie ona. By otworzyć drzwi|potrzebny jest klucz. Ten klucz.
{10698}{10741}- Zapomniała zamknšć?|- Chwileczkę!
{10742}{10814}Czy wychodzšc na obchód|zatrzasnęła za sobš drzwi?
{10815}{10911}Włanie zamykałam,|gdy usłyszałam hałas i wtedy...
{10985}{11096}Nie wiem.|Nie pamiętam, czy je zamknęłam.
{11109}{11171}Zacznijmy działać.|Człowiek, którego szukacie
{11172}{11230}to Adrian Essex,|boss narkotykowy.
{11231}{11315}Mielimy wygranš sprawę o morderstwo.|Ofiara była głównym wiadkiem.
{11316}{11349}Essex ujdzie wolno.
{11350}{11426}Miał niezły motyw.|Sprawdzimy to.
{11539}{11635}Wreszcie przyszła.|Znalazłem fascynujšcš wskazówkę.
{11636}{11742}- Pudełko zapałek.|- Nasza ofiara kolekcjonowała je.
{11743}{11821}Pytanie tylko,|czemu to pudełko leży na stole,
{11822}{11919}- a nie w misce z resztš kolekcji?|- Może Justin palił?
{11920}{11960}Nie ma popielniczki, papierosów.
{11961}{12030}- Nie czuć dymu.|- Idę stšd.
{12031}{12097}Łapy precz!|Laboratoryjni jeszcze tego nie badali.
{12098}{12195}Wiesz, że w Nevadzie bierze się|najwięcej lubów i rozwodów?
{12196}{12284}Niech to umieszczš|na tablicach rejestracyjnych.
{12313}{12373}/Gdzie byłe zeszłej nocy,|/około 22?
{12374}{12462}Posuwałem twojš mamukę.|Zawsze dogadzam staruszce.
{12463}{12518}To nie twój typ.|Czyli nie masz alibi?
{12519}{12581}Muszę się odlać.|Przepływa przeze mnie jak przez rurę.
{12582}{12639}DeGeorge nie jest pierwszym wiadkiem,|który skończył martwy.
{12640}{12718}- Proces w sprawie Lelanda 2 lata temu.|- Jak to zrobiłe?
{12719}{12769}Może masz jakš wtyczkę?
{12770}{12860}Szczęliwy przypadek.|Kole zadarł z niewłaciwymi ludmi.
{12861}{12905}Wtedy dziejš się|różne złe rzeczy.
{12906}{12989}Zapytam ostatni raz.|Gdzie byłe zeszłej nocy?
{12990}{13089}Niech no się zastanowię...|Nic sobie nie przypominam.
{13097}{13187}Może ci pomożemy?|Pod cianę.
{13468}{13587}Ups, bransoletka.|Na czas procesu jestem uziemiony.
{13613}{13677}Chyba jednak mam alibi.
{13698}{13759}/SZPITAL W SACRAMENTO
{13848}{13933}Wyglšda na wietny szpital.
{13942}{13966}Jak ma się Trina?
{13967}{14030}Fizycznie jest w porzšdku.|Psychicznie jest dziwnie.
{14031}{14099}Dziwnie?|To jaka diagnoza?
{14112}{14182}Nie ma kłopotów z pamięciš,|z jednym wyjštkiem...
{14183}{14250}Wcišż nie wie o mierci ojca.
{14251}{14342}- Nie powiedzielicie jej?|- Dopóki nie będzie gotowa.
{14343}{14388}Do tego czasu dajcie jej spokój.
{14389}{14439}Musimy z niš porozmawiać,|to bardzo ważne.
{14440}{14522}- Mogła być wiadkiem morderstwa.|- Z całš pewnociš była.
{14523}{14593}Blokuje wspomnienia,|bo sš zbyt bolesne.
{14594}{14686}Sšdzę, że mogę jej pomóc.|Wprowadzę jš w trans.
{14700}{14763}Hipnoza?|Przecież to szarlataństwo.
{14764}{14840}- Nie zaszkodzi spróbować.|- Nie.
{14841}{14903}Doskonale wiesz,|co będzie dobre dla Triny.
{14904}{14958}Musisz być jako|zwišzana z medycynš.
{14959}{15037}Pielęgniarka, prawda?|Idealna postura sugeruje,
{15038}{15129}że spędziła trochę|czasu w wojsku. Marynarka?
{15136}{15204}- Siły lšdowe.|- Jest jeszcze co, prawda?
{15205}{15308}Głębsza przyczyna twojej troski.
{15317}{15385}Matka Triny w zeszłym roku|popełniła samobójstwo.
{15386}{15444}Cierpiała na depresję klinicznš.
{15445}{15540}Bardzo mi przykro,|ale mamy robotę do wykonania.
{15541}{15650}Nie powiem jej o mierci ojca,|jeli nie będzie na to gotowa.
{15653}{15693}Przepraszam, gdzie jest sklepik?
{15694}{15788}Potrzebuję lektury na drogę powrotnš|i batona miętowego.
{15789}{15845}Rozumiem, że to dla was|ciężkie chwile,
{15846}{15913}ale krótka rozmowa nie zaszkodzi.
{15914}{16019}- Chyba mnie pani nie rozumie.|- To pani nie rozumie.
{16060}{16119}Przyniosłem ci co.
{16125}{16228}- Musisz dbać o swój talent.|- Talent?
{16230}{16317}Daj spokój, na pewno słyszała|to już od mamy.
{16318}{16410}- Mama nauczyła cię rysować.|- Skšd pan wie?
{16411}{16497}Twój ojciec to zarzšdca finansowy,|żongluje liczbami.
{16498}{16594}Wymyliłem więc, że to mama|interesowała się sztukš.
{16618}{16695}Moja mama była|wspaniałš artystkš.
{16698}{16819}Miała prawdziwy talent,|ale już nie żyje.
{16820}{16893}Wiem, przykro mi.
{16951}{17035}Mam pytanie.|Twój tata pali?
{17049}{17107}- Nie.|- Ciekawe.
{17187}{17235}Próbujesz jš zahipnotyzować?
{17236}{17286}- Zahipnotyzować mnie?|- Zabroniłam ci!
{17287}{17362}Lekarze powiedzieli,|że jej pamięć wróci sama!
{17363}{17467}Spokojnie, tygrysie.|Nie tknšłem jej.
{17469}{17548}Dlaczego miałby mnie|zahipnotyzować?
{17603}{17687}Czemu nikt ze mnš|nie porozmawia?
{17751}{17824}Ciociu, gdzie jest mój tata?
{17883}{17957}Nie odwiedził mnie.|Gdzie on jest?
{18164}{18220}Nie żyje, prawda?
{18245}{18310}Po prostu mi powiedzcie.
{18321}{18418}Tak, nie żyje.
{18461}{18550}Przykro mi.|Zamordowano go zeszłej nocy.
{18674}{18801}Przepraszam, że ci nie powiedziałam.|Wszystko będzie dobrze.
{18880}{18976}- Szukałem cię rano.|- Nie mam nastroju na pogaduszki.
{18977}{19037}Rozumiem, ale jeli by|zmieniła zdanie...
{19038}{19142}Przyjechałem najszybciej jak mogłem.|Wszystko w porzšdku?
{19173}{19240}- Nie chcę gadać o sprawach sercowych.|- Ja też. Co jest?
{19241}{19281}Adrian Essex ma speca|od mokrej roboty.
{19282}{19328}Eugene Boden,|podejrzewany o szereg zabójstw.
{19329}{19390}Essex mógł zlecić zabójstwo.
{19391}{19474}Zbyt dużo od siebie wymagasz.|Zabójca mógł się włamać.
{19475}{19528}Możliwe też, że miał klucz.
{19529}{19626}A może go nie potrzebował,|bo nie zatrzasnęłam drzwi.
{19627}{19701}Na mojej zmianie|zginšł wiadek.
{19708}{19769}Jeste wietnš policjantkš.
{19770}{19838}- Spójrz na mnie.|- Patrzę.
{19862}{19921}To minie, obiecuję.
{19993}{20049}Nie przeszkadzam?
{20092}{20142}Agent LaRoche|z Wydziału Et...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin