20. Herkules ( Legendarny podróżnik ) - Wojenna oblubienica.txt

(27 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{184}{266}Już kiedy zabiłem Hydrę!
{266}{336}Oczywicie... |wtedy był ze mnš Herkules.
{515}{570}Ten sam koszmar?
{570}{624}Tak.
{624}{744}Oh, rany. Teraz już wynik| jest Hydra 3  Jolaos 0.
{787}{828}Może...
{840}{900}...powiniene... zwolnić,| wyrwać się na chwilę.
{900}{948}Czekaj, czekaj no chwilę.
{948}{1031}Ty mówisz mi, bym wzišł sobie urlop?
{1041}{1125}Czemu nie? |Każdy potrzebuje przerwy od czasu do czasu.
{1125}{1207}No tak, ale...| zazwyczaj to ja to mówię tobie...
{1219}{1327}Oh, hej, hej, Herk...| Znam doskonałe miejsce.
{1327}{1375}Będziemy traktowani jak królowie.
{1411}{1457}My? Nikt nie mówił "my".
{1457}{1553}A daj spokój, to wynika samo z siebie.| Jeli mi potrzebna przerwa, to i tobie.
{1613}{1685}Będziemy się pławić w luksusach.
{2007}{2052}Nie, nie, nie, nie, nie!
{2052}{2100}Nie może mnie traktować...
{2100}{2170}...jakby wymieniał |konia albo krowę albo co!
{2170}{2232}Moja droga, twoje |małżeństwo z księciem Gordiusem...
{2232}{2289}...zapewni pokój między| naszymi królestwami.
{2289}{2349}Oh... Pokój?!? Wojna?!?| Kogo to obchodzi?!
{2349}{2433}Mówimy tu o moim życiu!
{2433}{2490}Oh, tatusiu.
{2490}{2545}Odkšd byłam małš dziewczynkš,...
{2545}{2629}...niłam o mężczynie, |którego polubię.
{2629}{2677}Oh, że będzie przystojny i czarujšcy...
{2677}{2749}...i wszystkie księżniczki będš go pragnšć, |a on pragnšłby tylko mnie,...
{2749}{2797}...i byłyby takie zazdrosne!
{2845}{2951}I teraz chcesz to wszystko zepsuć!
{2951}{3023}Co tu się dzieje? |Melissę słychać przez pół drogi do Tracji!
{3023}{3095}Oh, Alexa, dzięki bogom, że tu jeste!
{3095}{3203}Ojciec wcišż próbuje mnie| polubić z tym... latianinem!
{3203}{3299}Moje dziewczęta.| Moje dwie piękne córki.
{3299}{3383}Nie będę z wami już długo.
{3383}{3467}A zanim umrę,| chcę by królestwo było zabezpieczone.
{3479}{3563}A to oznacza wybranie mężczyzny| do ożenku z Melisš, i przejęcia mojego tronu.
{3620}{3668}Czemu nie pozwolić Melisie rzšdzić?| Jest prawowitym spadkobiercš.
{3680}{3809}Melissa, rzšdzić moim królestwem?| To odpowiedzialne zadania, Alexo.
{3809}{3885}Ustanawianie praw, dowodzenie armiš.| Przykro mi, ale...
{3885}{3966}...czy to się wam podoba czy nie dziewczęta,| to jest wiat mężczyzn.
{3966}{4026}Kobieta może być równie| silna jak mężczyzna.
{4026}{4078}Mówimy o twojej siostrze.
{4078}{4220}Tatusiu,... jeli już muszę kogo polubić,| czemu musi to być latianin?
{4220}{4280}Niegdy uważałe ich za| swych najgorszych wrogów.
{4280}{4374}Jak już się pobierzecie,| dwa królestwa będš zjednoczone.
{4374}{4431}A to oznacza koniec z wojnami.| Możemy zniszczyć naszš broń.
{4431}{4514}Oh, nie kocham go!| Nawet go nie znasz!
{4514}{4573}Urodziła się w |rodzinie królewskiej, Melisso.
{4573}{4645}To oznacza przywilej i powięcenie.
{4657}{4702}Wyruszysz do| Latii z rana.
{4830}{4887}Moje życie jest skończone.
{4935}{4983}Może jest wyjcie.
{4995}{5079}Alexo, miło jest marzyć,| ale jutro z rana,...
{5079}{5151}...będę postawiona przed |małżeńskim ołtarzem...
{5151}{5247}... by polubić królewskiego grubasa,| księcia Gordiusa.
{5259}{5307}Chyba, że mnie tu nie będzie.
{5319}{5367}Co masz na myli?
{5367}{5415}Uciec?
{5415}{5487}Oh, kogo ja oszukuję?| Niby gdzie?
{5487}{5540}Kto by mnie ubierał?| Kto by mnie karmił?
{5540}{5583}Kto by mi czesał włosy?
{5595}{5655}Oh, tam jest dzicz.
{5667}{5703}Oh, idę do łóżka.
{5715}{5775}Jeli będę miała szczęcie, | to umrę we nie.
{6063}{6111}Nie chcesz się pobierać,| księżniczko?
{6123}{6210}Zatem to twój szczęliwy dzień.
{6300}{6418}/Ta historia wydarzyła się dawno temu,| /w czasach mitów i legend..
{6418}{6488}/...gdy starożytni bogowie| /byli mciwi i okrutni...
{6488}{6552} /...i skazywali ludzi na cierpienie.
{6552}{6684}/tylko jeden człowiek omielił się |/wystšpić przeciwko nim  Herkules
{6703}{6777}/Herkules posiadał siłę,| /jakiej nie widział wiat,...
{6777}{6859}/...siłę, którš przewyższać | /mogła jedynie siła jego serca.
{6859}{6955}/przemierzał wiat walczšc ze sługami| /swojej okrutnej macochy  Hery...
{6955}{7027}/...potężnej królowej bogów..
{7027}{7134}/Gdziekolwiek działo się zło,|/ lub cierpieli niewinni
{7135}{7204}/tam pojawiał się Herkules!
{7797}{7869}Mylałem, że mielimy |się pławić w luksusach.
{7869}{7916}No bo tak.
{7916}{8006}Więc...| to musi być pławienie się.
{8018}{8114}Teraz wiem jak się czuje winia.| Ja też.
{8114}{8231}To bardzo dobre na skórę, wiesz?| Bardzo miłe, nie sšdzisz?
{8231}{8302}Jestem Marjus, z Century 1 Realty.| Możemy pogadać?
{8302}{8372}Właciwie to mamy urlop.
{8372}{8430}Oh, a po co niby jest urlop?| Mam rację?
{8430}{8490}Tylko praca, zero zabawy?| Nie sšdzę.
{8490}{8535}Powiem wam mili chłopcy dwa słowa.
{8547}{8607}Jestecie gotowi?| Słuchacie? Dwa słowa.
{8607}{8667}Wspólny czas, co?| Wspólny czas...
{8679}{8786}Tak. Uwielbiam pomagać ludziom. |To... jest życiowa okazja.
{8798}{8846}Nie dziękujcie mi teraz.| Poczekajcie na szczegóły.
{8856}{8893}Wtedy powiecie,...
{8893}{8962}"Marj, któż to wiedział? No któż?| Nie wiem jak ci dziękować."
{8962}{9000}Tak włanie powiecie.| A ja wam powiem,...
{9000}{9069}"Nie ma potrzeby, nie ma potrzeby."| A wiecie czemu?
{9069}{9182}Ponieważ uwielbiam pomagać ludziom.
{9182}{9266}Chłopcy? Chłopcy!
{9369}{9448}Ojcze. Wzywałe mnie?
{9460}{9508}To znaleziono poza naszymi bramami.
{9508}{9568}To od Latian.| Majš Melissę.
{9580}{9628}Żšdajš natychmiastowego |poddania, albo jš zabijš.
{9628}{9676}Ale sam ksišżę Gordius,| zaproponował to małżeństwo.
{9676}{9769}Zawsze byli zdradzieccy.| Ale czemu porywać Melissę?
{9769}{9858}By cię zmusić do działania.| Zgodziłe się na małżeństwo.
{9858}{9954}To znaczy, że oczekujesz pokoju.| A to mówi, że jeste słaby.
{9954}{10014}Mylš, że poddasz się by jš ocalić.
{10014}{10065}Ojcze, nie możesz| zignorować ich grób.
{10065}{10111}Musisz wysłać armię |by jš uratować.
{10111}{10164}Nie, nie. |To najgorsze wyjcie.
{10176}{10260}Zabijš jš jak tylko zobaczš armię.
{10260}{10308}Wylemy szpiega do Latii.
{10308}{10404}Jeli Gordius porwał Melissę,| wkrótce będziemy wiedzieli.
{10716}{10824}Księżniczko. Pobudka.
{10824}{10908}Tylko trochę dłużej.
{11194}{11254}Czy to było absolutnie konieczne?
{11254}{11338}Przepraszam bardzo. |Jak mogę ci to wynagrodzić?
{11350}{11374}No więc...
{11386}{11458}Zrób może co do jedzenia.| Oh, nic wymylnego.
{11458}{11516}Gotowane jajka, bekon...
{11516}{11598}I jeszcze jedno.| Możesz mnie już wprowadzić w ten mały kawał.
{11598}{11706}Z tej perspektywy?| To nie jest mieszne!
{11706}{11754}To ci Latianie, prawda?
{11766}{11826}To jeden z tych głupich,| prymitywnych żartów lubnych.
{11838}{11874}Porwać pannę młodš,| upokorzyć jš,...
{11886}{11934} pozbawić jš możliwoci| porzšdnego snu!
{11946}{11994}Czekaj aż zabiorę cię na| targowisko, księżniczko.
{11994}{12088}Wtedy już nigdy nie |zaznasz porzšdnego snu!
{12130}{12202}Targowisko? Przepraszam!
{12214}{12307}Co miał na myli przez,| "zabiorę cię na targowisko"?
{12331}{12385}Idziemy na zakupy?
{12517}{12577}Ksišżę Gordiusie,| ja się dzisiaj czujemy?
{12577}{12649}Tak jak co dzień. Grubo.
{12649}{12697}Jest ksišżę dla siebie zbyt wymagajšcy.
{12697}{12793}Jest ksišżę grubej koci...| i właciwie bardzo przystojny.
{12793}{12864}Taa. Jeli jestem taki przystojny,| to czemu nie ma tu księżniczki Melissy ?
{12876}{12924}Powiem ci dlaczego.| Ona nie chce tu być.
{12924}{12984}Nie chce mieć ze| mnš nic do czynienia.
{12984}{13068}Oh, wiesz jakie sš kobiety.
{13068}{13128}Prawdopodobnie nie może| zdecydować się w co się ubrać.
{13128}{13176}Racja.
{13188}{13236}Albo może co jej się stało.
{13236}{13284}Drogi już nie sš takie| bezpieczne, wiesz?
{13318}{13402}Mówię ci, Akteonie,| Nie podoba mi się to. To oznacza kłopoty.
{13402}{13471}Doć tych zmartwień.| Czas ucztować.
{13471}{13567}Toast... |za połšczenie Latii i Alcinia.
{13602}{13623}Nie.
{13623}{13723}Nie mogę się zrelaksować, dopóki |księżniczka Melissa nie przybędzie cała i zdrowa.
{13795}{13878}Nie było to wspaniałe? |Hej, czy twoja skóra nie jest teraz ciepła i miła w dotyku?
{13878}{13962}Ah, tak. Może... pójdziemy na| wybrzeże... i połowimy trochę ryb?
{13974}{14002}Jasne, łowienie jest super.
{14046}{14118}Czekaj. Co to?
{14118}{14178}Ostrożnie z tym!| Możesz tym komu wybić oko.
{14178}{14272}Oh, jeszcze słowo,| i wszystkie tego posmakujecie.
{14332}{14380}Zamkniesz ty się?
{14380}{14520}Ja?! To nie ja tu wymachuje batem|i grożę ludziom jak jaki... ważniak.
{14520}{14596}Poza tym jestem księżniczkš.| Nie muszę tego znosić.
{14596}{14656}Ruszać się! Idziemy!
{14656}{14727}Przepraszam? |Czy możemy skończyć już ten mały kawał?
{14739}{14805}No wiesz, przejć do częci, gdy wszyscy |wyskakujš i krzyczš, "Niespodzianka!".
{14805}{14881}Oh, będę się tym ekscytował.
{14943}{14991}Fajny bat.| Mogę go wypróbować?
{15089}{15134}Herkules?!
{15134}{15180}Melissa?| Brać go!
{15261}{15296}Herk, ci gocie...| Zajmę się nimi.
{15296}{15344}Dobra, ja zajmę się kobietami.
{16136}{16179}Dziękuję.
{16462}{16524} Dziękuję! Dziękuję!
{16732}{16780}Moje wieże warzywa!
{16883}{16931}Herkulesie!
{16979}{17027}Melisso, co ci się stało?
{17027}{17099}Oh, Wiem, jestem w opłakanym stanie.| Nie uwierzysz, co miałam za dzień.
{17111}{17171}Nie. Jak dostała się... w ręce |handlarza niewolników?
{17171}{17279}Cóż, on... porwał mnie z pałacu.| Mylałam, że to wszystko to kawał.
{17279}{17363}Nie, to nie był kawał.| To było na serio.
{17375}{17435}Jest tu co dziwnego.| Jest co więcej.
{17435}{17507}Jest?| A ty... to?
{17507}{17579}Oh.  Jolaosie, to jest...| księżniczka Melissa z Alcini.
{17579}{17663}Pomogłem jej o...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin