Kalu Rinpocze Mantry.doc

(872 KB) Pobierz
http://www

http://www.tendrel.za.pl/mantry.htm

MANTRY  NA KAŻDY  PROBLEM


STRONA GŁÓWNA
GALERIANAUKI WYZWOLENIE PRZEZ WIDZENIELINKI

METODY UZDRAWIANIA OCHRONY I HARMONIZOWANIA ENERGII

 Poniższe mantry można recytować bez lungu (czyli czytanego przekazu od Lamy), aczkolwiek zawsze lepiej jest postarać się o przekaz przy nadarzającej się okazji 

STO TYSIĘCY MANTR

Doskonała droga do wielkiej szczęśliwości  

Wyzwolenie przez widzenie, słuchanie i recytowanie dharani i mantr

 

  J.E. Wielce Czcigodny Kalu Rinpocze

 

 

Poprzedni Kalu Rinpocze

Obecna inkarnacja Kalu Rinpocze

 

 

 

Urzeczywistnienie opisanych korzyści płynących z tych mantr jest w pełni możliwe. Jeśli więc recytuje się te dharani i mantry tak często jak to możliwe, ich duchowy wpływ, korzyści i właściwości zamanifestują się na ścieżce gromadzenia. Budda powiedział: Nawet gdyby zniknęła przestrzeń, nie zniknie realizacja tych mantr. Korzyści i właściwości zamanifestują się, ale moment w  którym to nastąpi zależy od naszej wiary, zaufania, wiedzy i wytrwałości.

 

Wyjaśnienie Kalu Rinpocze,    6 styczeń 1983, Francja 

To są słowa Zwycięzców. Recytacja wszystkich tych dharani i mantr bez wątpienia przyniesie zasługi podane w wyjaśnieniach. Dzięki temu, jeśli skierujemy nasze życie w dobrym kierunku, naszą egzystencję będzie cechować 8 wolności i 10 okazji oraz uzyska ona swój prawdziwy sens.

Dordże Lopon Lama Kalu Rinpocze dokonał tego zbioru na pamiątkę mnicha zmarłego w regionie Hor, który nazywał się DorGjal. Oryginał został wydrukowany w klasztorze Dardżyling i zadedykowany przebudzeniu wszystkich istot.

Dharmakaja jest szczytem drogi i stopni Bodhisattwy. Ta szlachetna stupa przebudzenia jest tego symbolem:

 

Te dharani i mantry wielkiej miłującej mocy były nauczane dla dobra przyszłych generacji uczniów przez wszechwiedzącego Pana Buddę, Zwycięzcę Transcendentnie i W Pełni Doskonałego, Który Wszystko Widzi. Ponieważ Rishi (Mędrcy) są nieomylni, ważnym jest, aby nie mieć wątpliwości i fałszywych poglądów odnośnie prawdziwości ich słów, nawet jeśli korzyści nie ukazują się bezpośrednio. Kiedy słońce schowa się za chmurami nie jest błędem twierdzenie, że ono jest na niebie i wkrótce się go zobaczy. 

W ten sposób doświadcza się stopni zaciemnienia: podstawowa niewiedza, tendencje wynikające z przyzwyczajeń, dualistyczne pojmowanie, pomieszania wynikające z różnych uczuć, zasłony czynów – to wszystko wyłania się  z podstawowego stanu świadomości i trwa niezliczone egzystencje. Te warstwy zaciemnień tworzą gęste chmury, które formują się w wyniku kompleksowej gry elementów; głównie ziemi i wody. Recytacja dharani i mantr stanowi olbrzymią siłę i duchowy wpływ. Jeżeli są recytowane z intensywnym przekonaniem, wiarą i oddaniem, jest to podobne do silnego wiatru, który wieje w naszej fundamentalnej świadomości. Ten wiatr, uformowany dzięki kompleksowej grze ognia i powietrza rozpuszcza chmury i zobaczy się słońce.

 

Kłaniam się przed Buddą Siakjamunim. Od niego przychodzi współczucie wszystkich Zwycięzców, jasne jak światło słońca, rozpuszczające zasłony ciemności. Tajemne mantry są  jak  różaniec z klejnotów, który przynosi wyzwolenie poprzez widzenie, słuchanie, czytanie, i przypominanie sobie. Ci, którzy mają szczęście wiedzieć o tym, powinni z zaufaniem przyjąć  te mantry jak szlachetne klejnoty.

Dobrze jest recytować mantry rano przed przyjęciem mięsa lub alkoholu; wtedy na pewno osiągnie się wspaniałe rezultaty.

Mantry należy recytować od początku, bez przerywania i ze skoncentrowanym umysłem.

 

Przyjęcie schronienia i pobudzenie Bodhiczitty 

 

 

SANGDZIE CZIE DANG TSOG KJI CZIOK NAM LA

Aż do osiągnięcia oświecenia 

CZIANG CZIUB BAR DU DAG NI KJAB SU CZI

Przyjmuję schronienie w Buddzie, Dharmie i Sandze

DAG GI DZIN SOG DZI PE SY NAM KI

Obym dzięki zasłudze praktykowania szczodrości i innych transcendentalnych cnót                                                                                

DROLA PEN CZIR SANGDZIE DRUB PAR SZIOG

Osiągnął stan Buddy dla dobra wszystkich istot.

(3x)

 

 

OPIS WIZUALIZACJI

 

TONG PA GANG LA RANG NI KA TSCHING GI / TSCHOM DEN DA TUB PA ŁANG PO / TSAN PE JONG SU DOG PA / Y DANG Y ZER GJI / RANG SZIN TSCHAN DU SALŁA TSOG TOR DANG / SCHA GJI GO NA SUNG NGA KJI / TRA JANG TRAG TONG KA KJAB TU DROG PA / MIG ME DU DSCHANG SCHING DAG PAR DZIUR //

 

W jednej chwili ja sam powstaję z pustki (Dharmaty) jako potężny Pan Siakjamuni, który jest dzierżawcą wszystkich sił. Posiada On wszystkie duże i małe znaki Buddów. Jest On z natury wspaniałym, promieniującym światłem. Z jego ust i głowy płyną dźwięki dharani i mantr, które wypełniają całą przestrzeń. Ja sam i wszystkie inne żyjące istoty jesteśmy bez wyjątku oczyszczeni ze wszystkich szkodliwych czynów, zasłon, przeszkadzających uczuć, chorób i złych wpływów (demonów).

 

Następnie niech nasz umysł spocznie w istocie esencji zjawisk (pustce Dharmaty) i z wielkim zaufaniem recytujmy Dharani  Niesplamionej  Uszniszy:

 

 

Dharani Niesplamionej Uszniszy

 

NAMA SARŁA TATHAGATANAM / OM MAHA CINTAMANI DZALANA / SAMGARA GAMBIRE / AKERKAJA AKERKAJA / AJUNDARA AJUNDARA / SENDARA SENDARA / KSZANA KSZANA / KSZENI KSZENI / KSZONU KSZONU / SARŁA TATHAGATA MAHASAMAJA / TIKTRA TIKTRA / MAHA BOUWANA / SANGARA SAMSZODAJA / MAM SARŁA SATAM SZATSA / BHAGAŁATI / SARŁAPAPAM BIMALA / DZAJA DZAJA DZAJALABDE / SAPUTA SAPUTA / SAPOTAJA SAPOTAJA / BIKATA AWARANI / BHAJA HARANI HUNG HUNG HUNG MRITAJU DENDA DARE / ABAJA TRATE / UKNIKABE WALOKITE / SAMANTA MUKHE / SAMANTABE WALOKITE / MAHAMAJI MAHAPACZA DARE / AMOGABIMALE / AKERKAJA AKERKAJA /  AKEDAJA AKEDAJA / BARA BARA / SAMBARA SAMBARA / INDRIJA BIŚIODANI BUKITABUDZE / MAHAMUDRA BILOKITE / DZAJA DZAJA / SIDDHI SIDDHI / BUDDHA BUDDHA / BODHANI BODHANI / SAMBODANI SAMBODANI / ŚODANI ŚODANI / SAMŚODANI SAMŚODANI / BIŚODANI BIŚODANI HARA HARA / MAMA SARŁA PAPAM / SARŁATATHAGATA KULA BUNDZE / SAMAJA TIKTRE / TRASARATU MAMAPUNJE / BINA SZAJENTU PAPAM / SARŁAKILPIKA HARE / MANI BUŚUDE / ŚODAJA BIMALE BIKASITA PEME / KAWATSITA BUDZE / KATRA PARAMITA PURANI / SARŁA TATHAGATO KNIKA BILOKITE SOHA /  SARŁA TATHAGATA GUHE ADIKTANA ADIKTITE SOHA /  AJUR DADE SOHA / PUNE DADE SOHA / PUNJE BILOKITE SOHA / PUNE AWALOKITE SOHA / MRITAJU DENDE SOHA / JAMA DENDE SOHA / JAMA DUTE SOHA / SAMHARANI SOHA / SAMBARANI SOHA / SENDARANI SOHA / PARTI SARANI SOHA / ODSOWATI SOHA / TEDZOWATI SOHA / DZAJAWATI SOHA / SARŁA TATHAGATA MUDRA ADIKTRANA ADIKTRITE SOHA / OM NAMO SATREJA DHIKANAM / SARŁA TATHAGATA HRIDAJA GARBE DZOLA DZOLA / DHARMADATU GARBE SAMBARAMAMA AJU SAMŚODAJA / SAMŚODAJA / MAMA SARŁA PAPAM SARŁA TATHAGATA SAMENTONIKA BIMALE BIŚUDE HUNG HUNG HUNG / OM BAM SAM DZA SOHA //

 

Jeżeli recytuje się tę mantrę z wiarą i czystością serca, pięć czynów niezmierzonych następstw i inne czyny będą zupełnie oczyszczone. Ci, których życie trwałoby krótko (wypadek) zobaczą, że zostanie przedłużone. Ta mantra rozpuszcza przeszkadzające uczucia, a wszystkie istoty w których obecności się ją powtarza osiągną wyzwolenie dzięki jej dźwiękom. Ci, którzy ją słyszą będą w pełni wyzwoleni. Jeżeli wyrecytuje się tą mantrę  21 razy dmuchając na przy tym na piasek i rozsypie go na cmentarzu na kości lub zwłoki zmarłych to będą oni wyzwoleni od odradzania się w niższych światach i osiągną wyższe stany szczęścia oraz spotkają Dharmę. Związek z tą mantrą daje odrodzenie na Polu Wielkiej Szczęśliwości. Nieograniczone są korzyści z recytowania jej. Tak zostało powiedziane o tej Dharani w Sutrze.

 

 

Dharani Czystego, Promieniującego Światła

 

NAMA SAPTANEN / SAMJAK SAMBUDDHA KORDINEN / PARIŚUDEMANASI / ABETSINTA TRATITTRA TUNEN / NAMO BAGAŁATE / AMRITA AJUR KASE / TATHAGATA SE / OM SARŁA TATHAGATA ŚUDI / AJUR BIŚODANI / SAMHARA SAMHARA / SARŁA TATHAGATA BIRJAWALE NATRIATI SAMHARA AJU SARA SARA / SARŁA TATHAGATA / SAMAJA / BODHI BODHI / BUDDHE BUDDHE / BODHAJA BODHAJA / MAMA SARŁA PAPAM AŁARANA BIŚUDE / BIGATAMALAM / TSARASU BUDDA BUDDHE HURU HURU SOHA / OM SARŁA TATHAGATA MALA BIŚODANI / RUDAWALE TRATISAMGARE TATHAGATA DATU DARE / DARA DARA / SENDARA SENDARA / SARŁA TATHAGATA ADHI KTANA ADHIKTITE SOHA/

 

Istota mantry: Jeżeli recytuje się tę mantrę codziennie z wiarą i czystością serca, bez względu na miejsce odrodzenia, nie przeżyje się malejącego szczęścia. Nastąpi odrodzenie w doskonale czystych obszarach będzie się pamiętało poprzednie żywoty. Ta mantra chroni przed śmiercią w wypadku i oczyszcza zasłony umysłu. Jeżeli recytuje się tę mantrę 777 razy, myśląc przy tym o zmarłym, będzie on wyciągnięty z niższych stanów i odrodzi się w  wyższych. Nigdy więcej nie powróci do niższych obszarów. Zostało powiedziane, że w końcu urzeczywistni się stan Buddy.

 

Dharani ochrony

 

NAMA NAWANA WATINAM / TATHAGATA GAMGANAM / DIWALUKANAM KOTNI JUTASZATASAHA SARNAM / OM BO BO RI / TSARI NI TSARI / MORI GORI  TSALA ŁARI SOHA//

 

Jeśli stale recytuje się te mantrę i składa się jej ofiary lub nosi ja przy sobie będzie nas chroniła w złych stanach. Lęki i strachy rozpuszczą się. Jeśli recytuje się tę mantrę , lub o niej mówi będą oczyszczone czyny z ich niezmierzonymi następstwami oraz zasłony umysłu. Wszyscy Zwycięzcy będą nas chronić . Strażnicy i Czenrezik będą czuwać nad nami. Bóstwa oraz ci z którymi mamy związek poprzez inicjację zbiorą się wokół nas, aby nam pomóc. W Sutrach są zawarte niezliczone korzyści.

 

Dharani 100 000 ornamentów przebudzenia

 

OM NAMO BAGAŁATE BIPULABENA KETSANO TAKSIPATA / TRABE KETU MURDANE / TATHAGATAJA / ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / NAMO BAGAŁATE ŚAKJAMUNAJE / TATHAGATAJA ARHATE SAMJAK SAMBUDDAJA / TEJATA / BODHI BODHI / BODHANI BODHANI / SARŁA TATHAGATA GOTSARI / DARA DARA / HARA HARA / TRAHARA TRAHARA / MAHABODHI TSITA DARE / TSULU TSULU / SCHATAREMI SENSODITI / SARŁA TATHAGATABIKIKTE / GUNIGUNAPATE / SARŁA BUDAGUNAWABASE / MILI MILI / GANAGATALE /  SARŁATATHAGATE TIKTRITE / NABAPA TALE / ŚAME ŚAME / TRAŚAME TRAŚAME / SARŁAPAPAM TRAŚAMANE / SARŁAPAPAM BIŚODANE / HULU HULU / MAHA BODHI MARGASAM TRATIKTRITE / SARŁA TATHAGATA SU TRATIKTRITE ŚUDE SOHA / / OM  SARŁATATHAGATA BEWALOKITE / DZAJA DZAJA SOHA / OM HULU HULU / DZAJA MUKE SOHA // OM BENZA AJUKE SOHA//

 

Recytacja tej mantry przedłuża życie i daje osiągnąć zamierzone cele. Jeżeli recytuje się ją 21 razy dziennie oczyści nas z karmicznych zasłon i ochroni przed ośmioma lękami oraz przed codziennymi trudnościami, nawet gdybyśmy wskutek popełnionych błędów musieli wrócić do stanów piekielnych. Jeżeli recytuje się ją 1 raz dziennie, zasługa jest nieograniczona. W tym życiu urzeczywistnimy Nauki Buddy, a po jego ukończeniu odrodzimy się w obszarach Wielkiej Szczęśliwości.

 

Dharani tajemnych relikwii

 

NAMA SATREJA DHIKANAM / SARŁATATHAGATANAM / OM BUBIBAWANA / WAREWA  TSITO / TSULU TSULU / DARA DARA / SARŁATATHAGATA / DATUDARE / PEMA GARBHE / DZAJAWATE / ATSALE / SAMARATATHAGATA / DARMATSAKTRA TRA WARTANA / BENZA BODI MENDA ALAMKARA / ALANG TRITE / SARŁATATHAGATA ADIKTRITE / BODAJA BODAJA / BODANI BODANI / BUDE BUDE / SAMBODANI / SAMBODAJA / TSALA TSALA / TSALENTU SARWA AWARANANI / SARŁAPAPAM BIGATE HURU HURU / SARŁA SZOKABIGATE / SARŁATATHAGATA HRIDAJA BENZANI / SAMBAŁA SAMBAŁA / SARŁATATHAGATA GUHAJE / DHARANI MUDRE / BUDE SUBUDE / SARŁATATHAGATA ADIKTRITE DATUGARBE SOHA / SAMAJA ADIKTRITE SOHA /  SARŁATATHAGATA HRIDAJA /  DHATU MUDRE SOHA / SUTRATIKTI TETUBE TATHAGATA ADIKTRITE HUNG HUNG SOHA / OM SARŁA TATHAGATA UKNIKADATU MUDRANI SARŁATATHAGATA / DHARMADHATU / BIBUKITA ADIKTRITE HURU HURU HUNG HUNG SOHA//

 

Recytacja tej mantry powoduje, że wszystkie działania powodujące powstawanie cierpienia wyczerpią się i osiągniemy wszystkie właściwości rozwoju i Nirwany. Jeśli ten tekst położy się na wierzchołku góry, w stupie, lub powiesi na chorągwi zwycięstwa to wszystkie żyjące istoty, które go zobaczą lub dotkną będą w pełni wyzwolone.

 

Dharani zwycięskiego słowa

 

OM NAMO BAGAŁATE / SARŁATRELOKJA / PARTIBIŚIKTAJA / BUDDHAJATE NAMA / TEJATA / OM DRUM DRUM DRUM / ŚODAJA ŚODAJA / BIŚODAJA BIŚODAJA / ASAMASAMANTA / AWABASA SAPARANAGATE / GANAGANA SOBAŁA BIŚUDE / ABIKINTSENTUMAM / SARŁA TATHAGATA / SUGATA WARA WATSANA / AMRITA ABIKENGERA / MAHAMUDRA MENTRAPADE / AHARA AHARA / MAMA AJU SAMDARANI / ŚODAJA ŚODAJA / BIŚODAJA BIŚODAJA / GANGANA SOBAŁA BIŚUDE / UNIKA BIDZAJA PARIŚUDE / SAHASA REMI SENSODITE / SARŁATATHAGATA AWALOKINI / KATAPARAMITA PARI PURANI / SARŁATATHAGATA MATE / DASCHA BHUMI TRATIKTRITE / SARŁATATHAGATA HRIDAJA / ADIKTRANA ADIKTRITE / MUDRE MUDRE MAHAMUDRE / BENZA KAYA SAMHATANA PARIŚUDE / SARŁA KARMA AŁARANA BIŚUDE / TRATINI WARTAJA MAMA AJUR / BIŚUDE / SARŁATATHAGATA / SAMAJA ADIKTRANA ADIKTRITE / OM MUNI MUNI MAHA MUNI / BIMUNI BIMUNI MAHABIMUNI / MATI MATI MAHAMATI / MAMA TISU MATI TATHATA / BUTA KOTIPARI ŚUDE / BISAPUTA / BUDI ŚUDE / HE HE DZAJA DZAJA / BIDZAJA BIDZAJA / SAMARA SAMARA / SAPARA SAPARA / SAPARAJA SAPARAJA / SARŁA BUDA ADIKTRANA ADIKTRITE / ŚUDE ŚUDE / BUDE BUDE / BENZE BENZE MAHABENZE / SU BENZE BENZAGARBHE / DZAJA GARBHE / BIDZAJA GARBHE / BENZA  DZOLAGARBE / BENZO UBAWE BENZA SAMBAWE BENZE BENZINI / BENZA BAWENTU / MAMA ŚARIRAM / SARŁA SATONENTSA KAJA / PARIŚUDIR BAWENTU / MESADA SARŁAGATI PARIŚUDITSA / SARŁATATHAGATA TSA / MAM SAMASZO SAJENTU / BUDE BUDE / SIDE SIDE / BODAJA BODAJA / BIBODAJA BIBODAJA / MOTSAJA MOTSAJA / BIMOTSAJA BIMOTSAJA / ŚODAJA ŚODAJA / BIŚODAJA BIŚODAJA /  SAMENTA MOTSAJA  MOTSAJA / SAMENTAREMI PARIŚUDE / SARŁATATHAGATA HRIDAJA / ADIKTRANA ADIKTRITE / MUDRE MUDRE MAHAMUDRE / MAHA DRA MENTRA PANDE SOHA // OM DRUM SOHA // OM AMRITA AJUR DADE SOHA //

 

 

Buddowie powiedzieli: Tak wiele jak dużo jest ziarenek piasku w Gangesie razy osiem razy 88 x 100 000 milionów, słuchanie lub recytowanie tej mantry oczyszcza zasłony czynów z 1000 kalp. Do czasu osiągnięcia oświecenia nie będziemy odradzać się w niższych światach, lecz na coraz wyższych poziomach. Jeżeli położy się te mantrę na wierzchołku stupy, albo na chorągwi zwycięstwa, każdy kto ją zobaczy, usłyszy, będzie w jej cieniu lub zostanie owiany wiatrem z jej kierunku, osiągnie wyzwolenie. Najwyższe oświecenie zostanie przepowiedziane przez Buddów, oczekując na nie istoty będą żyły długo, wolne od chorób chorób i lęku.

Jeśli recytujemy komuś tę mantrę do ucha to będzie on wyzwolony z niższych światów. Ten kto ma dobry związek z tą mantrą odrodzi się po śmierci w Dełaczien. Jeśli wyrecytujemy tę mantrę 21 x dmuchając na ziarenka gorczycy, a potem rozrzucimy je na kości zmarłego, zostanie on wyzwolony z niższych światów. Niezależnie od miejsca ponownych narodzin przypomnimy sobie poprzednie żywoty i będziemy godni respektowania.

 Zostało powiedziane, że zobaczymy twarz Buddy, który przepowie nam godzinę naszego przebudzenia.

 

 

Dharani Buddy Wajroczany

 

NAMO BAGAŁATI / SARŁA DURGA TIPARI ŚODANA RADZAJA / TATHAGATAJA / ARHATE SAMJAK SAMBUDAJA / TEJATA / OM ŚODANE ŚODANE / SARŁA PAPAM BIŚODANI / ŚUDE BUŚUDE / SARŁA KARMA AŁARANA BIŚUDE SOHA /

 

Przypomnienie tej Dharani wyzwala z niższych stanów. Kiedy się ją czyta lub nosi przy sobie, chroni przed śmiercią w wypadku. Związek z ta mantrą wyzwala niższych stanów. Wszyscy, którzy ją usłyszą, postępując do przodu osiągną stan Buddy Wajroczany.

 

Dharani Buddy Akszobji

 

TŚOM DENDE / GYNPO MIDRUKPA LA / CZIAK TSALLO / NAMO RATNA TRAJAJA / OM KAMKANI KAMKANI / ROTSANI ROTSANI / TROTANI TROTANI / TRASANI TRASANI / TRATIHANA TRATIHANA / SARŁA KARMA PARAM PARANIME SARŁA SATO NENTSA SOHA//

 

Recytacja tej mantry 3 razy dziennie oczyszcza 5 czynów czynów ich niezmierzonymi następstwami. Poprzez recytacje 1 raz, przez sny będą zażegnane złe przepowiednie. Nosząc ją przy sobie uniknie się ośmiu rodzajów śmiertelnych wypadków. Ci którzy słyszą tę mantrę  nigdy nie popadną w niższe stany. Jeżeli recytujemy ją 100 lub 1000 razy w intencji zmarłego, dmuchając na wodę lub piasek i posypując nimi zwłoki, zmarły nie popadnie w niższe stany. Ci, którzy już się narodzili wyjdą z nich, aby odrodzić się w wyższych stanach. 5 czynów i ich niezmierzone następstwa będą oczyszczone. Również ci, którzy odeszli od Dharmy i krytykowali szlachetnych Bodhisattwów oczyszczą swoje zasłony, jeżeli w momencie śmierci zobaczą tę napisaną mantrę. To dotyczy oczywiście tych, którzy mantrę wymawiają lub recytują – czy trzeba to jeszcze mówić? To jest niesplamione słowo z ust doskonale oświeconego Buddy Akszobji.

 

Dharani Siakjamuniego

 

TŚOM DENDE / PAL GJALŁA ŚAKJA TUBPA LA TŚAK TSALLO / TEJATA OM / MUNI MUNI MAHAMUNIJE SOHA//

 

 

Recytując ją 1 raz oczyszcza się szkodliwe czyny popełnione w ciągu 80 000 kalp.

 

Mantra 100 imion Mędrca /Siakjamuniego/

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin