Nikita [1x19] Girl's Best Friend.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{38}/Poprzednio w "Nikicie"...
{42}{97}/Ludzie, dla których pracowałam,|/nazywajš się Sekcjš.
{101}{163}/To jednostka, która zaczęła|/działać na własnš rękę.
{167}{258}/Poluje na mnie człowiek,|/któremu niegdy ufałam.
{268}{325}Przyjechałem tu,|żeby cię wystawić.
{329}{365}Nie zrobiłe tego.
{380}{447}/Jeste najsilniejszš osobš,|/jakš spotkałam.
{451}{473}To zbyt niebezpieczne.
{477}{611}- Pracuj nad swoim zadaniem.|- Mam nowe. Znosić ciebie.
{623}{648}Miałam sen.
{652}{710}/Widziałam swojš przyszłoć z Nathanem.
{714}{794}Mam szansę, by uciec|i z niej skorzystam.
{798}{885}{y:u}{c:$aaeeff}NIKITA [1x19] Girl's Best Friend|Najlepszy przyjaciel kobiety
{889}{955}Tłumaczenie: dzidek9216|Korekta: Igloo666
{959}{1025}.:: GrupaHatak. pl::.
{1246}{1290}Czekaj...
{1304}{1397}- Zdecydowała, że przenikniesz do...|- Tak, ale mamy plan.
{1401}{1432}Ty i ta Nikita.
{1436}{1502}Plan, by zemcić się|na mordercach twoich rodziców?
{1506}{1573}Nathan, proszę,|pozwól mi powiedzieć, co muszę.
{1577}{1612}- Wysłuchaj mnie.|- To szaleństwo!
{1616}{1651}- Obiecałe.|- Wiem.
{1655}{1705}Ale mylałem, że powiesz,|że masz kłopoty z mafiš czy co.
{1709}{1766}Wiesz, wisisz im forsę.|Rzšdowa zabójczyni?
{1770}{1835}Sš opłacani przez rzšd,|ale się odłšczyli.
{1839}{1895}- Wymknęli się spod kontroli.|- Nie mogę tego zrobić.
{1899}{1977}- Nie powinienem tego słyszeć.|- Nie, musisz!
{1981}{2028}To z twojego powodu|wszystko się zmieniło.
{2032}{2101}- Co?|- To dla ciebie chcę uciec!
{2130}{2162}Uciekam, Nathan.
{2166}{2219}Nikita ma plan ucieczki,|by mnie uwolnić i oczycić.
{2223}{2302}Mam też kogo wewnštrz, Michaela.|Pomoże mi upozorować mierć.
{2306}{2397}- Dlaczego mi to mówisz?|- Bo chcę wyjechać z tobš.
{2403}{2479}I nie możesz podjšć decyzji,|jeli nie znasz prawdy.
{2499}{2551}Całej prawdy.
{2558}{2601}Nikita ma też plan dla ciebie.
{2605}{2669}Ja wyjadę pierwsza i spotkamy się|gdzie około miesišc póniej.
{2673}{2712}- Gdzie?|- Gdziekolwiek chcesz.
{2716}{2801}Grecja, Brazylia.|Mówiłe, że lubisz tamtejszš muzykę.
{2820}{2887}Michael?|Twój szef, który wpadł na kolację?
{2891}{2972}Wtedy nie był po naszej stronie.|Teraz już jest.
{2978}{3023}Cóż...
{3027}{3088}Tego nie wiedzielimy...
{3152}{3199}Prawda?
{3378}{3408}Nie.
{3981}{4066}Alex.|Wszystko gra?
{4125}{4216}- Nie.|- O co chodzi?
{4290}{4418}Powiedz, dlaczego jeste taka spięta.|Inaczej nie mam jak ci pomóc.
{4575}{4710}Nie byłam z tobš szczera.|I chyba to mnie gryzie.
{4728}{4825}To się skończy teraz.|Gotowy?
{4856}{4928}Od kiedy otworzyła oczy,|cišgle mnie zaskakujesz.
{4932}{5008}- To w tobie kocham, Alex.|- Aleksandro.
{5056}{5104}Nazywam się Aleksandra.
{5225}{5309}- Słucham?|/- Musisz przyjechać. Bezzwłocznie.
{5368}{5453}Mamy mało czasu, więc przejdziesz|od odprawy do rozpoznania taktycznego.
{5457}{5540}Potem przejrzysz|z Birkhoffem ekwipunek.
{5544}{5607}Michael...|Mylałam, że uciekam.
{5611}{5649}Nikita podobno ci mówiła.
{5653}{5724}Możeby być w jednej drużynie,|ale nie gadamy o tym tutaj.
{5728}{5759}- Nigdy.|- Przepraszam.
{5763}{5822}Ale dlaczego|wysyłasz mnie na misję?
{5826}{5939}- To co, co staramy się powstrzymać?|- Nie, to prawdziwa misja.
{5947}{5981}Będziesz dowodzić.
{5985}{6064}- Co?|- Przypisano ci próbnego agenta.
{6310}{6387}Wiem o waszych nieporozumieniach,|ale uwierzcie mi na słowo.
{6391}{6455}Nie mamy nikogo innego|do tego zlecenia.
{6504}{6550}Kalume Ungara.
{6554}{6655}Przedstawiony w ostatnim "Vanity Fair"|jako "Dziecko władzy".
{6659}{6758}Ojciec Kalume jest prezydentem Liberii.|Wiedzie życie na poziomie.
{6763}{6829}Kalume żyje niczym ksišżę,|imprezuje jak gwiazda rocka.
{6833}{6899}Gdyby robił tylko to,|nie obchodziłby nas.
{6903}{7007}Ale Kal, jak wołajš na niego koledzy,|ma także żyłkę przedsiębiorcy.
{7011}{7104}Wykorzystuje swoje krwawe diamenty,|by sfinansować nielegalny handel broniš.
{7123}{7231}Według naszych informacji obecnie|ustawia sprzedaż nowej neurotoksyny,
{7235}{7301}która jest niezwykle|miercionona i mała.
{7306}{7436}Sam projektuje broń w laboratorium|pod swoim domem w Genewie.
{7447}{7515}- Wy je wysadzicie w powietrze.|- Jak?
{7519}{7612}Jutro wieczorem w Genewie jest|szczyt ekonomiczny w Egilsson Center.
{7621}{7670}Kalume będzie w składzie|delegacji ojca,
{7674}{7775}a potem urzšdzi olbrzymiš imprezę|w domu na jeziorze.
{7779}{7826}Niech zgadnę.|Jestemy zaproszone.
{7831}{7911}Właciwie zostałycie wybrane.
{7934}{8040}Kal ma słaboć do modelek.
{8047}{8133}Tydzień temu spotkał się|z porednikiem z Sekcji.
{8137}{8214}Przejrzał trochę zdjęć i...|wybrał was.
{8231}{8316}Sprzedaż nastšpi w cišgu 23 godzin.|Zróbcie to, co Sekcja robi najlepiej.
{8320}{8412}Uderza pierwsza, uderza szybko,|nie zostawia ladu.
{8527}{8595}Alex.|To ważne zadanie.
{8604}{8649}Liczymy na ciebie.
{8798}{8827}Jak mogłe to zrobić?
{8831}{8907}Planujemy jej ucieczkę|i wysyłasz jš na misję?
{8911}{9025}Kiedy Percy mnie wtajemniczył,|były już wybrane.
{9034}{9099}- Mogłe się nie zgodzić.|- Na jakiej podstawie?
{9105}{9213}Więcej grozi jej, jeli Percy|zacznie zadawać pytania.
{9217}{9258}- Więc zrobimy to dzisiaj.|- Co?!
{9262}{9341}Zginiesz w wypadku samochodowym.|Twoje dokumenty sš już gotowe.
{9345}{9420}- Odegramy to w drodze na lotnisko.|- Odpada.
{9433}{9523}Ryzyko jest duże, strata Alex|narazi misję na niepowodzenie.
{9527}{9596}Misję Sekcji?
{9602}{9655}- To dobra misja.|- Dla kogo?
{9659}{9711}- Percy'ego?|- Dla naszego państwa.
{9719}{9772}Neurotoksyna jest idealna|dla terrorystów.
{9776}{9860}- I dla Percy'ego.|- Nie dostanie jej.
{9864}{9980}Zaprojektowałem eksplozję,|żeby całkowicie spalić toksynę.
{9984}{10105}Co, jeli zabiłaby też mnie?|Mamy wysadzić laboratorium, tak?
{10121}{10199}Co jeli upozorowalibymy|mojš mierć na misji?
{10206}{10251}To zbyt ryzykowne.
{10310}{10378}Nikita, to zbyt ryzykowne.
{10464}{10606}Więc tak chcesz to zrobić?|Tuż pod nosem Sekcji?
{10610}{10677}Będzie fajniej.
{10681}{10754}Ale nie o to chodzi.|Jeli zginie na obcej ziemi,
{10758}{10849}Percy nie będzie mógł wysłać|czycicieli na poszukiwania.
{10853}{10988}Zginie jako bohaterka.|Zmienimy tylko sposób.
{10997}{11034}Może się udać.
{11054}{11167}- O ile misja się powiedzie.|- Czyli możemy to zrobić?
{11195}{11273}Tak.
{11288}{11367}Jeżeli nie nadepniemy|Sekcji na odcisk.
{11383}{11415}Zgadza się?
{11675}{11757}Jaden, patrzšc na ostatnie wyniki,|pozostajesz agentem próbnym.
{11761}{11849}Alex jest agentem dowodzšcym.|Rozumiemy się?
{11853}{11871}Tak.
{11875}{11960}Alex, wierzę,|że pamiętasz nasze lekcje.
{12036}{12153}- Zawsze je wysoko cenię.|- Tak mylałam.
{12267}{12336}- Alex, zrozum...|- Nie będę z tobš walczyć.
{12340}{12465}Dobrze, bo też nie zamierzam.|Po misji czekajš mnie dwie rzeczy:
{12472}{12525}awans albo trumna.
{12537}{12586}A mam klaustrofobię.
{12637}{12670}Zaufaj mi.
{12684}{12770}Nikt nie chce powodzenia|tej misji bardziej niż ja.
{12803}{12912}Więc nie będzie niespodzianek.|Z żadnej strony.
{12938}{13016}Będziemy siebie osłaniać.
{13168}{13242}Żadnych niespodzianek.
{13378}{13442}To nasz komunikator.
{13453}{13481}Używaj go.
{13485}{13569}Ominie kanał Sekcji,|a Birkhoff niczego się nie dowie.
{13593}{13696}Będziemy mieć oddzielnš|częstotliwoć podczas tej misji.
{13700}{13728}Rozumiem.
{13809}{13851}Miała rację|co do laboratorium broni.
{13855}{13929}Pomieszczenie wentylacyjne jest|na północy, zaraz za domem.
{13933}{14021}Możesz zostawić ekwipunek|do ucieczki tak, jak planowała.
{14041}{14102}Powiedziałem o tym Alex.
{14133}{14159}wietnie.
{14163}{14227}W porzšdku.|O co ci chodzi?
{14296}{14376}- Przedkładasz misję ponad Alex.|- Mówiłem, że Percy...
{14380}{14493}Robisz tak, bo zawsze wierzyłe,|że w Sekcji jest co dobrego.
{14497}{14572}- Jest.|- Doprawdy?
{14576}{14695}- Przez lata Percy tobš manipulował...|- Percy zapłaci za swoje czyny.
{14699}{14729}Zaufaj mi.
{14752}{14835}Sekcja zrobiła więcej dobrego,|niż ktokolwiek się dowie.
{14839}{14879}Na przykład?
{14883}{14938}Porywanie dzieci|i robienie z nich zabójców?
{14942}{15001}Albo obracanie dziewczynami|jak dziwkami?
{15012}{15099}Alex i Jaden zostały wybrane|z katalogu przez socjopatę.
{15103}{15215}I majš wejć tam, gdzie nikt,|nawet CIA, nie mógły się dostać.
{15219}{15256}O tym mówię.
{15260}{15331}- Nie chcesz tego powstrzymać?|- Pewnie, że chcę!
{15335}{15404}Ale nie sšdzę,|że w Sekcji jest co dobrego.
{15410}{15482}To może się zmienić.
{15500}{15552}Kocham cię.
{15560}{15612}Ale nienawidzę|twojej pracy.
{15616}{15699}- Chcesz, żeby też jš znienawidził?|- Tak!
{15735}{15767}Tak.
{15810}{15882}Jak byłem w marynarce wojennej...
{15889}{16015}czułem, że byłem częciš|dużo większego planu.
{16038}{16138}To nie zmieniło się,|jak dołšczyłem do Sekcji.
{16142}{16260}Muszę wiedzieć,|czy mogę co zmienić.
{16308}{16371}Taki już jestem.
{16443}{16507}Ty też taka jeste.
{16610}{16678}Lepiej już pójdę.
{16751}{16836}Zadzwonię, jak będę na miejscu.
{16874}{16925}EGILSSON CENTER|GENEWA, SZWAJCARIA
{16944}{17019}Nie będzie pokoju,|jeli sami go nie zaprowadzimy.
{17023}{17073}Po to się zebralimy.
{17077}{17180}Wyobramy sobie nasz region|wolny od zamieszek, głodu i niedoli.
{17184}{17259}Spoglšdajmy w przyszłoć,|ale z drugiej strony,
{17263}{17377}jeli ten szczyt ma dotyczyć pokoju,|wiele rzeczy musimy porzucić.
{17386}{17463}Strach, złoć,|wzajemne oskarżenia z przeszłoci.
{17467}{17525}Często rozwiałem o tym z synem.
{17529}{17610}To, co widzę na przyszłoć|dla naszych państw i regionu,
{17614}{17733}to pokój mocny i błyszczšcy|jak klejnoty, które dostarczamy wiatu.
{17737}{17825}Co do jednego ma rację.|Kamienie sš bardzo błyszczšce.
{17829}{17906}Jego sługus|dał nam parę błyskotek.
{17910}{17969}Dobry jest.|Muszę mu to przy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin