{59}{155}ZŁOTA EPOKA BALONIARSTWA {195}{267}POCZĽTKI {316}{445}Złota epoka baloniarstwa|zaczęła się w 1783... {483}{562}kiedy bracia Montgolfier|pierwszy raz się wznieli {563}{624}w balonie na grzane powietrze. {625}{703}W przededniu... {704}{746}No dalej! {747}{861}wiekopomnej chwili bracia|spoglšdajš na wehikuł {862}{959}stojšcy na polach Annecy. {991}{1050}To wielka chwila dla nas, Joseph. {1051}{1122}To wielka chwila dla Francji. {1123}{1153}Ah, oui. {1154}{1213}Pierwszy lot balonem na grzane powietrze. {1214}{1316}Braci Montgolfier, rok 1783. {1330}{1384}Już to widzę. {1385}{1497}Tuż po "Montesquieu"|i tuż przed "Mozartem." {1498}{1575}- Może pójdę się umyć.|- Powodzenia. {1576}{1640}To całkiem proste.|Tylko ochlapie się troszkę... {1641}{1678}Nie, nie. {1679}{1725}Powodzenia jutro! {1726}{1779}A, tak. {1780}{1812}Nawzajem. {1813}{1860}To twoja zasługa. {1861}{1972}Miejmy nadzieję na szczęliwy lot. {1986}{2083}I nie używaj mojej myjki. {2093}{2161}Kiedy w Paryżu przedstawiłe mi plany {2162}{2215}nie mogłem uwierzyć, że będziemy {2216}{2270}pierwszymi latajšcymi ludmi. {2271}{2322}Zaiste, to wspaniałe. {2323}{2414}Jestem tak podekscytowany,|że trudno mi się umyć. {2415}{2532}Też miewam ostatnio problemy z myciem. {2592}{2713}Czymże jest mycie wobec|tak przełomowej chwili? {2714}{2805}- Jacques...|- Tak, Joseph? {2806}{2921}Od wielu lat nie myłem się dokładnie. {2945}{2983}Co masz na myli? {2984}{3026}Musiałe przecież myć twarz. {3027}{3119}O, tak, mojš twarz. Myję twarz. {3120}{3234}Ale moje nogi, brzuch,|mój korpus... {3240}{3315}Sš brudne. {3328}{3393}Wiesz...|Ja też nie myję brzucha codziennie. {3394}{3452}Tak, ale myjesz się dokładniej niż ja. {3453}{3535}Jeste czystszym z braci Montgolfier. {3536}{3574}To nie szkodzi, Joseph. {3575}{3634}Monsieur Montgolfier. {3635}{3691}Pan Parfitt do pana, sir. {3692}{3761}Nie, nie, Bartlett. {3762}{3843}Mr. Barklit do pana, sir. {3844}{3893}Nie, Bartlett, przez "T". {3894}{4005}Pan... Barr-te-elett do pana, sir. {4020}{4051}Bartlett. {4052}{4079}Bucket. {4080}{4114}Bartlett. {4115}{4203}Barlit...|Bartlett. {4214}{4304}Pan Bartlett do pana, sir. {4305}{4341}Nie chcę nikogo widzieć, O'Toole. {4342}{4372}Powiedz mu żeby sobie poszedł. {4373}{4454}Dziękuję, sir. {4468}{4511}Robi się póno. {4512}{4563}Muszę ić się umyć. {4564}{4620}Co będziesz mył? {4621}{4657}O, tylko twarz i szyję. {4658}{4758}Może nogi no i może...|Ale nie! {4759}{4805}Schowaj plany, Joesphie. {4806}{4892}Dzięki nim będziemy na ustach całej Francji. {4893}{4989}Pierwszy lot braci Montgolfier balonem. {4990}{5078}Zaraz po "baleron"|i tuż przed "balustradš". {5079}{5123}Co za miejsce. {5124}{5201}I tak 7 czerwca 1783 {5202}{5310}Bracia Montgolfier umyli się gruntownie. {5311}{5362}Poczynajšc od twarzy i ramion {5363}{5464}Joseph Michael Montgolfier|po wyszorowaniu tułowia, {5465}{5601}nóg i częci niesfornych,|przeszedł do spłukania całego ciała. {5602}{5678}Tej czerwcowej nocy, wraz z bratem umyli {5679}{5774}17 stóp kwadratowych ciała. {5775}{5849}Zużyli 1,5 kilograma szarego mydła {5850}{5938}i blisko 14 galonów ciepłej wody. {5939}{6039}To był niezapomniany widok. {6050}{6112}W następnym tygodniu|w "Złotej epoce baloniarstwa" {6113}{6188}Przyjrzymy się pracy|Glaisher'a i Coxwell'a {6189}{6308}angielskich baloniarzy, którzy|wznieli się na wysokoć siedmiu mil. {6309}{6358}Bez mycia. {6359}{6433}Jest dostępna też ksišżka|"Złota epoka baloniarstwa" {6434}{6518}wydana przez BBC jako|uzupełnienie odcinków telewizyjnych. {6519}{6577}Jest atrakcyjna, szyta,|z ręcznie malowanš okładkš {6578}{6617}i kosztuje tylko 5 funtów. {6618}{6693}A niekupienie jej grozi|mandatem 50 funtów {6694}{6756}lub 3 miesięcznym więzieniem. {6757}{6918}Jest także płyta z czytanš przez|Adama Michnika wersjš tej ksišżki, {6919}{7031}dziergany szydełkiem komplet|pocieli z napisem "Złota epoka baloniarstwa". {7032}{7086}Dostępna tylko w BBC, po 18 funtów {7087}{7151}lub 5 miesięcy więzienia. {7152}{7229}Do kompletu także pokrowiec na|deskę klozetowš i dywaniki łazienkowe {7230}{7344}z portretami pionierów baloniarstwa. {7346}{7428}Dostępna jest również naturalnej|wielkoci imitacja żaby {7429}{7514}rechoczšca "Złota epoka baloniarstwa" {7515}{7565}oraz atrakcyjna skrzynka z bakelitu {7566}{7687}na projekty autostrad w kształcie balonu. {7720}{7794}A teraz jeszcze jedna szansa|zobaczenia odcinka drugiego {7795}{7899}nagrodzonego programu|Złota epoka baloniarstwa. {7900}{7984}ZŁOTA EPOKA BALONIARSTWA {7985}{8096}EPIZOD 2: MIŁOĆ BRACI MONTGOLFIER {8212}{8256}Och, Joseph... {8257}{8331}Mylisz tylko o balonach. {8332}{8406}Mówisz tylko o balonach. {8407}{8448}Twój liczny dom pełen jest {8449}{8524}kawałków i częci balonów. {8525}{8582}Twoje ksišżki sš o balonach. {8583}{8624}Zawsze kiedy piewasz {8625}{8719}to jest to co zwišzanego z balonami. {8720}{8763}Wszystko co jesz {8764}{8861}musi mieć w nazwie balon. {8868}{8949}Wszystkie twoje psy nazywajš się balonik. {8950}{9009}Przywišzujesz sobie|wieczorami balony do łokci. {9010}{9091}Nie robię tak. {9106}{9173}No w sumie nie {9174}{9287}ale kucasz i krzyczysz "Hej balony!" {9288}{9373}Kiedy wokół nie ma żadnego. {9374}{9501}Twoje życie staje się|obsesyjnie zbaloniałe. {9513}{9633}Czemu muszę cały dzień|wisieć w tym cholernym stojaku? {9634}{9696}Czy nic dla ciebie już nie znaczę? {9697}{9765}O, ma cherie,|znaczysz dla mnie więcej {9766}{9811}niż jakikolwiek cięższy|od powietrza sterowiec... {9812}{9899}- Znowu zaczynasz!|- Nie wierć się! {9900}{9948}Przygotowałem kšpiel, Joseph. {9949}{10006}Och, przepraszam.|Nie zauważyłem... {10007}{10043}Nie szkodzi. {10044}{10137}Pokonalimy kolejnš przeszkodę. {10138}{10219}Pamiętaj! Dzi wieczorem|mamy ważnego gocia. {10220}{10259}Co? {10260}{10316}Tylko nie mów, że zapomniałe? {10317}{10390}Człowiek, który dał nam tysišce|franków na dowiadczenia. {10391}{10418}Kto taki? {10419}{10479}Ludwik XIV. {10480}{10523}Czy on nie jest martwy? {10524}{10598}Widocznie nie. {10599}{10650}Dobra, będę. {10651}{10720}- Och... Joseph.|- Tak, Jacques? {10721}{10789}Umyjesz się, prawda? {10790}{10863}Oczywicie. {10864}{10941}PÓNIEJ TEGO SAMEGO WIECZORA {10942}{11056}Jego królewska moć|Ludwik XIV, król Francji. {11057}{11139}I pan Bartlett. {11303}{11355}Wasza wysokoć, to wielki zaszczyt. {11356}{11427}Witamy w naszych skromnych progach. {11428}{11509}Miło tu u was. {11576}{11621}O'Toole... {11622}{11690}Wino dla jego wysokoci. {11691}{11753}Pan Bartlett czeka, sir. {11754}{11809}Nie teraz, nie mam czasu.|Odwiedził nas król Francji. {11810}{11883}Tak, sir. {12481}{12543}Mam nadzieję, że podróż była|miła dla waszej wysokoci? {12544}{12656}Tak, tak, o, tak, zdecydowanie tak. {12948}{12996}Wasza wysokoć przybywa z Paryża? {12997}{13048}Skšd? {13049}{13109}Z Paryża?|Czy wasza wysokoć przybywa z Paryża? {13110}{13196}A, tak, tak z tego...|Z Paryża. {13197}{13229}Ach tak. {13230}{13387}Tak, włanie przybylimy z tego...|Z Paryża tak, Paryża, włanie. {13405}{13434}Sir? {13435}{13460}Tak, O'Toole. {13461}{13542}Jakie wino, sir? {13543}{13581}Wino jest w karafce. {13582}{13633}Takiej drewnianej? {13634}{13675}Nie, nie, w szklanej. {13676}{13752}Szklana karafka ze szklanym zamknięciem. {13753}{13812}A, tak, za drzwiami. {13813}{13873}Nie, nie...|Na kredensie. {13874}{13917}Kredens? {13918}{13997}Tak, kredens. {14074}{14129}Id do salle a manger {14130}{14179}Do jadalni. {14180}{14276}Kredens stoi po lewej stronie przy cianie. {14277}{14328}Obok portretu pana. {14329}{14393}Ach! Nad lustrem, sir. {14394}{14456}Nie, nie, lustro jest po drugiej stronie. {14457}{14511}Naprzeciwko lustra. {14512}{14550}Ale tam jest stół, sir. {14551}{14623}Nie, nie tak daleko... {14624}{14670}Wchodzisz do pokoju, tak? {14671}{14735}Po prawej stronie sš drzwi do oranżerii {14736}{14805}na wprost sš drzwi do biblioteki. {14806}{14900}A na lewo jest kredens. {14906}{15002}Ach, tak, rozumiem, sir. {15003}{15092}A wino jest na kredensie, po lewej. {15093}{15119}Po lewej. {15120}{15165}Tak. {15166}{15224}Patrzšc na kredens? {15225}{15257}Tak. {15258}{15326}Rozumiem, sir-|dziękuję. {15327}{15351}O'Toole. {15352}{15427}Proszę powiedzieć monsieur|Joseph, że mamy gocia. {15428}{15501}Tak, sir. {15626}{15726}Przepraszam wasza wysokoć. {15765}{15832}Podobno, sir, jest plan budowy kanału {15833}{15872}między dwoma|miastami w Egipcie... {15873}{15961}Nie teraz, O'Toole. {15992}{16054}A zatem, e...|Panie Montgolfier {16055}{16101}nie owijajšc w bawełnę. {16102}{16166}Ja i mój dwór nie mamy za wiele czasu. {16167}{16234}Chcemy zobaczyć plany {16235}{16299}proponowanego balonu jeli to możliwe. {16300}{16346}Oczywicie, wasza wysokoć. {16347}{16402}- Przygotowałem je tutaj.|- Dobra, kole. {16403}{16491}Bierzemy je ze sobš {16510}{16564}Do archiwum e... {16565}{16622}- Francji.|- Taaa, Francji. {16623}{16700}To wielki zaszczyt wasza wysokoć.|Nie mogę odmówić. {16701}{16746}Dobra, okay, bierzemy. {16747}{16791}Chwileczkę! {16792}{16849}Joseph! {16850}{16944}To nie jest Ludwik XIV. {16945}{16997}Joseph, oszalałe? {16998}{17047}Przemylałem to podczas kšpieli. {17048}{17144}Ludwik XIV umarł w 1717. {17152}{17212}A teraz mamy 1783. {17213}{17243}Wytłumacz to! {17244}{17294}Powiedziałem Ludwik XIV? {17295}{17394}Przepraszam, chodziło mi o Ludwika XV. {17395}{17480}Nie żyje od 1774. {17506}{17597}No dobra, Ludwik XVI. {17620}{17698}Słuchaj mšdralo. {17699}{17797}Kiedy jeste królem Francji|sš lepsze rzeczy do roboty {17798}{17921}niż pamiętanie swojego|cholernego numeru. {17950}{17984}Chcesz się kłócić o numery? {17985}{18018}Nie, nie. {18019}{18075}Zabieramy te plany dla|królewskich archiwów. {18076}{18109}Musi...
huberman