Żona Idealna - The Good Wife S02E14.txt

(37 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{22}{62}{y:i}W poprzednich odcinkach
{63}{116}Znajd co na dr Randalla Bootha.
{117}{148}Musimy go przyszpilić.
{149}{223}- Został pobity kijem bejsbolowym.|- Co?
{224}{287}Na miejscu znaleziono|twoje odciski palców.
{288}{349}- Co zrobiłe z moim kijem?|- Zabrałem go.
{350}{377}{y:i}Blake Calamar.
{378}{437}Gdy nie chronił interesów kancelarii,
{438}{504}zajmował się ochronš MS-13,|największego gangu narkotykowego w Baltimore.
{505}{557}Na twoim miejscu byłbym ostrożny.
{591}{629}24 stopnie.
{630}{667}{y:i}Jak miło.
{668}{749}{y:i}Tu jest łagodne -12,|ale w nocy będzie zimno.
{750}{870}{y:i}Miałam przylecieć dzi na zeznania,|ale O'Hare wszystko pochrzanił.
{871}{969}{y:i}Chcę, żeby się tym zajęła,|{y:i}rutynowe zeznania, nic trudnego.
{970}{1011}Jasne, co to za sprawa?
{1032}{1100}Patric Edelstein.
{1149}{1179}Zawołaj Willa.
{1180}{1236}Znasz Sleuthway.com?
{1247}{1343}Tak. Dzieciak jest miliarderem.|{y:i}Jak Mark Zuckerberg na poczštku kariery.
{1344}{1413}4,2 mld w aktywach.
{1414}{1466}ledzisz sprawę tego filmu?
{1467}{1548}O nim? Tak.|Twierdzi, że to nieprawda.
{1549}{1633}Nieprawda i oszczerstwo.|{y:i}Chce ich pozwać.
{1634}{1684}Wie, jak trudno|udowodnić zniesławienie?
{1685}{1705}Wie.
{1706}{1777}Pozywa ich, bo chce,|żeby ludzie wiedzieli.
{1778}{1834}{y:i}Więc chodzi o krucjatę?
{1849}{1966}Przeznaczył na to 3,2 miliona,|bardzo zyskowna sprawa.
{1967}{2004}Pokazujesz nowš twarz.
{2005}{2058}Kiedy zajmowała się|więniami z Guantanamo.
{2059}{2123}Tak, to było zanim|zaczęłam płacić alimenty.
{2149}{2186}Patric Edelstein?
{2187}{2278}Tak, ale chce nas wynajšć|tylko na tydzień.
{2286}{2349}Nie rozumiem.|On mieszka w Krzemowej Dolinie,
{2350}{2426}studio jest w Los Angeles,|a zeznania będš składane tutaj?
{2427}{2480}Viola znajduje korzystne|miejsce do złożenia pozwu.
{2481}{2530}W Illinois łatwiej wygrać|sprawę o zniesławienie.
{2530}{2602}Nie tak znowu łatwo. Rok temu|przegralimy sprawę Duke'a Rosco.
{2603}{2684}Dlatego pomylała o nas.|Bylimy najbliżej zwycięstwa.
{2685}{2762}- Kto się zajmował sprawš Rosco?|- Cary.
{2763}{2857}Alicja chyba też. Powiem,|żeby się tym zajęła. Pogadamy póniej.
{2858}{2890}Przy okazji.
{2891}{2969}Mylę o tym,|żeby go znowu zatrudnić.
{2970}{3021}- Cary'ego.|- Niby jak.
{3022}{3100}- Spalił zbyt wiele mostów.|- Da się to naprawić.
{3101}{3158}Niektórych mostów|nie da się tak łatwo naprawić.
{3159}{3237}- Nie kłóćmy się, kochanie.|- Pozwól mi to przemyleć.
{3285}{3316}Czeć, Alicjo.
{3317}{3386}Przepraszam, że przerywam lunch.|Wyskoczyła duża sprawa.
{3387}{3446}Przyjdziesz do mojego biura,|jak skończysz?
{3461}{3518}Will, nie jestem na lunchu.
{3519}{3550}Kto ma kłopoty.
{3551}{3613}{y:i}Przepraszam. Wyjechała.|Kompletnie zapomniałem.
{3614}{3671}Nie, to tylko tydzień.|Wracam w poniedziałek.
{3672}{3748}- Potrzebujesz czego?|{y:i}- Nic takiego, sprawa o zniesławienie.
{3749}{3808}To samo co w zeszłym roku.|Nie przejmuj się, załatwię to.
{3809}{3840}Baw się dobrze.|Przypomnij, gdzie jedziesz?
{3841}{3894}Do Oregonu,|ale nie będzie zabawy.
{3928}{3982}Pomagam bratu|w przeprowadzce do Chicago.
{3983}{4039}jeli czego potrzebujesz...
{4087}{4130}Co miało znaczyć:|"nie będzie zabawy"?
{4131}{4171}To była rozmowa służbowa.
{4172}{4280}Will, Will Gardner...|znowu to imię, jak komputerek
{4281}{4326}powtarzajšcy to samo imię:|"Will, Will, Will."
{4327}{4369}- Jest moim szefem.|- Wiem.
{4370}{4445}- Will o namiętnym spojrzeniu.|- Nie ma namiętnych oczu.
{4446}{4496}Co to w ogóle znaczy?
{4522}{4600}To jest to, uchwyciłe sedno.
{4632}{4663}Patrz, pierwszy stan.
{4664}{4727}Coraz mniej subtelnie|zmieniasz temat.
{4728}{4816}Powinnimy powięcić chwilę|i porozmawiać o tym Willu.
{4817}{4860}Tęsknisz za Kevinem?
{4887}{4929}Nie.
{4930}{4980}Lubię zaczynać od nowa.
{5002}{5050}Ale lubiłem Oregon.
{5051}{5134}Dlaczego słuchasz gospel?
{5251}{5277}Dawaj.
{5293}{5318}Dawaj!
{5431}{5484}Panie Edelstein?
{5502}{5572}Panie Edelstein,|jest pan z nami?
{5586}{5643}Tak, przepraszam.|Jakie było pytanie?
{5644}{5697}Mówił pan o szkodach.
{5698}{5797}Wydaje mi się, że mówił|o stratach moralnych.
{5798}{5859}W filmie twierdzi się,|że stworzyłem portal,
{5861}{5911}żebym mógł wyrywać laski.
{5912}{6035}Pomijajšc fakt, że byłem zaręczony|i nie miałem zamiaru podrywać lasek.
{6035}{6131}Pokazuje kilku moich przyjaciół,|opisujšcych mnie jako dziwaka i palanta,
{6132}{6211}pomijajšc fakt, że ci|przyjaciele byli wymyleni.
{6212}{6312}Co gorsze, wprost przedstawia|mnie jako dziwaka i palanta.
{6313}{6382}Co innego gdybym był|politykiem, albo celebrytš.
{6383}{6457}Wtedy ludzie majš inne opisy|i artykuły dla porównania.
{6458}{6569}W moim wypadku jest tylko ten film,|a oni mylš, że to prawda.
{6570}{6638}Twierdzi pan,|że nie jest osobš publicznš?
{6639}{6733}- Mylę, że dokładnie...|- Może niech odpowie pan Edelstein.
{6734}{6796}Wiem o co chodzi.|Jeli nie jestem osoba publicznš, to
{6797}{6851}wystarczy wykazać niedbalstwo,|a nie działanie w złej wierze.
{6852}{6914}Czytałem przepisy.|Majš mniej sensu niż kod,
{6915}{6942}ale je rozumiem.
{6943}{7038}Jestem 25-letnim programistš.|Nigdy nie szukałem rozgłosu.
{7039}{7105}Chcę tylko wykonywać|swojš pracę.
{7106}{7201}Nie jestem osobš publicznš|i nie chcę być.
{7207}{7277}Rozumiem panie Edelstein,|naprawdę,
{7278}{7330}ale to jest film.
{7335}{7393}To nie jest dokument.
{7405}{7500}To twórcze odtworzenie zdarzeń.
{7512}{7606}Więc powinni byli wymylić nazwisko,|zamiast wykorzystywać moje.
{7659}{7710}- Byłe dobry.|- Dzięki.
{7711}{7744}Kiedy mam wrócić?
{7745}{7788}W zasadzie to wszystko.
{7789}{7828}A reszta zeznań?
{7829}{7880}Te zeznania sš strasznie nudne
{7881}{7934}i będš trwały cały tydzień.
{7946}{7999}Mama miła telefon od mojej|nauczycielki z podstawówki.
{8000}{8041}Uwielbiam mojš nauczycielkę,|paniš Hart.
{8042}{8146}Widziała film i martwi się, że|pienišdze zmieniły mnie w palanta.
{8147}{8216}Nie ja odbieram te telefony.|Robi to moja mama.
{8251}{8312}Będę tu cały tydzień,|bo to dla mnie ważne.
{8313}{8360}Proszę wrócić o 14:00.
{8417}{8488}Nie przekonamy nikogo,|że jest osoba prywatnš.
{8489}{8572}Nie, to bez znaczenia,|że nie goni za sławš.
{8573}{8655}Jest w centrum uwagi opinii publicznej,|więc jest osobš publicznš
{8659}{8707}Mogš o nim pisać co chcš.
{8708}{8741}Szkoda.
{8742}{8778}Lubię go.
{8868}{8913}Cary, co jest?
{8932}{8970}Panno Sharma.
{8986}{9028}Panno Sharma,|dziękuję za przyjcie.
{9030}{9091}Nazywam się Andrew Wiley.|Prowadzę ledztwo.
{9092}{9170}- Mam tylko kilka pytań.|- W jakiej sprawie?
{9171}{9207}Pobicie dr Bootha
{9208}{9254}psychiatry z Wisconsin,|który zeznawał rok temu
{9255}{9302}w sprawie prowadzonej|przez Lockhart/Gardner.
{9303}{9344}Ma pani chwilę.
{9345}{9379}Jasne, nawet kilka.
{9380}{9424}wietnie. Dr Booth|wybudził się ze pišczki.
{9424}{9479}Niestety, napastnik|był zamaskowany,
{9480}{9536}więc dr Booth nie może|go zidentyfikować.
{9557}{9584}Albo jej.
{9585}{9667}Rozumiem, że była tam pani,|gdy pobito doktora.
{9668}{9723}Stšd pani odciski|palców na szklance.
{9724}{9787}- Zgadza się.|- Widzi pani, to dziwne,
{9788}{9858}bo dr Booth nie pamięta,|żeby tam pani była.
{9870}{9939}Zgadza się. Pomylelimy,|że to efekt pišczki.
{9989}{10023}O co pani pytała?
{10024}{10080}Gdy go pani odwiedziła.
{10081}{10166}Pytałam go, czy podtrzymuje|swoje zeznania.
{10182}{10272}Potem zapytałam o szczegóły,|żeby sprawdzić jego wiarygodnoć.
{10279}{10335}Jeszcze ostatnia sprawa.
{10336}{10365}Przepraszam.
{10389}{10446}Niania ma wolny dzień.
{10511}{10581}Jeszcze... ostatnie pytanie.
{10582}{10610}To dziwne.
{10611}{10675}Pani odciski były na szklance
{10676}{10727}i tylko na niej.
{10728}{10820}Nie było ich na klamce,|na poręczach krzesła, na biurku,
{10821}{10871}tylko na tej szklance.
{10899}{10931}Owszem, to dziwne.
{10951}{11015}Zastanawiam się jak to możliwe,
{11016}{11133}że zostawiłam odciski|tylko w jednym miejscu.
{11169}{11241}Dziękujemy, panno Sharma.|Zadzwonimy w razie koniecznoci.
{11242}{11298}Mam jeszcze ostatnie pytanie.
{11299}{11391}- To drugie ostatnie pytanie.|- Tak, ostanie pytanie po tamtym.
{11392}{11474}- Przyniosła pani ze sobš tę szklankę?|- Czy jš przyniosłam?
{11475}{11517}Tak, do gabinetu doktora.
{11518}{11601}Dr Booth ma zestaw szklanek,|ale nie takich.
{11602}{11671}To wysoka szklanka do drinków|firmy Riedel H2O.
{11672}{11719}Dr Booth takich nie ma,
{11720}{11786}ale sprawdziłem faktury zakupu|Lockhart/Gardner & Bond.
{11787}{11840}Okazało się,|że majš takie szklanki.
{11854}{11888}Dziwne.
{11972}{12022}Jakie kolejne ostatnie pytanie?
{12023}{12070}Dziękuję za przyjcie.
{12071}{12133}Cała przyjemnoć po mojej stronie.
{12134}{12153}Cary.
{12284}{12338}Dlaczego nie powiedziałe|mi o szklance?
{12339}{12384}Dziękuję za tę pracę, Cary.
{12385}{12454}Lubię jš i lubię|wychodzić z domu.
{12455}{12516}Nie rób tego więcej.
{12541}{12580}Nie jest podejrzana.
{12581}{12664}Im bardziej starasz się jej pomóc,|tym bardziej jest podejrzana.
{12705}{12738}Panie Calamar.
{12746}{12785}- Andrew Wiley.|- Witam.
{12786}{12840}- Wejdzie pan?|- Jasne.
{12971}{13041}Zgodnie z prawem, nie było|braku poszanowania dla prawdy.
{13042}{13082}Już to pani mówiła
{13083}{13105}pięć razy.
{13106}{13181}W filmie zrobionym|przez pani studio jest scena,
{13182}{13266}w której dziewczyna|pana Edelsteina zrywa z nim,
{13267}{13336}nazywajšc go "żałosnym samotnikiem".
{13337}{13408}Ale przecież nie było|takiego rozstania,
{13409}{13483}- bo nie było takiej dziewczyny?|- Nie mam pojęcia.
{13484}{13575}A nie powinna go pani mieć|jako główny prawnik studi...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin