The Lying Game [1x06] Bad Boys Break Hearts(1).txt

(33 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{17}{}Poprzednio w "Kłamliwych gierkach"
{45}{}Mads! Jestem w domu.
{74}{}Zostań tutaj.
{93}{}Dlaczego?
{119}{}Ten goć, którym się pan tak martwi...
{166}{}Nazywa się Sutton Marcer.
{209}{}Będzie opowiadała niestworzone historie.
{289}{}Nigdy nie dotknšłem Mads.
{322}{}Wiem, wiem.
{344}{}Nie jeste głupi.
{402}{}Maddie.
{421}{}Tato...
{471}{}Tegorocznš królowš balu zostaje panna Sutton Marcer.
{644}{}Jeste najlepszš rzeczš, która mi się przydarzyła odkšd tu przyjechełem.
{686}{}Nie pozwolę ci odejć.
{764}{}Derek.
{780}{}Mam dla ciebie następnš robotę.
{816}{}Mylełem, że jestemy kwita.
{841}{}Ta ci się spodoba.
{989}{}Może zostaniesz?
{1018}{}Dlaczego miałbym to zrobić?
{1092}{}Nasza biologiczna matka, Annie Hobbs...
{1156}{}Mylę, że to ona z Tedem i Aleckiem.
{1236}{}Nie pozwól tej dziewczynie zbliżyć się do pani Hobbs. Zrozumiełe?
{1498}{}To była niesamowita noc.
{1566}{}Dekoracje, sukienki, tańce...
{1667}{}Ja i Justin.
{1709}{}Ty i Ethan.
{1751}{}Tak. Było fajnie.
{1818}{}Fajnie?
{1853}{}Tylko tyle?
{1877}{}Mamy na głowach błyszczšce korony...
{1925}{}Jakie sš szanse, że dwie siostry Marcer będš  Kopciuszkami, tej samej nocy?
{2041}{}Tak, masz rację.
{2103}{}Tylko pamiętaj...
{2159}{}Bajka Kopciuszka zamieniła się w kupę łajna, gdy zegar wybił północ.
{2255}{}To pocieszajšce.
{2310}{}Nie mów mi, że masz wštpliwoci co do Ethana
{2358}{}bo dla wszystkich, którzy widzieli wasz pocałunek...
{2418}{}jestecie oficjalnš parš.
{2473}{}Uwierz mi, wiem.
{2563}{}Hej, mylała kiedy z kim mama i tato spotykali się w liceum?
{2670}{}Poza sobš.
{2708}{}Nie. Ohyda.
{2757}{}Dlaczego?
{2799}{}Znalazłam to.
{2945}{}O mój boże. Tato i Alec z jakš przypadkowš laskš.
{3049}{}No włanie zastanwiałam się czy wiesz kim ona jest?
{3102}{}Nie.
{3121}{}Popatrz na te zdzirowate rękawiczki bez palców.
{3174}{}Dlaczego w ogóle o niej rozmawiamy?
{3290}{}Pewnie Ethan, chce ci życzyć dobrej nocy...
{3335}{}Zostawię was samych.
{3450}{}Jest 10 minut po północy.
{3515}{}Chyba upiekło nam się z dyniš zamiast karety.
{3867}{}Hej, cieszę się, że dzwonisz.
{3926}{}Nie uwierzysz...
{3959}{}Gratulacje Wasza Wysokoć...
{4074}{}Więc, słyszała...
{4104}{}Daj spokój, zdjęcia z twojej koronacji, były na stronie szkoły sekundę po twojej wygranej.
{4207}{}To twoje imię wywołano.
{4267}{}Ja tam tylko stałam.
{4335}{}Gratulacje!
{4438}{}Słuchaj, wszytcy spodziewali się, że wystartujesz.
{4493}{}I za każdym razem, gdy odmawiałam
{4564}{}czułam jakbym miała nad głowš ten wielki neon w kształcie strzałki
{4618}{}krzyczšcy TO NIE SUTTON.
{4669}{}Pocałunek z Ethanem...
{4712}{}to też częć przedstawienia?
{4764}{}Nie wiem.
{4823}{}To stało się tak szybko.
{4896}{}Słuchaj, w tej chwili to nie jest ważne.
{4948}{}Mam co o niebo ważniejszego.
{4986}{}Czyżby?
{5004}{}Co jest ważniejszego od całowania się z moim chłopakiem?
{5098}{}Annie Hobbs była z Scottsdale. Ted i Aleck jš znali.
{5223}{}Wow, to naprawdę ona.
{5254}{}Twój tato wyrwał to z albumu rodzinnego, jakby nie chciał, bym to znalazła.
{5362}{}Słuchaj, wiem, że robisz postępy w LA  ale odpowiedzi sš w Pheonix.
{5485}{}Wróć do domu, Sutton.
{5538}{}Najwyższy czas, by wróciła do swojego życia.
{5591}{}Skarbie.
{5612}{}Zużyła cały szampon?
{5648}{}Thyer!
{5660}{}O mój boże, czy to...?
{5747}{}To nie jest to na co wyglšda.
{5820}{}W porzšdku...
{5860}{}Zatrzymałam się w jego mieszkaniu na kilka dni. Nie mów o tym nikomu!
{5943}{}I nie myl sobie, że wyjaniłymy sobie wszystko o tym pocałunku.
{6832}{}Hej, piochu!
{6869}{}Zbud się.
{6972}{}Już spała kiedy wczoraj wróciłem, więc cię przykryłem.
{7064}{}Co zrobiłe Eduardo?
{7098}{}Spokojnie. Nic nie zrobiłem Eduardo.
{7159}{}Ucielimy sobie dłuższš pogawędkę.
{7200}{}Na jaki temat?
{7217}{}O wielu rzeczach. To bystry facet.
{7258}{}Rozumiem co w nim widzisz.
{7307}{}Wyjanił mi wszytko. Zadurzyła się w nim...
{7394}{}On nie odwzajemnił twojej fascynacji.
{7454}{}Krótko mówišc, do niczego między wami nie doszło.
{7506}{}I musiałe to usłyszeć od niego?
{7557}{}Bo przecież dokładnie to samo Ci powiedziałam.
{7613}{}Wiem.
{7638}{}I przepraszam.
{7691}{}Powinienem był bardziej ci ufać.
{7727}{}Dlatego też podjšłem ważnš decyzję.
{7785}{}Jakš decyzję?
{7814}{}Od tej chwili...
{7865}{}Twoje życie miłosne...
{7920}{}jest tylko twoje.
{7959}{}Twoje życie miłosne.
{8006}{}I trzymam się od niego z daleka.
{8052}{}A gdzie kryje się haczyk?
{8117}{}Żadnego haczyka.
{8161}{}Spędziłem lata próbujšc kontrolować Thyera i nic z tego nie wyszło.
{8231}{}Nie chcę powtarzać swoich błędów.
{8274}{}I tak po prostu mam w to uwierzyć?
{8356}{}Tak.
{8392}{}Pokładam w tobie dużo zaufania, Mads.
{8465}{}Mogłaby odwdzięczyć się tym samym.
{8620}{}Więc miałem cztery lata, kiedy namówiłem rodziów, by kupili mi zestaw kijów do golfa.
{8745}{}Nigdy nie jest za wczenie, by poznac dzieciaka z grš.
{8800}{}No, niekoniecznie.
{8835}{}Nacieszyłem się nim może przez 5 minut, kiedy mamie zdarzył się wypadek podczas ładowania naczyń do zmywarki.
{8968}{}Skończyło się na pogotowiu, 16 szwów.
{9041}{}Ale to nie jest najgorsze z całej historii.
{9071}{}Następnego dnia musiała wygłosić wykład na konferencji Agentów Nieruchomoci z ogromnie spuchniętš wargš.
{9183}{}Wybacz Justin ale czy nie mówiłe wczeniej, że to twój tato jest Agentem Nieruchomoci?
{9283}{}Tak, właciwie to oboje się tym zajmujš.
{9341}{}W Portland mieli nawet naklejki reklamowe porozklejane na autobusach z ich wspólnym zdjęciem.
{9438}{}Trochę żenujšce.
{9486}{}Wszyscy wiemy, że niektórzy rodzice już tacy sš.
{9553}{}Mamo, mogę z tobš zamienić słowo?
{9669}{}Jednš rzeczš, którš musisz wiedzieć o mojej córce to to, że lubi jasne sytuacje.
{9796}{}Zapamietam to, prosze pana.
{9849}{}Dlaczego przesłuchujesz mojego chłopaka?
{9901}{}Słucham? Ja tylko pytałam o jego rodziców.
{9948}{}Nie. Podpytywała go o jego rodziców.
{10022}{}No dobrze...
{10049}{}Laurel, oboje z ojcem bardzo lubimy Justina ale...
{10156}{}To trochę dziwne, że je u nas niadanie trzeci dzień z rzędu.
{10258}{}Chodzi na golfa z twoim ojcem.
{10301}{}Ale nigdy nie widzielimy jego rodziców. Nigdy nawet...
{10346}{}Dobra. Oni dopiero przeprowadzili sie do miasta.  Słyszała jak sš zajęci.
{10419}{}A ty ich poznała?
{10454}{}Jeszcze nie ale może mogłabym to zmienić.
{10666}{}Hej, Justin. Jakie ty i twoi rodzice macie plany na jutrzejszy wieczór?
{10769}{}Jutro? Musiałbym się upewnić ale raczej nie mamy żadnych.
{10863}{}Super.
{10894}{}W takim razie moja rodzina zaprasza twojš na wspólnego grilla.
{10969}{}Brzmi wietnie.
{10996}{}Moi rodzice nie mogli się doczekać, by was poznać.
{11062}{}A my nie możemy się doczekać, by poznać ich.
{11286}{}Więc lubisz pływać.
{11330}{}Niele.
{11352}{}Kim jeste i co robisz w moim basenie?
{11406}{}Bez paniki. Jestem waszym basenowym.
{11455}{}Sprawdzam poziom PH i takie tam.
{11510}{}I muszę przyznać, że "takie tam" wyglšdajš niesamowicie.
{11570}{}Nie jeste facetem od basenu.
{11615}{}Facet od basenu jest stary, ma wšsy i nazywa się...
{11734}{}No dobra, może nie wiem jak sie nazywa ale wiem na pewno, że nie jeste nim ty.
{11800}{}Co mogę powiedzieć?
{11823}{}Rozgryzła mnie.
{11869}{}Powinnienem był dokleić te wšsy.
{11983}{}Chodzisz do Royal, prawda?
{12033}{}Daryl jako tam?
{12073}{}Derek.
{12121}{}Nazywasz się Daryl Derek?
{12151}{}Nie, po prostu Derek.
{12182}{}Więc Derek. Masz 20 sekund zanim zadzwonię po Policję.
{12280}{}Czekaj. Pozwój mi wyjanić.
{12369}{}Wiem, ze nie powinnienem tak tutaj włamywać.
{12444}{}Ale pomylałem, że jeli chłopak taki jak ja chce zwrócić uwagę dziewczyny takiej jak ty,
{12538}{}musi zdobyć się na co esktremalnego.
{12609}{}Rozumiem.
{12660}{}I dlaczego moja "uwaga" jest dla ciebie taka ważna?
{12767}{}Naprawdę musisz o to pytać?
{12805}{}Jeste Char Chamberline.
{12886}{}Nie zamierzasz dzwonić po gliny, co?
{12933}{}Dlaczego miałabym tego nie robić?
{12971}{}Bo będzie niezręcznie, kiedy zaproszę cię na randkę.
{13428}{}Brzmiała poważnie, kiedy zadzwoniła.
{13479}{}Wszystko w porzšdku?
{13502}{}Ethan, nie mogę.
{13554}{}Musimy to skończyć.
{13593}{}Skończyć?
{13625}{}Dopiero zaczelimy.
{13653}{}Wiem. I ostatnia noc była niesamowita.
{13786}{}Ale jaki jest plan?
{13822}{}W najlepszym przypadku, jak nadal będę udawała Sutton i...
{13924}{}będziemy cišgnšć cokolwiek teraz robimy.
{14029}{}Ale wczeniej czy póniej Sutton wróci i co się wtedy ze mnš stanie?
{14132}{}Poradzimy sobie z tym.
{14159}{}Ethan...
{14184}{}Nawet gdyby to było możliwe...
{14245}{}Zapominasz o największej przeszkodzie.
{14302}{}Sutton.
{14333}{}Moja siostra.
{14393}{}Jest twojš dziewczynš.
{14435}{}Tak, rozumiem.
{14509}{}I wiesz co?
{14530}{}Jest masa powodów, dla których nie powinnimy tego robić.
{14640}{}Ale jest jeden, o którym ty zapominasz.
{14696}{}Jaki?
{15197}{}Co powinnimy z tym zrobić?
{15455}{}Więc naprawdę idziesz z nim na randkę z tym Derekiem?
{15519}{}Wiem, że to szaleństwo.
{15550}{}Ale to może jaki znak z góry.
{15624}{}Ze wszytkich basenów na wiecie...
{15683}{}Facet zdobył twój adres i poszedł popływać w twoim basenie.
{15767}{}Nie, to jest twoja interpretacja.
{15820}{}A mówišc o niegrzecznych chłopakach, jak Eduardo po tej aferze, ze zdjęciem?
{15905}{}Jestem mu dłużna przeprosiny ale przynajmniej mój tato wie, że nic między nami nie zaszło.
{16048}{}Pani Diaz, czy jest Eduardo?
{16116}{}Eduardo już tutaj nie pracuje. Zrezygnował.
{16192}{}Słucham?
{16267}{}Dlaczego miałby to zrobić?
{16320}{}Mój syn powiedził mi co się wydarzyło.
{16625}{}Wszytko co miała zrobić to zastšpić mnie na trochę.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin