{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {7}{48}Wspaniałe przyjęcie! {521}{560}Chcesz zatańczyć? {601}{646}Ałć. {956}{1007}Kolejna piosenka|jest zadedykowana wszystkim zakochanym. {1021}{1095}Kolejna piosenka|jest zadedykowana wszystkim zakochanym. {1139}{1221}Dla tych, których naprawdę kochamy. {1242}{1360}Ale przede wszystkim dla Stany,|ona wie dlaczego. {1416}{1458}Kocham cię, księżniczko! {2542}{2596}Przepraszam, zatańczysz? {2600}{2630}Słucham? {2693}{2733}Zatańczysz? {2795}{2850}Tak, oczywiście. {3091}{3132}Słuchaj i tłumacz temu panu. {3151}{3284}Bardzo mnie cieszy, że tutaj jesteś,|i że przyłączyłeś się do naszego przyjęcia, {3295}{3358}wydanego w służbie Bogu.|Dziękuję. {3370}{3466}Jesteśmy bardzo szczęśliwi,|że jesteś tutaj w naszej wiosce. {3470}{3525}I jesteśmy bardzo szczęśliwi,|że jesteś na tym przyjęciu. {3529}{3546}Dziękuję. {3550}{3579}To przyjęcie jest dla ciebie. {3632}{3767}Swoją drogą, gdzie dorastałeś?|W jakim mieście w Ameryce? {3790}{3853}Skąd pochodzisz, z jakiego miasta? {3882}{3913}Bend, Oregon. {3917}{3987}- Bend, Oregon. To stan.|- Tak, bardzo ładny. {3997}{4142}Zdaję sobie sprawę,|że mamy możliwość zbratać nasze wioski. {4158}{4205}Mam na myśli nasze miasta.|Nasze możliwości. {4209}{4256}Aby stać się bliźniakami. {4278}{4369}Ten człowiek sądzi,|że dobrze by było... {4373}{4450}gdyby twoje miasto, Bend|i nasze miasto, Capalnita... {4454}{4540}Capalnita i Bend, bracia, bliźniaki. {4544}{4569}Capalnita i Bend... {4573}{4599}Miasta bliźniacze. {4665}{4781}Czy on rozumie, że jesteśmy tutaj,|aby powstrzymać bombardowanie Serbii? {5418}{5435}Pociąg, który tu mam... {5439}{5467}Tak, pociąg! {5471}{5530}Przewozi sprzęt|strategiczno-komunikacyjny. {5537}{5552}Dla NATO. {5570}{5610}- Wiesz co to NATO?|- Nie. {5630}{5642}NATO! {5721}{5746}Możemy ocalić życia. {5763}{5828}Wydaje mi się, że on ma w tym|jakiś inny interes. To ma na myśli. {5841}{5904}Chcę kontynuować|tę rozmowę, dobrze? {5925}{5949}Wrócę, w porządku? {5953}{5973}Wróci. {5977}{6039}Ale dziękuję!|Dziękuję za zaproszenie. {6065}{6122}Będziemy kontynuować tę rozmowę, dobra? {7055}{7087}Jak ci na imię? {7172}{7205}Tak. {7334}{7389}A więc nie mówisz po angielsku, co? {7506}{7530}Mówisz po hiszpańsku? {7584}{7625}- Mówisz po hiszpańsku?|- Tak. {7629}{7665}Rodriguez mówi po hiszpańsku.|Rodri! {8184}{8239}/"B" jak Bogdan!|/Najwyższa stawka! {8306}{8395}/"Jeśli tylko masz ciepłe łóżko,|/twoje jedzenie może być zimne." {8889}{8910}Halo? {9105}{9120}Czego? {9147}{9167}Potrzebuję pomocy. {9250}{9263}Wejdź. {9310}{9323}Miło. {9456}{9485}Usiądź. {9492}{9543}Nie, dziękuję... {9547}{9610}Przywiezione z zagranicy. {9630}{9655}Lubisz cygara? {9700}{9741}- Chcesz coś zjeść?|- Słucham? {9760}{9814}- Chcesz coś zjeść?|- Co to? {9825}{9869}- Chcesz coś do jedzenia?|- Jedzenia? Nie...! {10129}{10193}Na zdrowie!|Sa-na-ta-te. {10210}{10230}Zdrówko! {10481}{10497}Proszę bardzo. {10785}{10810}Niezłe, prawda? {10828}{10875}A teraz, powiedz mi... {10898}{10924}Co? {10942}{10989}co jest nie tak z Billem Clintonem? {11033}{11101}Pani Monica robiła mu laskę|w Białym Domu. {11138}{11181}- Daj spokój, to głupie.|- Wiem. {11221}{11245}Przepraszam. {11310}{11369}I jedziesz walić ludzi po łbach|dla Billa Clintona? {11379}{11444}Tak. Tak. {11466}{11518}Przy telefonie. {11585}{11652}Nie mogę złamać prawa.|Prawo jest przejrzyste jak kryształ. {11656}{11712}Muszę sprawdzić papiery|dla każdego pociągu. {11716}{11792}W tej sprawie,|dokumenty celne są niezbędne. {11796}{11856}Skąd mam wiedzieć,|czy na przykład nie transportują... {11864}{11939}narkotyków, albo innych takich rzeczy,|nie daj Boże?! {11991}{12077}Oczywiście, przyjmuję pańskie zapewnienia,|ale prawo jest jasne. {12081}{12156}Muszę sprawdzić papiery,|dla każdego pociągu. W tej sprawie... {12248}{12304}Dlaczego prosi mnie pan,|abym złamał prawo? {12308}{12392}Da mi pan na piśmie,|że mogę ich przepuścić bez dokumentów? {12419}{12454}To w sprawie twoich dokumentów. {12520}{12558}Ma pan numer mojego faksu? {12587}{12677}Już podaję. Jak dokumenty będą gotowe,|proszę mi je od razu przesłać. {13060}{13099}Nie jestem dobrym towarzyszem|do pogawędek. {13259}{13299}Dobra, powiedz coś po rumuńsku. {13355}{13391}Rumunia? {13395}{13495}Powiedz coś po rumuńsku. {13533}{13570}Co z Rumunią? {13833}{13869}- Witam.|- Hej. {13873}{13910}- Jestem Maria.|- Cześć. {13922}{13973}- Miło cię poznać. Jak się czujesz?|- Dobrze, a ty? {13984}{14000}Bardzo dobrze. {14011}{14089}- Dobrze cię poznać,|i nawet mówisz po angielsku. {14093}{14150}- Tak, uczę się w szkole.|- Naprawdę? {14160}{14200}- Tak.|- Gdzie chodzisz do szkoły? {14206}{14250}- Tutaj, w wiosce.|- Serio? {14284}{14353}Dobrze wiedzieć. {14357}{14422}- Dobra, było miło.|- Papa! {14502}{14570}Będę czekał na papiery.|Do widzenia. {14636}{14705}- Więc?|- Więc... {14719}{14778}- Chodziło o dokumenty?|- Tak mi się wydaje. {14791}{14820}Wydaje? {14901}{15040}Więc... dlaczego, panie Jones... {15050}{15100}Kapitanie.|Jestem kapitanem. {15123}{15149}- Przepraszam.|- Nie szkodzi. {15153}{15284}Kapitanie Jones...|Dlaczego wysłali pana tym pociągiem? {15300}{15335}To tajne informacje, sir. {15390}{15475}Wiem, co jest w tym pociągu, ale... {15479}{15501}czemu wysłali ciebie? {15529}{15619}Jestem w jednostce wywiadowczej, sir.|To się nazywa komunikacja. {15639}{15669}Komunikacja. {15708}{15737}Telefony i takie rzeczy? {15742}{15818}Myślę, że trochę bardziej|skomplikowane rzeczy, niż telefony. {15836}{15934}- Ale nie jesteś prawdziwym żołnierzem?|- Jak najbardziej nim jestem. {15970}{16015}Dobra. {16058}{16126}Wiesz, rozumiem,|że musisz pokazać, kto jest tutaj szefem. {16131}{16154}Rozumiem to. {16187}{16255}Ale mam pociąg, który musi ruszać.|Trochę już czekamy... {16281}{16322}wydaje mi się,|że wystarczająco długo. {16336}{16369}Wiesz co, Jones? {16423}{16475}Czekałem aż przybędą Amerykanie, {16509}{16594}aby ocalić nas przed Niemcami,|Rosjanami, rządami Ceausescu. {16624}{16676}To śmieszne,|że w końcu się pojawiliście. {16680}{16714}Lepiej późno, niż wcale. {16800}{16834}Mój przyjacielu, to proste. {16842}{16921}Są papiery, Amerykanie jadą.|Nie ma papierów, Amerykanie nie jadą. {17003}{17024}Rozumiem. {17158}{17197}- Panie burmistrzu!|- Tak! {17201}{17263}Niestety, ale fajerwerki nie dojadą. {17273}{17322}Cholera! {17420}{17449}Co tam jest napisane? {17523}{17573}Pisze na nich: "Witamy!" {17609}{17621}Dziękuję. {17654}{17713}Nie ma potrzeby,|abyście wszczynali zamieszki tego wieczoru. {17719}{17779}Ludzie protestują|w sposób pokojowy, burmistrzu. {17807}{17940}Andrei! Andrei, gdzie jesteś?|Podejdź i przetłumacz, co tutaj pisze. {17970}{17993}Głodujemy. {18041}{18112}Jedzenie i drinki są darmowe.|Tylko tej nocy! {18117}{18162}Chodź, usiądź i jedz! {18171}{18270}Chodź, usiądź!|Niech ktoś przyniesie mi trochę wina! {18280}{18334}No dalej! {18353}{18389}Chodź, panie... {18446}{18535}Nie, nie ma problemu. Wszystko gra.|Przynieś tu trochę wina! {19565}{19611}Przestańcie zabijać innych bez powodu! {19615}{19683}To jest Doiaru,|który doprowadził nas do bankructwa! {19687}{19808}To wszystko jego wina!|Ludzie, zabijamy innych bez powodu. {19833}{19895}Niech pan się zamknie, burmistrzu!|Zamknij się! {19936}{20058}Tam jest Doiaru, przez którego|zbankrutowaliśmy! Powstrzymajcie to! {20170}{20216}Brakowało tylko mojego ojca|na tym obrazku. {20220}{20321}Ze swoją kretyńską gębą,|wyglądałby jak król idiotów. {20340}{20413}On jest taki słodziutki!|Ależ ze mnie siusiumajtka! {20417}{20507}Za pierwszym razem, gdy wepchnął|swój jęzor do moich ust, zaczęłam drżeć. {20511}{20561}Dobrze, że nie wepchnął tam|niczego innego. {20574}{20616}Szkoła jest do dupy. {20620}{20690}Zmuszają nas do nauki hiszpańskiego|z tą krową, zamiast uczyć nas angola. {20702}{20757}Kto, do cholery, uczy się|w dzisiejszych czasach hiszpańskiego? {20761}{20814}El guapito que te ponga|la lingua en la boca. {20841}{20934}Poznałam miłego chłopaka, nie jakiegoś buca.|Nawet nie mogłam z nim porozmawiać. {20942}{21003}Widziałaś, jak ta córeczka burmistrza|się wtrącała? {21011}{21085}Co mogłam mu powiedzieć? Nic!|Co mogłam powiedzieć Amerykaninowi? {21105}{21161}- Wiesz, kto mówi po angielsku?|- Kto? {21168}{21229}Andrei, ten chłopak z naszej klasy. {21696}{21756}Andrei! Siostra Doiaru|przyszła się z tobą zobaczyć. {21780}{21815}Mogę wejść? {21819}{21876}- Cześć...|- Zrobisz porządek? {21902}{22016}W porządku. Spoko pokój...|Sam go urządziłeś? {22122}{22182}Posłuchaj, Despina powiedziała mi,|o twoich lekcjach angielskiego. {22217}{22253}Czy to prawda? {22257}{22343}Tak. Właściwie to mam jedną lekcję|z panem Nicoara'em tego popołudnia. {22347}{22443}Kiedyś uczył w naszym liceum,|ale teraz jest na emeryturze. {22451}{22510}- Nie...|- Dam ci jego numer. {22514}{22568}Nie, nie...|Nie to miałam na myśli... {22587}{22705}Myślałam, że może pomożesz mi|z czegoś wybrnąć. {22776}{22809}Fajna, też mam jedną z nich! {22880}{22935}Co zrobisz, jeśli Rosjanie się tu pojawią? {22940}{22991}Co, jeśli Amerykanie pojawią się pierwsi? {22996}{23061}Mam nadzieję, że zdołamy zająć tę fabrykę. {23117}{23161}Co mogłem zrobić? {23165}{23252}Gdybym nie pracował dla Niemców,|straciłbym ją 3 lata temu. {23350}{23427}Mówię ci,|Amerykanie będą tutaj dzisiaj, albo jutro. {23491}{23537}Co robisz?|Podsłuchujesz nas? {24754}{24852}Dzień trzeci - Monica i David {25293}{25345}Nie potrzebuję szklanki, dziękuję. {25384}{25419}Tylko słomkę. {25814}{25848}Więc... {25960}{25998}Jak się nazywasz? {26031}{26101}Monica.|A ty? {26117}{26130}David. {26389}{26425}Ile masz lat? {26470}{26529}18.|Powiedz mu, że mam 18. {26589}{26659}Mówi, że ma 18...|Ale jeszcze tyle nie ma. {267...
kaya86