{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {22}{62}{y:i}W poprzednich odcinkach {63}{116}Znajd co na dr Randalla Bootha. {117}{148}Musimy go przyszpilić. {149}{223}- Został pobity kijem bejsbolowym.|- Co? {224}{287}Na miejscu znaleziono|twoje odciski palców. {288}{349}- Co zrobiłe z moim kijem?|- Zabrałem go. {350}{377}{y:i}Blake Calamar. {378}{437}Gdy nie chronił interesów kancelarii, {438}{504}zajmował się ochronš MS-13,|największego gangu narkotykowego w Baltimore. {505}{557}Na twoim miejscu byłbym ostrożny. {591}{629}24 stopnie. {630}{667}{y:i}Jak miło. {668}{749}{y:i}Tu jest łagodne -12,|ale w nocy będzie zimno. {750}{870}{y:i}Miałam przylecieć dzi na zeznania,|ale O'Hare wszystko pochrzanił. {871}{969}{y:i}Chcę, żeby się tym zajęła,|{y:i}rutynowe zeznania, nic trudnego. {970}{1011}Jasne, co to za sprawa? {1032}{1100}Patric Edelstein. {1149}{1179}Zawołaj Willa. {1180}{1236}Znasz Sleuthway.com? {1247}{1343}Tak. Dzieciak jest miliarderem.|{y:i}Jak Mark Zuckerberg na poczštku kariery. {1344}{1413}4,2 mld w aktywach. {1414}{1466}ledzisz sprawę tego filmu? {1467}{1548}O nim? Tak.|Twierdzi, że to nieprawda. {1549}{1633}Nieprawda i oszczerstwo.|{y:i}Chce ich pozwać. {1634}{1684}Wie, jak trudno|udowodnić zniesławienie? {1685}{1705}Wie. {1706}{1777}Pozywa ich, bo chce,|żeby ludzie wiedzieli. {1778}{1834}{y:i}Więc chodzi o krucjatę? {1849}{1966}Przeznaczył na to 3,2 miliona,|bardzo zyskowna sprawa. {1967}{2004}Pokazujesz nowš twarz. {2005}{2058}Kiedy zajmowała się|więniami z Guantanamo. {2059}{2123}Tak, to było zanim|zaczęłam płacić alimenty. {2149}{2186}Patric Edelstein? {2187}{2278}Tak, ale chce nas wynajšć|tylko na tydzień. {2286}{2349}Nie rozumiem.|On mieszka w Krzemowej Dolinie, {2350}{2426}studio jest w Los Angeles,|a zeznania będš składane tutaj? {2427}{2480}Viola znajduje korzystne|miejsce do złożenia pozwu. {2481}{2530}W Illinois łatwiej wygrać|sprawę o zniesławienie. {2530}{2602}Nie tak znowu łatwo. Rok temu|przegralimy sprawę Duke'a Rosco. {2603}{2684}Dlatego pomylała o nas.|Bylimy najbliżej zwycięstwa. {2685}{2762}- Kto się zajmował sprawš Rosco?|- Cary. {2763}{2857}Alicja chyba też. Powiem,|żeby się tym zajęła. Pogadamy póniej. {2858}{2890}Przy okazji. {2891}{2969}Mylę o tym,|żeby go znowu zatrudnić. {2970}{3021}- Cary'ego.|- Niby jak. {3022}{3100}- Spalił zbyt wiele mostów.|- Da się to naprawić. {3101}{3158}Niektórych mostów|nie da się tak łatwo naprawić. {3159}{3237}- Nie kłóćmy się, kochanie.|- Pozwól mi to przemyleć. {3285}{3316}Czeć, Alicjo. {3317}{3386}Przepraszam, że przerywam lunch.|Wyskoczyła duża sprawa. {3387}{3446}Przyjdziesz do mojego biura,|jak skończysz? {3461}{3518}Will, nie jestem na lunchu. {3519}{3550}Kto ma kłopoty. {3551}{3613}{y:i}Przepraszam. Wyjechała.|Kompletnie zapomniałem. {3614}{3671}Nie, to tylko tydzień.|Wracam w poniedziałek. {3672}{3748}- Potrzebujesz czego?|{y:i}- Nic takiego, sprawa o zniesławienie. {3749}{3808}To samo co w zeszłym roku.|Nie przejmuj się, załatwię to. {3809}{3840}Baw się dobrze.|Przypomnij, gdzie jedziesz? {3841}{3894}Do Oregonu,|ale nie będzie zabawy. {3928}{3982}Pomagam bratu|w przeprowadzce do Chicago. {3983}{4039}jeli czego potrzebujesz... {4087}{4130}Co miało znaczyć:|"nie będzie zabawy"? {4131}{4171}To była rozmowa służbowa. {4172}{4280}Will, Will Gardner...|znowu to imię, jak komputerek {4281}{4326}powtarzajšcy to samo imię:|"Will, Will, Will." {4327}{4369}- Jest moim szefem.|- Wiem. {4370}{4445}- Will o namiętnym spojrzeniu.|- Nie ma namiętnych oczu. {4446}{4496}Co to w ogóle znaczy? {4522}{4600}To jest to, uchwyciłe sedno. {4632}{4663}Patrz, pierwszy stan. {4664}{4727}Coraz mniej subtelnie|zmieniasz temat. {4728}{4816}Powinnimy powięcić chwilę|i porozmawiać o tym Willu. {4817}{4860}Tęsknisz za Kevinem? {4887}{4929}Nie. {4930}{4980}Lubię zaczynać od nowa. {5002}{5050}Ale lubiłem Oregon. {5051}{5134}Dlaczego słuchasz gospel? {5251}{5277}Dawaj. {5293}{5318}Dawaj! {5431}{5484}Panie Edelstein? {5502}{5572}Panie Edelstein,|jest pan z nami? {5586}{5643}Tak, przepraszam.|Jakie było pytanie? {5644}{5697}Mówił pan o szkodach. {5698}{5797}Wydaje mi się, że mówił|o stratach moralnych. {5798}{5859}W filmie twierdzi się,|że stworzyłem portal, {5861}{5911}żebym mógł wyrywać laski. {5912}{6035}Pomijajšc fakt, że byłem zaręczony|i nie miałem zamiaru podrywać lasek. {6035}{6131}Pokazuje kilku moich przyjaciół,|opisujšcych mnie jako dziwaka i palanta, {6132}{6211}pomijajšc fakt, że ci|przyjaciele byli wymyleni. {6212}{6312}Co gorsze, wprost przedstawia|mnie jako dziwaka i palanta. {6313}{6382}Co innego gdybym był|politykiem, albo celebrytš. {6383}{6457}Wtedy ludzie majš inne opisy|i artykuły dla porównania. {6458}{6569}W moim wypadku jest tylko ten film,|a oni mylš, że to prawda. {6570}{6638}Twierdzi pan,|że nie jest osobš publicznš? {6639}{6733}- Mylę, że dokładnie...|- Może niech odpowie pan Edelstein. {6734}{6796}Wiem o co chodzi.|Jeli nie jestem osoba publicznš, to {6797}{6851}wystarczy wykazać niedbalstwo,|a nie działanie w złej wierze. {6852}{6914}Czytałem przepisy.|Majš mniej sensu niż kod, {6915}{6942}ale je rozumiem. {6943}{7038}Jestem 25-letnim programistš.|Nigdy nie szukałem rozgłosu. {7039}{7105}Chcę tylko wykonywać|swojš pracę. {7106}{7201}Nie jestem osobš publicznš|i nie chcę być. {7207}{7277}Rozumiem panie Edelstein,|naprawdę, {7278}{7330}ale to jest film. {7335}{7393}To nie jest dokument. {7405}{7500}To twórcze odtworzenie zdarzeń. {7512}{7606}Więc powinni byli wymylić nazwisko,|zamiast wykorzystywać moje. {7659}{7710}- Byłe dobry.|- Dzięki. {7711}{7744}Kiedy mam wrócić? {7745}{7788}W zasadzie to wszystko. {7789}{7828}A reszta zeznań? {7829}{7880}Te zeznania sš strasznie nudne {7881}{7934}i będš trwały cały tydzień. {7946}{7999}Mama miła telefon od mojej|nauczycielki z podstawówki. {8000}{8041}Uwielbiam mojš nauczycielkę,|paniš Hart. {8042}{8146}Widziała film i martwi się, że|pienišdze zmieniły mnie w palanta. {8147}{8216}Nie ja odbieram te telefony.|Robi to moja mama. {8251}{8312}Będę tu cały tydzień,|bo to dla mnie ważne. {8313}{8360}Proszę wrócić o 14:00. {8417}{8488}Nie przekonamy nikogo,|że jest osoba prywatnš. {8489}{8572}Nie, to bez znaczenia,|że nie goni za sławš. {8573}{8655}Jest w centrum uwagi opinii publicznej,|więc jest osobš publicznš {8659}{8707}Mogš o nim pisać co chcš. {8708}{8741}Szkoda. {8742}{8778}Lubię go. {8868}{8913}Cary, co jest? {8932}{8970}Panno Sharma. {8986}{9028}Panno Sharma,|dziękuję za przyjcie. {9030}{9091}Nazywam się Andrew Wiley.|Prowadzę ledztwo. {9092}{9170}- Mam tylko kilka pytań.|- W jakiej sprawie? {9171}{9207}Pobicie dr Bootha {9208}{9254}psychiatry z Wisconsin,|który zeznawał rok temu {9255}{9302}w sprawie prowadzonej|przez Lockhart/Gardner. {9303}{9344}Ma pani chwilę. {9345}{9379}Jasne, nawet kilka. {9380}{9424}wietnie. Dr Booth|wybudził się ze pišczki. {9424}{9479}Niestety, napastnik|był zamaskowany, {9480}{9536}więc dr Booth nie może|go zidentyfikować. {9557}{9584}Albo jej. {9585}{9667}Rozumiem, że była tam pani,|gdy pobito doktora. {9668}{9723}Stšd pani odciski|palców na szklance. {9724}{9787}- Zgadza się.|- Widzi pani, to dziwne, {9788}{9858}bo dr Booth nie pamięta,|żeby tam pani była. {9870}{9939}Zgadza się. Pomylelimy,|że to efekt pišczki. {9989}{10023}O co pani pytała? {10024}{10080}Gdy go pani odwiedziła. {10081}{10166}Pytałam go, czy podtrzymuje|swoje zeznania. {10182}{10272}Potem zapytałam o szczegóły,|żeby sprawdzić jego wiarygodnoć. {10279}{10335}Jeszcze ostatnia sprawa. {10336}{10365}Przepraszam. {10389}{10446}Niania ma wolny dzień. {10511}{10581}Jeszcze... ostatnie pytanie. {10582}{10610}To dziwne. {10611}{10675}Pani odciski były na szklance {10676}{10727}i tylko na niej. {10728}{10820}Nie było ich na klamce,|na poręczach krzesła, na biurku, {10821}{10871}tylko na tej szklance. {10899}{10931}Owszem, to dziwne. {10951}{11015}Zastanawiam się jak to możliwe, {11016}{11133}że zostawiłam odciski|tylko w jednym miejscu. {11169}{11241}Dziękujemy, panno Sharma.|Zadzwonimy w razie koniecznoci. {11242}{11298}Mam jeszcze ostatnie pytanie. {11299}{11391}- To drugie ostatnie pytanie.|- Tak, ostanie pytanie po tamtym. {11392}{11474}- Przyniosła pani ze sobš tę szklankę?|- Czy jš przyniosłam? {11475}{11517}Tak, do gabinetu doktora. {11518}{11601}Dr Booth ma zestaw szklanek,|ale nie takich. {11602}{11671}To wysoka szklanka do drinków|firmy Riedel H2O. {11672}{11719}Dr Booth takich nie ma, {11720}{11786}ale sprawdziłem faktury zakupu|Lockhart/Gardner & Bond. {11787}{11840}Okazało się,|że majš takie szklanki. {11854}{11888}Dziwne. {11972}{12022}Jakie kolejne ostatnie pytanie? {12023}{12070}Dziękuję za przyjcie. {12071}{12133}Cała przyjemnoć po mojej stronie. {12134}{12153}Cary. {12284}{12338}Dlaczego nie powiedziałe|mi o szklance? {12339}{12384}Dziękuję za tę pracę, Cary. {12385}{12454}Lubię jš i lubię|wychodzić z domu. {12455}{12516}Nie rób tego więcej. {12541}{12580}Nie jest podejrzana. {12581}{12664}Im bardziej starasz się jej pomóc,|tym bardziej jest podejrzana. {12705}{12738}Panie Calamar. {12746}{12785}- Andrew Wiley.|- Witam. {12786}{12840}- Wejdzie pan?|- Jasne. {12971}{13041}Zgodnie z prawem, nie było|braku poszanowania dla prawdy. {13042}{13082}Już to pani mówiła {13083}{13105}pięć razy. {13106}{13181}W filmie zrobionym|przez pani studio jest scena, {13182}{13266}w której dziewczyna|pana Edelsteina zrywa z nim, {13267}{13336}nazywajšc go "żałosnym samotnikiem". {13337}{13408}Ale przecież nie było|takiego rozstania, {13409}{13483}- bo nie było takiej dziewczyny?|- Nie mam pojęcia. {13484}{13575}A nie powinna go pani mieć|jako główny prawnik studi...
stokro_eot