tooltips.txt

(52 KB) Pobierz
¬ Text file converted with loc_parser
{TMT_SETTLEMENT_INCOME}					Dochód osady
{TMT_LOYALTY_TOOLTIP_REVOLTING}					Lojalność: Zbuntowani
{TMT_LOYALTY_TOOLTIP_RIOTING}					Lojalność: Zamieszki
{TMT_LOYALTY_TOOLTIP_DISILLUSIONED}					Lojalność: Rozczarowani
{TMT_LOYALTY_TOOLTIP_CONTENT}					Lojalność: Zadowoleni
{TMT_LOYALTY_TOOLTIP_HAPPY}					Lojalność: Szczęśliwi
{TMT_GROWTH_TOOLTIP_GROWTH}					Populacja: Zwiększa się
{TMT_GROWTH_TOOLTIP_STATIC}					Populacja: Bez zmian
{TMT_GROWTH_TOOLTIP_DECLINING}					Populacja: Zmniejsza się
{TMT_SETTLEMENT_STATUS_TRAINING}					Obecnie szkolone jednostki
{TMT_SETTLEMENT_STATUS_BUILDING}					Obecnie wznoszone budowle
{TMT_LCLICK_FOR_BUILD_OPTIONS}					Kliknij lewym przyciskiem myszy, by obejrzeć opcje rozbudowy tego budynku
{TMT_CONSTRUCTION_HELP}					Kliknij lewym przyciskiem myszy, by dodać do kolejki, kliknij prawym przyciskiem, by uzyskać informacje
{TMT_CONSTRUCTION_REMOVE_HELP}					Kliknij lewym przyciskiem myszy, by usunąć z kolejki
{TMT_COST_OF_CONSTRUCTION}					Koszt budowy
{TMT_TIME_TO_CONSTRUCT}					Liczba tur potrzebna na dokończenie budowy
{TMT_COST_OF_RECRUITMENT_UNIT}					Koszt rekrutacji jednostki
{TMT_TIME_TO_RECRUIT}					Liczba tur potrzebna na szkolenie
{TMT_SEASON_SUMMER}					Lato
{TMT_SEASON_WINTER}					Zima
{TMT_REMAINING_ACTION_POINTS}					Punkty ruchu\nCiemnoniebieski pasek pokazuje pozostałe punkty\nCzęść jasnoniebieska pokazuje wpływ\nna punkty ruchu po wykonaniu\naktualnej czynności
{TMT_ACCEPT_FIELD_CONSTRUCTION}					Wznieś wybrany budynek
{TMT_CANCEL_FIELD_CONSTRUCTION}					Niczego nie buduj
{TMT_BUILD_FORT_OR_WATCHTOWER}					Zbuduj fort lub strażnicę
{TMT_CANNOT_BUILD_FORT_OR_WATCHTOWER}					Nie można zbudować tu fortu ani strażnicy
{TMT_CANNOT_ATTACK_FROM_SIEGED_SETTLEMENT}					Oblegające armie można atakować tylko z obleganego garnizonu
{TMT_SHOW_GENERAL_UNIT_DETAILS}					Pokaż szczegóły jednostek strzegących tę postać
{TMT_LCLICK_SELECT}					Kliknij lewym przyciskiem myszy, by wybrać
{TMT_RCLICK_INFO}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by otrzymać więcej informacji
{TMT_LDBL_CLICK_INFO}					Dwukrotnie kliknij lewym przyciskiem myszy, by otrzymać więcej informacji
{TMT_CURSOR_ATTACK}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by zaatakować
{TMT_CURSOR_MOVE}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by się przemieścić
{TMT_CURSOR_SELECT}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by dokonać wyboru
{TMT_CURSOR_MOVE_MAP}					Przesuwanie mapy
{TMT_CURSOR_MOUSE_LOOK}					Rozglądanie się za pomocą myszy
{TMT_CURSOR_CLICK_DOWN}					Kliknij
{TMT_CURSOR_EXCHANGE}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by wymienić jednostki i postaci
{TMT_CURSOR_DEFAULT_ACTION}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by wykonać misję
{TMT_CURSOR_NO_ACTION}					Ten cel nie może być obiektem żadnej akcji
{TMT_CURSOR_ENTER_SETTLEMENT}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by wejść do osady
{TMT_CURSOR_DISEMBARK}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by zejść z pokładu
{TMT_CURSOR_SET_RALLY_POINT}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by ustanowić punkt zborny osady
{TMT_CURSOR_AUTO_MERGE}					Kliknij prawym przyciskiem myszy, by automatycznie połączyć jednostki
{TMT_NO_MULTITURN_MISSIONS}					Nie można atakować ani wykonywać misji przez wiele tur
{TMT_NO_MULTITURN_EXCHANGES}					Nie można łączyć ani wymieniać jednostek przez wiele tur
{TMT_SIEGE_EQUIPMENT_NOT_REQUIRED}					Wybudowanie tej machiny wojennej nie jest wymagane
{TMT_NO_DIPLOMACY_WITH_REBELS}					Z buntownikami nie można pertraktować
{TMT_SILVER_TOOLTIP}					Przy pobliskiej osadzie można zbudować kopalnię srebra
{TMT_GOLD_TOOLTIP}					Przy pobliskiej osadzie można zbudować kopalnię złota
{TMT_IRON_TOOLTIP}					Żelazo - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_GRAIN_TOOLTIP}					Zboże - wartościowy przedmiot handlu\nZwiększa przyrost naturalny w docelowym miejscu eksportu
{TMT_OLIVE_OIL_TOOLTIP}					Oliwa z oliwek - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_WINE_TOOLTIP}					Wino - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_SLAVES_TOOLTIP}					Niewolnicy - wartościowe zasoby\nZwiększają przyrost naturalny w docelowym miejscu sprzedaży
{TMT_GLASS_TOOLTIP}					Szkło - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_POTTERY_TOOLTIP}					Wyroby garncarskie - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_TIMBER_TOOLTIP}					Drewno - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_MARBLE_TOOLTIP}					Marmur - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_TEXTILES_TOOLTIP}					Tekstylia - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_PURPLE_DYE_TOOLTIP}					Purpurowy barwnik - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_INCENSE_TOOLTIP}					Kadzidła - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_SILK_TOOLTIP}					Jedwab - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_WILD_ANIMALS_TOOLTIP}					Dzikie zwierzęta - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_HIDES_TOOLTIP}					Skóry - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_FURS_TOOLTIP}					Futra - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_TIN_TOOLTIP}					Cyna - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_COPPER_TOOLTIP}					Miedź - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_LEAD_TOOLTIP}					Ołów - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_AMBER_TOOLTIP}					Bursztyn - wartościowy przedmiot handlu
{TMT_PIGS_TOOLTIP}					Umożliwia tworzenie zapalających świń
{TMT_DOGS_TOOLTIP}					Umożliwia szkolenie jednostek psów bojowych
{TMT_CAMELS_TOOLTIP}					Umożliwia szkolenie wielbłądników
{TMT_ELEPHANTS_TOOLTIP}					Umożliwia szkolenie jednostek wykorzystujących słonie
{TMT_ROADS_TOOLTIP}					Umożliwiają armiom dłuższy marsz\n Zwiększają też przychody z handlu\n Wielkość ruchu określa rozmiary handlu
{TMT_PAVED_ROADS_TOOLTIP}					Pozwalają armiom maszerować szybciej i wydajniej\n Zwiększają też przychody z handlu\n Wielkość ruchu określa rozmiary handlu
{TMT_HIGHWAYS_TOOLTIP}					Pozwalają armiom na daleki marsz\n Zwiększają też przychody z handlu\n Wielkość ruchu określa rozmiary handlu
{TMT_SEA_LANES_TOOLTIP}					Szlak handlowy między osadami mającymi porty
{TMT_FAMOUS_BATTLE_SITE_TOOLTIP}					Toczyła się tu sławna bitwa
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_0}					Wypchana oliwka jest bardziej wpływowa od tego człowieka - mogłaby kogoś udławić i w ten sposób zmienić bieg historii.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_1}					Ten człowiek prawie nie ma wpływu na jadłospis u siebie w domu, nie wspominając już o jego własnym życiu albo losach świata.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_2}					Opinie tego człowieka nie są poważane. Uznaje się go po prostu za ćwoka.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_3}					Ten człowiek nie jest zbyt ważny. Czasem powie coś rozsądnego, ale to "czasem" zdarza się raz na jakiś czas.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_4 }					Ten człowiek czasem udzieli dobrej rady, a jego opinii zasięga się tylko na starannie dobrane tematy.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_5}					Do słów tego człowieka przykładają wagę jedynie w mniejszych pałacach tego świata, potężni z reguły go po prostu ignorują.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_6}					Rad tego człowieka z reguły słucha się z szacunkiem, nawet jeśli nie zawsze się przydają.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_7}					Zalety tego człowieka czynią zeń osobę, która jest w stanie wpłynąć na przebieg wielu dyskusji.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_8}					Człowiek ten posiada wielką polityczną wiedzę, a jego słowa zmieniają światopogląd maluczkich.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_9}					Gdy ten człowiek otwiera usta, wszyscy słuchają jego słów z uwagą. Jego poglądy dla wielu ludzi są prawem.
{TMT_INFLUENCE_LEVEL_10}					Z ust tego człowieka słuchacze spijają mądrość bogów.
{TMT_COMMAND_LEVEL_0}					"Przywództwo" to dla tego człowieka po prostu długie słowo, tak jak "inspiracja". Brak mu jednego i drugiego.
{TMT_COMMAND_LEVEL_1}					Zdolności przywódcze to w najlepszym wypadku ziejące dziury w osobowości tego człowieka.
{TMT_COMMAND_LEVEL_2 }					Ten człowiek wie, jak wykrzykiwać rozkazy, ale z reguły wydaje je nie w porę albo nie mają one sensu.
{TMT_COMMAND_LEVEL_3 }					Temu człowiekowi brak zdolności przywódczych, ale nadrabia je potężnym basem i niewielką umiejętnością zastraszania.
{TMT_COMMAND_LEVEL_4 }					Człowiek ten pojął podstawy dowodzenia, choć czasami brak mu pewności siebie.
{TMT_COMMAND_LEVEL_5 }					Człowiek ten wykazuje umiejętność dowodzenia podczas bitwy, ale od czasu do czasu popełnia błędy taktyczne.
{TMT_COMMAND_LEVEL_6 }					Na polu bitwy człowiek ten dodaje swoim żołnierzom pewności siebie. Czasem ta fasada pęka, ale niezbyt często.
{TMT_COMMAND_LEVEL_7 }					Człowiek ten dobrze pojął zagadnienia strategii i taktyki, dzięki czemu jego podwładni nigdy nie tracą pewności siebie.
{TMT_COMMAND_LEVEL_8 }					Mąż ten jest na polu bitwy niczym niewzruszona skała. Patrząc nań, widzi się dumnego orła.
{TMT_COMMAND_LEVEL_9 }					Na dźwięk głosu tego męża armie maszerują, a potężne nacje drżą!
{TMT_COMMAND_LEVEL_10}					Na dźwięk głosu tego męża nawet chmury zmieniają swój bieg na niebie!
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_0 }					Nawet leniwa ostryga zna się lepiej na zarządzaniu codziennymi sprawami imperium.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_1}					Człowiek ten nie powinien nawet zarządzać fermą ślimaków, nie mówiąc już o ważniejszych stanowiskach.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_2}					Ten człowiek w ogóle nie wyznaje się na administracji. Może zajmować się prostymi sprawami, ale i tak się pogubi.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_3}					Człowiek ten na tyle zna się na sprawach administracji, że można mu pozwolić na przenoszenie dokumentów z jednego biurka na drugie.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_4 }					Ograniczony talent administracyjny tego człowieka daje wymierne wyniki, które są jednak dość mierne.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_5 }					Ten człowiek jest utalentowany, ale łatwo się gubi, gdy sprawy nie idą po jego myśli.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_6 }					Ten człowiek w większości wypadków radzi sobie z problemami administracyjnymi, ale sytuacje kryzysowe przerastają go.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_7 }					Człowiek ten jest dobrym administratorem, który dobrze radzi sobie w sytuacjach kryzysowych.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_8 }					Ten człowiek to wulkan skuteczności - robota papierkowa to dla niego bułka z masłem.
{TMT_MANAGEMENT_LEVEL_9}					Człowiek ten kształtuje...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin