Niniejszy spis przedstawia zlikwidowane błędy dzięki zainstalowanemu Service Packowi 1.4 dla Gothic II: Noc Kruka: Wersja 1.4: - Usunięte resztki niemieckich tekstów, które zostały wytropione przez użytkowników Tawerny Gothic (było ich naprawdę mało). - Halvor już nie będzie powtarzał dwukrotnie jednej ze swoich wypowiedzi. - Możliwość odkupienia od Coragona pierścienia Valentina została usunięta. - Dobne korekty językowe. - Zlikwidowano niektóre podwójne wpisy w dzienniku. - Dodano obsługę muzyki podczas gry, kiedy to "Noc Kruka" działa pod kontrolą systemu Windows Vista. Wersja 1.3: - Od teraz Grom śpi w łóżku w swoim namiocie, a nie na stojąco przed nim. - Zmieniono nazwy drewna do cięcia z "Piła do cięcia" na "Drewno" (niedoróbka CD Projekt). - Kolejne usunięcie ostatków niemieckich tekstów (jeszcze jakieś występują, prosimy to zgłaszać na naszym forum [gothic.gram.pl/forum]). - Od teraz gracz nie może odkupić paczki stali od Huno. - Teraz strażnik w kopalni bandytów po uwolnieniu niewolnikow nie ma kwestii "Uwolnij niewolników!". - Naprawiono błąd w dialogu nauczania Jackiem Aligatorem. - Naprawiono błąd w wyniku którego niektórzy nauczyciele lądowali we wpisie "Nauka", a nie "Nauka w świecie zewnętrznym". - Teraz w zadaniu "Ktoś coś zgubił" po oddaniu przedmiotu Hannie rzecz ta znika nam z ekwipunku. - Naprawiono błąd spowodowany przez patch 1.2 w wyniku którego Thorben nie chciał nauczyć nas otwierania zamków za darmo po oddaniu księgi rachunkowej Lehmara. Wersja 1.2: - Poprawiony dialog ze strażnikiem południowej bramy miasta. - Nowe opcje w menu głównym (m.in. możliwość wyłączenia reklam). - Zmniejszono ilość doświadczenia jakie otrzymujemy po oddaniu Scattemu kufla piwa. - Usunięty błąd, który objawiał się poprzez nieskończony zapis w dzienniku przy rozmowie z Thorbenem o wytrychach. - Rozmnażanie mieczy u Harada zostało wyeliminowane. Gracz mógł sprzedawać jeden miecz w cenie dwóch poprzez wykorzystanie powszechnie znanego tricku. - Wyeliminowanie błędów związanych z niemieckimi tekstami w polskiej wersji gry. - Od teraz niemożliwe jest uzyskanie 12000 sztuk złota po pobiciu Jana, gdy damy mu te pieniądze na wyrób zbroi. - Demony zostały zmniejszone o 25%, skutkiem czego nie blokują się już w przejściach. - Usunięcie błędu, w skutek którego Francis i jego pobicie skutkuje odebraniem jego księgi z notatkami, a następnie oddawaniu mu jej w nieskończoność za punkty doświadczenia i złoto. - Poprawione drobne literówki popełnione przez CD Projekt w tekstach gry. Wersja 1.1 - Naprawiono błędy, które występują w wyniku niekompletnie przetłumaczonych skryptów przez Lorda Michała z TheModders. Teraz wszystkie skrypty są po polsku. - Usunięty błąd związany z Carlem i jego robotnikiem, dzięki któremu gracz mógł pobić owe osoby i dzięki temu uzyskiwać nieskończoną ilość stali. Teraz postacie te są nieśmiertelne, więc gracz nie może wykonywać tej czynności. - Bennet już nigdy więcej nie sprzeda nieskończonej ilości stali. Ba, gracz w ogóle nie może już jej u niego kupować, gdyż jest ona teraz sprzedawana przez Hodgesa (asystenta Benneta) po dwie sztuki na jeden rozdział. - Od teraz przy spytaniu Roda o naukę posługiwania się bronią dwuręczną, dodawany jest wpis do dziennika, który mówi, że ów postać może nauczyć nas posługiwania się bronią dwuręczną. Wersja 1.0: - Naprawiony błąd związany z Laresem i ornamentem. - Naprawiony błąd dotyczący Ciphera, dzięki któremu gracz sprzedawał cały ekwipunek owej postaci, a następnie bił go i cały sprzęt wracał z powrotem do gracza. - Zlikwidowany błąd związany Busterem i rogami Cieniostwora. - Podczas rozmowy z Busterem, postać ta opowiada o Sentenzie. Bohater uznając tą wskazówkę za ważną, mówi mu, że zapłaci za tę informację 5 sztuk złota, po czym Buster dziękował mu za to. W rzeczywistości gracz nie oddawał najemnikowi ani grosza. Błąd ten został wyeliminowany. - Usunięty bug związany z Wasilim. Gracz mógł go bić, a z jego zwłok wyciągać stare monety, które potem mógł odsprzedać Wasiliemu - i tak w nieskończoność. - Gdy jesteśmy na farmie, podczas rozmowy z postaciami widzimy opcję dialogową typu "Chcę dołączyć do Najemników!". Opcja ta została zmieniona i jest widoczna dopiero, gdy porozmawiamy z Lee na temat dołączenia do Najemników. - Naprawiono błąd w polskiej polonizacji. W jaskini nieopodal piramidy znajdują się golemy. Ich nazwa nie została przetłumaczona na język polski, a gracze myśleli, że to po prostu nowy typ golemów. Błąd został usunięty, a tajemnicze istoty to po prostu kamienne golemy. - Naprawiono bug związany z Vatrasem i almanachem. Teraz w szóstym rozdziale nie możemy odkupować od niego owej księgi, a następnie oddawać za punkty doświadczenia. - Naprawiono błąd związany z Bosperem, polegający na drogiej sprzedaży skór dla owej postaci, a następnie odkupowanie ich po niższej cenie. Teraz sprzedając skóry Bosperowi nie możemy ich odkupić. - Poprawiono mini-zadanie związane z księgą rachunkową Lehmara. Teraz oddając księgę Thorbenowi, Coragonowi lub Hannie, nie możemy jej w żaden sposób odzyskać. - Usunięto bug związany z Janem. Gracz mógł go bić, a z jego zwłok wyciągać smoczą krew, którą potem mógł odsprzedać Janowi - i tak w nieskończoność. - Naprawiony błąd dotyczący Hodgesa, dzięki któremu gracz sprzedawał cały ekwipunek owej postaci, a następnie bił go i cały sprzęt wracał z powrotem do gracza.
KamiLLenTe