{1}{1}23.976 {2}{98}Made by Gmerek for Think Tank Community. {345}{440}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {441}{488}Co do oclenia? {492}{581}Nie mam nic oprócz swego geniuszu! {587}{671}A ja nic oprócz geniusza Rebo. {894}{1018}Przeszli już kontrolę. Co|pan wie o religii Brakiri? {1036}{1183}Zupełnie nic. Słyszałem,|że nienawidzš komet. Uważajš|je za symbol mierci. {1201}{1342}Czemu pani pyta? Chcš,|żebym wynajęła im częć stacji|na obrzędy religijne. {1374}{1430}Przypomina mi mojš pierwszš żonę. {1434}{1490}- Co to jest?|- Cukierek. {1494}{1599}Tylko dla form życia,|które metabolizujš cukier. {1604}{1672}Dla reszty to element zdobniczy. {1676}{1806}Ile? Ty jeste przyszłym|Cesarzem Centauri. {1810}{1881}Widziałem cię we|"Wszechwiecie Dzisiaj". {1885}{1933}Jestem Londo Mollari. {1937}{2059}Powiedz mi, zacny Mollari, kogo|chciałby spotkać ze zmarłych? {2153}{2215}Ze zmarłych? {2225}{2325}Pierwszego Cesarza.|Mam z nim do pogadania. {2359}{2447}Przyjmij to w prezencie. Nalegam. {2484}{2585}Niech tej nocy kometa|przyniesie ci mšdroć. {2589}{2642}Tak. {2697}{2748}Do czego teraz? {2752}{2830}Do więta Zbiorów Brakiri? {2834}{2912}Dzi jest Dzień Zmarłych? {2944}{3023}Tej nocy zmarli powracajš. {3095}{3166}/I tak się to zaczyna./W|Twoim umyle jest luka. {3170}{3268}/Nikt tu nie jest taki,|/jakim się wydaje. {3294}{3384}/Komandor Sinclair /zostanie|przeniesiony./Dlaczego|nie zniszczycie całego Narnu? {3388}{3480}/Widzę wielkš dłoń wycišgniętš z gwiazd. {3484}{3542}/Prezydent Clark ogłosił stan wojenny. {3546}{3621}/Te rozkazy zmusiły nas /do|ogłoszenia niepodległoci. {3625}{3693}/Jeste tym, który był. {3697}{3784}/Jeli polecisz na Z'ha'dum - zginiesz! {3788}{3900}/Dlaczego tu jeste?|/Czy masz, po co żyć? {3939}{3986}/Wynocie się z naszej galaktyki!!! {3990}{4090}/Przybylimy aresztować|/Prezydenta Clarka. {4097}{4156}BABILON 5 {4160}{4220}Występujš: {5227}{5294}DZIEŃ ZMARŁYCH. {5366}{5419}Tak? {5467}{5525}Lennier! {5603}{5678}Co za cudowna niespodzianka. {5682}{5774}Mylałam, że jeste w głębokiej|przestrzeni. Mam przerwę|między cyklami szkolenia. {5778}{5876}Wspaniale wyglšdasz.|Jak długo zostaniesz? {5915}{5997}Niedługo. Przyleciałem na|Dzień Zmarłych Brakiri. {6001}{6074}Przyznam, że nigdy nie|słyszałam o tym więcie. {6078}{6169}Czytałem o nim jeszcze w nowicjacie. {6176}{6237}Przypada w jednš noc na 200 lat. {6241}{6318}Brakiri medytujš i|wspominajš tych, co odeszli. {6322}{6395}Ale kršżš też dziwne|opowieci o tej nocy. {6399}{6553}Miałem kilka dni wolnego. A|Babylon 5 łatwiej jest|odwiedzić, niż planetę Brakiri. {6569}{6652}Czy twój partner jest zdrów? Mój mšż. {6656}{6719}Tak. Jest zdrów. {6723}{6825}Wydaje włanie koktajl|na czeć Rebo i Zooty. {6912}{6987}Wieczorem jemy z nimi kolację. {6991}{7065}Rebo i Zooty sš tutaj? {7104}{7167}To na prawdę dzień cudów. {7171}{7259}Humor jest uniwersalny jak wodór. {7317}{7424}Nasi gocie honorowi niosš|radoć milionom istot. {7473}{7529}Urodzili się pod innymi nazwiskami. {7533}{7627}Ale dla całego wiata to Rebo i Zooty. {7814}{7894}Po pamie cierpień, jakie na nas spadły, {7898}{8024}jestemy szczęliwi, nadajšc im|honorowe obywatelstwo Babylonu 5. {8241}{8320}Przygotowałem mowę, którš|wygłoszę po angielsku. {8324}{8435}- A Zooty przetłumaczy,|- przy pomocy swojej maszyny. {8456}{8545}Na swój własny, uniwersalny język. {8583}{8639}Panie i panowie. Panie Prezydencie. {8643}{8726}Obce rasy z uszami i bez uszu. {8730}{8826}I ty Bingo, niewidzialna rybko Zootiego. {9303}{9378}Będzie pani opowiadać|o tym swoim dzieciom. {9382}{9452}Chyba je zaraz urodzę. {9456}{9559}- Co?|- Jestem umówiona z ambasadorem Brakiri. {9758}{9836}- Oby twe lata były pomnożone.|- I pańskie, ambasadorze. {9840}{9929}To dla pani. Czaszka jest jadalna. {9933}{10028}Kometa jest darem|Brakiri dla Babylonu 5. {10032}{10087}Ma wielkie znaczenie religijne. {10091}{10220}Nie może pani odmówić. Jest|bardzo piękna. Dziękuję. {10226}{10316}Muszę oczywicie zgłosić podarunek. {10324}{10426}Jako Komendant Stacji|rozważyłam pana probę. {10439}{10543}Więc wszystko w porzšdku. Możemy|kupić Babylon 5 dla Brakiri. {10547}{10598}Przed zachodem słońca musi być nasz. {10602}{10706}To niezwykła proba. Zwykle|wynajmujemy przestrzeń Stacji. {10710}{10776}Ale my musimy jš kupić. {10780}{10879}Jeli będzie wynajęta, to nie|będzie należeć do Brakiri. {10883}{10927}Oddamy jš o wschodzie słońca. {10931}{11025}Rozumiem. Chyba możemy zrobić wyjštek. {11094}{11154}A tak z ciekawoci. {11158}{11246}To jest Dzień Zmarłych.|Dlaczego obchodzony jest nocš? {11250}{11355}- Brakiri prowadzš nocny tryb życia.|- Rozumiem. {11389}{11477}Stać! Przepraszam za wtargnięcie. {11518}{11636}Jak pan widzi, jestem zajęta.|To jest ambasador Kullenbrak. {11640}{11750}Dlatego tu jestem. Stanowczo|odradzam tę transakcję. {11755}{11821}Jest niebezpieczna i niemšdra. {11825}{11888}Tolerancja religijna jest niemšdra? {11892}{11989}To nie jest kwestia tolerancji.|Pani nie wie, co oni robiš. {11993}{12106}Deklaracja Zasad Sojuszu,|mam nadzieję, że jš pan zna? {12134}{12255}Napisałem jš! Gwarantuje|wolnoć uzewnętrzniania religii. {12259}{12324}Powtarzam. Pani nie wie, co pani robi. {12328}{12401}Pani Komendant doskonale wie, co robi. {12405}{12507}I wszyscy Brakiri na|Stacji sš jej wdzięczni. {12525}{12595}Przykro mi, G'Kar. {12784}{12854}Wie pan, że Układ Brakiri|odwiedza tylko jedna kometa. {12858}{12917}I zwiastuje ona Dzień Zmarłych. {12921}{12974}Kometa jest dla nas symbolem mierci. {12978}{13078}A linia ta jest granicš|terytorium Brakiri. {13100}{13144}To fascynujšce. {13148}{13207}Włanie, fascynujšce. {13211}{13315}Teraz stoję na Brakiri, aż|do wschodu naszego słońca. {13319}{13377}Teraz na Babylonie 5. {13381}{13461}Na Brakiri. Na Babylonie 5. {13518}{13637}Więc, moja kwatera znajduje|się w częci korytarza Brakiri? {13659}{13748}Razem z moim łóżkiem i prysznicem? {13774}{13854}Które włanie mnie wzywajš? {14621}{14727}To jest Delenn. Moja żona i|przewodniczšca Rady Sojuszu. {14731}{14805}Jestemy Rebo i Zooty. {15067}{15218}Co powiedziałe? Minbarski humor|opiera się na niemożnoci osišgnięcia {15261}{15334}duchowego owiecenia. {15405}{15506}"Lecococ" oznacza|jednoczenie: małš rybę... {15544}{15655}...i przyjemnoć ze spotkania|kogo po raz pierwszy. {15690}{15734}Studiowalicie humor Minbari? {15738}{15796}Minbari, Narnu i większoci ras. {15800}{15871}Co jest na kolację? {15879}{15988}Liczyłem, że porozmawiam|z Zootim bez jego maszyny. {16004}{16081}On nigdy nie wychodzi z|roli. Nawet przy mnie. {16085}{16211}Przez 10 lat słyszałem tylko dwa|słowa wypowiedziane bez maszyny. {16229}{16300}Jakie słowa?|- A co?|- Pytam z ciekawoci? {16304}{16403}Nie. To sš włanie te słowa. "A co". {16438}{16508}- John.|- Już idę. {16697}{16799}/A teraz kolejna porcja|/humoru naszej pary! {16836}{16947}/Zrobimy to, co zawsze,|Rebo./Skoczymy z tego mostu. {16975}{17021}/Zooty, jeste moim idolem. {17025}{17141}/Za chwilę następna częć|cyklu:/Filmoteka Zooty i Rebo. {17205}{17293}/Rebo, czy to twój osioł czy mój? {18493}{18625}Moja kwatera jest na terytorium|Brakiri, dlatego|chciałbym dzisiaj spać tutaj. {18629}{18703}Nie będę przeszkadzał. {18708}{18764}Proszę. {18773}{18881}- Zapowiada się spokojna noc.|- Pozory mogš mylić. {18900}{18976}Proszę mnie nie budzić. {19114}{19201}/Rebo, sprzedawca powiedział,/że|to szczególny rodzaj marchewki. {19205}{19304}/Dlatego gwizdała./Widzę, że 50|000 lat /ludzkiej cywilizacji, {19308}{19397}/spłynęło po tobie /jak po kaczce. {19567}{19646}Tu Lochley. Co się dzieje? {19869}{19958}Kiedy ty byłe Cesarzem,|to co znaczyło. {19962}{20039}Pogromca Xon i Shoggren! {20142}{20226}Teraz każdy może być Cesarzem. {20257}{20322}Ja. Nawet Vir. {20363}{20474}A skoro Vir może być Cesarzem,|to i ziemski kot może. {20617}{20715}Przemów do mnie. Dzi|jest dzień Zmarłych. {20773}{20840}Nic nie powiesz? {20864}{20973}Oczywicie, że nie. Martwi|nie wracajš z zawiatów. {21729}{21793}Witaj, Londo! {21804}{21863}Wróciłam. {21873}{21944}Adira? Adira Tyree? {21969}{22030}Moja Adira? {22056}{22143}Ty nie żyjesz. Widziałem twoje ciało. {22147}{22214}Została otruta. {22295}{22350}To ty! {22406}{22476}Wiesz, że zabiłem tego, który cię zabił? {22480}{22611}Ale nie wróciło ci to życia. Będę|Cesarzem. Jestem zbawcš mego ludu. {22741}{22842}Ale oddałbym to wszystko,|żeby cię odzyskać. {22947}{23025}Mieć cię przy swoim boku. {23055}{23132}Och, Londo. Mój skarbie. {23173}{23255}Mój biedny, cudowny skarbie. {23410}{23475}Tak tęskniłem! {24034}{24094}Lepiej wyjd z podniesionymi rękami! {24098}{24149}Może ty wejd do mnie, Michael. {24153}{24227}Mógłby umyć mi plecy. {24233}{24330}Nie wiesz, jak marzyłam|o goršcej wodzie. {24369}{24416}Masz szlafrok, mordeczko? {24420}{24494}Dodger! To niemożliwe. {24547}{24633}Jak ty wyglšdasz? Posunšłe się. {24671}{24785}Odwracam się od ciebie na 5|minut, a ty się starzejesz. {24798}{24859}Mylałam, że ucieszysz się na mój widok. {24863}{24940}Mylałem, że nie żyjesz. {24985}{25105}Doniesienia o mojej mierci nie|były ani trochę przesadzone. {25146}{25248}Rzeczywicie nie żyję.|Ale tęskniłam za tobš. {25304}{25384}A jak często martwi|dostajš drugš szansę? {25388}{25470}Jeste robotem, albo klonem? {25491}{25552}To na pewno robota Korpusu. {25556}{25634}Bester. To jego sztuczka? {25650}{25736}To nie żadna sztuczka, tylko ja. {25774}{25878}Wszystkiego najlepszego|z okazji Dnia Zmarłych. {25896}{26008}Wywołaj Sheridana!|/Odbiorca poza zasięgiem. {26055}{26139}Lizzie, to ty? Gdzie jestemy? {26268}{26335}Zoe? O mój Boże! {26479}{26565}Zoe, wiesz jak się tu znalazła? {26642}{26716}Ile to już minęło lat? {267...
jaro7020