{1}{72}movie info: XVID 640x480 23.976fps 170.9 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {865}{947}Lasery.|Jak oryginalnie. {1725}{1761}{y:i}Tożsamość potwierdzona: {1765}{1842}{y:i}Menken, Donald. {1935}{1966}Wierz mi, mała. {1970}{2041}Nie chcesz mieć z tym nic wspólnego. {2045}{2111}Nie wiedziałam, że Tombstone|bierze udział w licytacji. {2115}{2166}Nic nie szkodzi, kociaku. {2170}{2256}Ale ta mała zabawka|jest zastrzeżona dla ważnych osób. {2260}{2335}Więc zmykaj, kocie. {2595}{2706}A teraz panowie możemy|przejść do interesów. {4020}{4115}Tłumaczenie:|Spider-fan i Rządło. {4140}{4166}{y:b}Wspólnicy {4170}{4216}Ostatni licytant powinien|wkrótce przybyć. {4220}{4256}Poczekaj chwilę, Menken. {4260}{4321}Mówiłeś, że to zamknięta aukcja? {4325}{4396}Nic nie jest zamknięte|dla córki Silvio Manfrediego. {4400}{4496}Powinieneś już o tym wiedzieć, chomiczku. {4500}{4588}Mała Sable całkiem dojrzała. {4600}{4680}Dziewczyny dojrzewają szybko|w tym przemyśle. {4684}{4746}Witamy na spotkaniu dziwaków. {4750}{4791}Panowie.|I pani. {4795}{4821}Wiecie dlaczego tu jesteśmy. {4825}{4882}Więc zaczynamy licytację od 500 tysięcy. {4886}{4961}To będzie taki ładny|prezent powitalny dla mojego ojca. {4965}{5001}- 600 tysięcy.|- 700. {5005}{5041}- 800.|- 900. {5045}{5086}- 1 milion.|- 1,5. {5090}{5151}- 2 miliony.|- 2 miliony i jeden cent! {5155}{5191}50 milionów. {5195}{5236}Po co to przeciągać. {5240}{5351}Obawiam się, że pańska oferta przewyższa|wartość znajdującą się na pańskim koncie. {5355}{5401}W zasadzie to przewyższa wszystkich. {5405}{5471}Zrobię przelew z rana,|gdy tylko otworzą bank. {5475}{5511}Zrobimy to samo. {5515}{5631}W takim razie wznowimy aukcję|jutrzejszej nocy. {5635}{5681}Ktoś zawsze musi was osłaniać. {5685}{5771}Dlatego wszyscy policjanci w terenie|mają partnerów. Na przykład: {5775}{5831}Jeśli panowie Thompson|i Parker będą dzielić radiowóz... {5835}{5881}Czy mogę mieć psa policyjnego|zamiast niego? {5885}{5921}Dla dodatkowych punktów IQ. {5925}{5981}Dowcipne uwagi nie ratują żyć, Pete. {5985}{6085}I jestem przekonany, że o tym wiesz. {6115}{6210}Wybacz, Hobie.|Zatrzymaj tę myśl. {6215}{6276}Stary, czy to jest produkt OsCorp? {6280}{6341}Internetowy, holograficzny wyświetlacz GPS. {6345}{6416}To prototyp.|Nie ma go jeszcze na rynku. {6420}{6471}Tak, twój tata dał mi go. {6475}{6511}Żeby mieć mnie na oku, tak myślę... {6515}{6568}Związane z tą sprawą mentora.|Nigdy tego nie użyłem... {6572}{6673}W porządku, Pete.|Przywykłem do tego. {6725}{6766}Włoska czy francuska? {6770}{6814}Właściwie to hiszpański.|Następny rozdział. {6818}{6906}Heloł? Na dzisiejszą kolację? {6910}{7031}Obiecałem panu Foswellowi,|że wpadnę do Bugle po szkole. {7035}{7146}Ale z pewnością zdążę cię odebrać,|powiedzmy o 19. {7150}{7303}Spóźnisz się. Ale jeśli tym razem się|pokażesz to uznam to za zwycięstwo. {7495}{7561}Nie, nie, nie!|I po czwarte nie! {7565}{7576}Ale szefie... {7580}{7675}Silvio "Silvermane" Manfredi|opuszcza więzienie w tym miesiącu. {7679}{7761}A ta licytacja ma mu pomóc w odzyskaniu|swojego imperium z rąk Big Mana. {7765}{7821}Foswell, masz w głowie|tylko Silvermane'a. {7825}{7914}Nie zaryzykuję kolejnej dziesięciocentówki|na to szaloną historię. {7918}{8011}Gość dostał Pulitzera za|zdemaskowanie Silvermane'a 12 lat temu i {8015}{8139}od tamtej pory jedyne co zrobił|to zrobił się leniwy. {8260}{8296}Nie mogłem powstrzymać się|od podsłuchania. {8300}{8336}Sam wiesz.|Głośność Jonaha. {8340}{8410}Chce pan jakieś zdjęcia|do swojego artykułu? {8414}{8481}Nie jestem pewien czy jest|jeszcze jakakolwiek historia. {8485}{8526}Też nie jestem pewien. {8530}{8626}Ale jeśli Big Man jest w to zamieszany|to muszę to sprawdzić. {8630}{8741}Może zdjęcia zmienią zdanie|wesołego Jonaha. {8900}{8931}Hej, co jest? {8935}{8976}Chcę licytować w imieniu mojego szefa. {8980}{9091}Myślę, że nie. Twój tajemniczy pracodawca|zabrał wszystkie pieniądze z konta. {9095}{9165}Spadaj, płotko. {9395}{9431}Znam tego gościa. {9435}{9515}A przynajmniej Spidey. {9520}{9546}Hej, Pete. {9550}{9570}Dzięki za spotkanie. {9574}{9631}Czy wszyscy mają sekretną tożsamość? {9635}{9706}Skończyliśmy na 50 milionach|od pana Kingsleya. {9710}{9746}51 milionów. {9750}{9828}{y:i}- 52.|{y:i}- 55. {9845}{9906}Patch podłożył pluskwę Menkenowi. {9910}{9956}Wspaniale, panie Foswell. {9960}{10011}Ale czemu nas to obchodzi? {10015}{10066}To miasto należało|do Silvio Manfrediego. {10070}{10096}Wtedy zgarnęła go policja. {10100}{10141}A Big Man przejął władzę. {10145}{10191}Ale teraz Silvermane|wychodzi z więzienia. {10195}{10251}I nastanie wojna gangów|o kontrolę nad miastem. {10255}{10421}Stara ochrona Silvermane'a przeciwko Big Manowi|i przeciwko dziwolągom w kostiumach Doc Ocka. {10425}{10456}Więc o co się licytują? {10460}{10491}O klucze do miasta. {10495}{10611}Dane potrzebne do masowej produkcji|armii najemników w pancerzu Rhino. {10615}{10721}Zaczynam rozumieć dlaczego|nas to obchodzi. {10725}{10826}- 100 milionów. Spróbuj to podbić księżniczko.|- 125. {10830}{10910}- 150.|- 500 milionów. {10920}{10966}Mam ofertę na poziomie|500 milionów dolarów. {10970}{11041}Po raz pierwszy,|po raz drugi. {11045}{11061}Sprzedane. {11065}{11143}Roderickowi Kingsley. {11170}{11236}Czy ten Kingsley nie pracuje|w firmie perfumeryjnej? {11240}{11266}Jak on jest w zamieszany? {11270}{11306}Nie wiem. {11310}{11440}Panie Kingsley, otrzyma pan pamięć flash|z danymi za godzinę w magazynie. {11444}{11511}Przy Hudson Street 116. {11515}{11541}Powinienem już lecieć. {11545}{11616}Muszę znaleźć najlepsze miejsce|do pstrykania fotek, rozumiesz? {11620}{11651}Dobrze, młody.|Ale zachowaj dystans. {11655}{11791}Dzwonię po policję i nie chcę|żebyś znalazł się w polu ognia. {12530}{12586}Wysiadajcie z limuzyny|z podniesionymi rękoma. {12590}{12706}Co za ulga. Może mimo wszystko|uda mi się spotkać z Liz. {12710}{12774}Albo i nie? {14142}{14194}Silver Manfredi? {14210}{14261}Nazywaj mnie Silver Sable. {14265}{14291}A teraz. {14295}{14341}Chyba masz coś co należy|do mojego ojca. {14345}{14433}Zapłaciliśmy za to uczciwie. {15070}{15161}Przez cały ten czas myślałem,|że młotogłowy odnosi się do rekinów. {15165}{15233}Stalowa płyta. {15625}{15696}Powiedziałem to już wcześniej, ale powtórzę. {15700}{15771}Nie zadzieraj z ważnymi osobami. {15775}{15826}To dla mnie?|Nie musiałeś... {15830}{15856}I nie zrobiłem. {15860}{15961}Pewne rzeczy nigdy się nie zmieniają. {16152}{16230}Zabierzcie mnie stąd! {16530}{16625}Nie przejmuj się mną, ale pudłem! {16645}{16706}Mam ochotę pozwolić wam się|wykończyć nawzajem. {16710}{16796}I nie mówcie mi o rozrywkowej wartości|występów Rhino w Radio City. {16800}{16914}Myślę, że pozostawimy|ten sprzęt w opakowaniu. {17080}{17161}Przynajmniej Doc Ock nie bawi się z nami. {17165}{17196}W rzeczy samej. {17200}{17298}Myślę, że chciałbyś o tym wiedzieć. {17620}{17671}Nadal używasz tych samych|brudnych sztuczek. {17675}{17752}Posiadam także nowe. {17810}{17869}Jesteś niezła, księżniczko. {17873}{17960}Miałam dobrego nauczyciela. {17980}{18016}I dlatego zerwałam z tobą! {18020}{18086}Nigdy nie mogłam|przebić się do twojej czaszki. {18090}{18181}Moja czaszka pamięta,|że to ja rzuciłem ciebie. {18185}{18231}Chodziliście ze sobą? {18235}{18256}Fuj. {18260}{18306}Ciągle wchodzi w drogę. {18310}{18351}Może połączmy siły po raz ostatni. {18355}{18395}I pozbądźmy się go. {18399}{18494}Wreszcie coś z czym się zgadzamy. {18505}{18561}Młoteczku, co ty w niej widzisz? {18565}{18611}Mieliśmy wiele wspólnego. {18615}{18699}Jak nienawiść do pająków. {18815}{18944}Jak to dobrze, że mogę znowu|połączyć was razem, dzieci. {18965}{18986}Puste? {18990}{19048}Puste?! {19169}{19200}Kingsley nas oszukał. {19204}{19236}Oszukał ciebie. {19240}{19345}Schował sprzęt i oddał ci puste pudełko. {19735}{19819}Przykro mi, muszę lecieć. {19850}{19970}I to by było na tyle|jeśli chodzi o moją historię. {20225}{20251}Podmiana. {20255}{20345}Czasami klasyki są najlepsze. {20375}{20396}Ty?! {20400}{20436}Jeden jedyny. {20440}{20524}I mam zamiar to utrzymać. {20865}{20917}Dzięki za przechowanie, ale... {21050}{21085}Wrzuciłem pachołka na pachołka. {21089}{21111}Co wygrałem? {21115}{21136}Ty! {21140}{21176}Wygrałem siebie? {21180}{21247}To bez sensu. {21300}{21351}Potrzebna policja. {21355}{21420}Nowy Jork będzie należał|do Silvermane'a. {21424}{21458}Do Big Mana! {21462}{21489}Dobrze, niech zajmują się sobą. {21493}{21564}Muszę zająć się brzydszym problemem. {21568}{21640}To będzie bolało. {22355}{22396}Przykro mi za twoją brykę, chomiczku. {22400}{22503}Ale nie powinieneś brać mojej pamięci. {22572}{22676}Mojej pamięci.|To znaczy pamięci Big Mana. {22680}{22726}Niczyjej pamięci! {22730}{22820}Nie będzie więcej nosorożców! {22945}{23043}Czy niecierpisz, gdy ci przerywają? {23105}{23156}Nosogłowy, tak dla jasności: {23160}{23209}- Też chcesz zniszczenia tych danych?|- Taa. {23213}{23276}Nie potrzebuję konkurencji. {23280}{23326}Wiem, że będę tego żałował, {23330}{23446}ale czy chcesz połączyć siły,|aby je zniszczyć? {23510}{23541}Ok. {23545}{23643}Ale najpierw sprowadzimy ich tutaj. {23880}{23952}Nie było tak źle. {24300}{24348}Ja chcę tą pamięć. {24352}{24386}Chwytasz? {24390}{24533}Jeśli mamy współpracować to musisz|popracować nad swoimi tekstami. {25150}{25198}Mają poważne problemy. {25202}{25231}Chcesz się tam dostać? {25235}{25323}Jestem najlepszym fachowcem. {25429}{25451}Nieźle, partnerze. {25455}{25566}Przykro mi. Zapominam|o naszym partnerstwie. {25670}{25731}Nie przybijemy piątek? {25735}{25826}Jestem zszkokowany.|Zszokowany mówię ci. {25830}{25886}Tata miał rację zwalniając ciebie. {25890}{26016}Właśnie to dostałem za zlitowanie się|nad córką szefa. {26835}{26900}Zno...
filmex