Sekaiichi Hatsukoi EP 06 {SH}.TXT

(21 KB) Pobierz
{01}{150} Sekaiichi Hatsukoi ep06 | [http://chomikuj.pl/GaleriaFanowska]
{171}{237} Nie powinienem był jechać na tš | wycieczkę do goršcych ródeł!
{256}{290} Owszem, było fajnie
{290}{324} ale co ze mnie za idiota!
{334}{373} Będzie dobrze!
{373}{421} Zresztš, to tylko dwa dni z nockš!
{429}{479} Nie codziennie wygrywa się wycieczkę,
{479}{533} więc nie powinienem zmarnować takiej okazji.
{539}{599} Ale czy Yanase też nie ma kupy roboty?
{621}{654} Powiedział, że może jechać.
{675}{737} Miałe dzisiaj kończyć ten scenopis. Jak ci idzie?
{755}{829} Na chwilę obecnš bardzo dobrze,
{829}{912} więc mogę go skończyć z powodzeniem, jak wrócę.
{921}{974} A w dupę, "skończyć"!
{980}{1095} "Jed nad morze, jeli jeste dobrym wędkarzem".
{1100}{1235} Opening: "Sekai de Ichiban Koishiteru" ("Najlepsza na wiecie miłoć") by Shuhei Kita
{1235}{1495} Sekaiichi Hatsukoi ep06 | [http://chomikuj.pl/GaleriaFanowska]
{1495}{1625} Jounetsu de kyuu ni wa michisu sugiru. | Namiętnoć jest pełna niewiadomych.
{1625}{1757} Hanshateki hikiau you na tsuyoi jiryoku. | Magnetyzm silnie nas do siebie przycišga.
{1757}{1881} Risei no BORDERLINE karuku koete. | Przekroczona GRANICA rzeczywistoci.
{1883}{2011} Arawareta sono hi kara, sorasenai. | Odkšd się pojawiłe, nie odwracam się.
{2011}{2078} Itazura na unmei | Złoliwe przeznaczenie
{2078}{2143} konsen chuu no kanjou ni. | czy też uczuciowa walka.
{2143}{2344} Rikutsu toka tsuyou shinainda te wo nobase ba wakaru! | Logika tu nie istnieje, wycišgnij rękę, a przekonasz się!
{2344}{2403} Hajimete no kimochi! | O swym pierwszym uczuciu!
{2403}{2517} Sekai-ichi kimi ni koi wo shiteru. | Zakochałem się w najwspanialszej osobie na wiecie.
{2517}{2614} Ichi byou motto motto suki naru. | I z każdš sekundš kocham jš bardziej i bardziej.
{2655}{2775} HAPPY END ni wa mada tooi. | HAPPY END wcišż jest daleko.
{2775}{2990} Kanaetaiyou futari dake no STORY! | Niech się spełni nasza wspólna HISTORIA!
{3015}{3074} Tsuzuite yuku. | I niech trwa.
{3493}{3579} Hatori-san pewnie znów się wcieka.
{3583}{3674} Wcieka? Raczej próbuje dać drukarzom łapówkę.
{3716}{3820} Czekanie też należy do obowišzków wydawcy, więc niech czeka.
{3827}{3887} Ale z pana filozof, Yanase-san.
{3895}{3916} Tak mylisz?
{3924}{4013} Co mi przypomniało, Yuu. Dla Toriego jeste wyjštkowo ostry.
{4013}{4045} Nie całkiem.
{4073}{4113} A jednak robili co takiego...
{4183}{4208} Więc...
{4239}{4305} ...jego sarkazm jest przykrywkš uczucia?
{4323}{4367} Czy może po prostu się wstydzi?
{4400}{4436} Acha, więc tak.
{4450}{4471} E?
{4485}{4611} Czy to znaczy, że ukradłem mu kogo, kogo kocha?
{4722}{4749} Co?
{4749}{4807} Pomylałem, żeby się zdrzemnšć z godzinkę.
{4807}{4891} Aa, jasne, całš noc byłe na nogach!
{4891}{4933} Proszę bardzo, proszę!
{5016}{5113} Powinienem powiedzieć o tym Toriemu?
{5113}{5133} Nie.
{5133}{5162} To też by na dobre nie wyszło.
{5174}{5252} Sensei, zdaje się, że stoi pan w miejscu!
{5266}{5331} Mógłby pan przestań myleć o | niebieskich migdałach i rysować?
{5331}{5383} Nie... Nie mylę o niebieskich migdałach!
{5383}{5441} Mylę o nowej fabule.
{5441}{5474} O fabule?
{5488}{5556} A, B oraz C majš takie niewiarygodne relacje,
{5556}{5594} ale niele się dogadujš.
{5594}{5646} A kocha C,
{5646}{5706} a B kocha A.
{5717}{5805} C rozumie uczucia ich obu,
{5805}{5856} ale jednoczenie nie chce rozstawać się z A,
{5856}{5928} więc myli nad wyznaniem literce A swoich uczuć.
{5928}{6000} Ale co jeli B się o tym dowie?
{6010}{6071} Uaaa. Ciężkawa sytuacja.
{6071}{6138} Więc to z C zrobisz głównego bohatera?
{6167}{6231} Ale nie jestem pewna, czy czytelnicy sympatyzowaliby z kim takim.
{6240}{6296} Takie niezdecydowane jak ciepłe | kluchy postacie zawsze irytujš.
{6296}{6343} Ta-Taa, więta prawda.
{6367}{6414} I żeby chcieć umawiać się z A
{6414}{6485} zachowujšc jednoczenie przyjań z B, to to już szczyt zachłannoci.
{6485}{6585} Nie chciałabym widzieć takiej | dziewoi w pańskiej mandze, sensei.
{6601}{6691} Are? Czyżby mówił pan o sobie, sensei?
{6697}{6748} Nie, jasne, że nie!
{6748}{6794} Więc która z literek jest panem?
{6803}{6844} Czyżby A?!
{6854}{6910} Mówię wam, że to nie tak!
{6924}{6979} Co to za wrzaski?
{7013}{7060} Obudzilicie mnie.
{7060}{7104} Yanase-san, słyszał pan już o tym?
{7104}{7176} Sensei jest uwikłany w jaki trójkšt miłosny! xD
{7176}{7248} Ile razy mam powtarzać - mówiłem | tylko o przykładowej fabule!
{7375}{7436} Żeby tylko nic nie zauważył.
{7482}{7525} Cokolwiek.
{7525}{7612} Ale zanim zaczniesz wymylać scenariusze do | nowych mang, lepiej wpierw skończmy starš.
{7659}{7702} Przepraszam.
{7725}{7772} Dobrej nocy!
{7772}{7808} Do widzenia!
{7808}{7853} Bardzo dziękuję!
{7897}{7939} Nareszcie...
{7939}{7967} Skończylimy.
{8005}{8062} Idziesz się kšpać, czy do łóżka od razu?
{8062}{8108} Taa...
{8164}{8236} To ja. Wpućcie mnie. Zapomniałem kluczy.
{8370}{8419} Co z tobš?
{8426}{8487} Nie umiem ruszyć palcem...
{8514}{8562} Nie jadłe nic, prawda?
{8601}{8715} Założę się, że w czasie kryzysowym | nie przełknšłe nic przyzwoitego.
{9085}{9129} Uaaa, ale ma wielkie wory pod oczami.
{9142}{9191} Psuje mu to jego urodę.
{9210}{9272} Chcesz mi co powiedzieć?
{9312}{9427} Ee... nie! Etto, wszystko dobrze | poszło z manuskryptem, prawda?
{9427}{9499} Nie byłoby mnie tu, gdyby nie poszło.
{9499}{9536} Prze-Przepraszam.
{9536}{9616} Miast przepraszać, z łaski swojej | kończ swoje prace przed terminem.
{9616}{9655} Wkurzasz.
{9731}{9778} Co ty tu jeszcze robisz?
{9778}{9816} Zamierzasz tu jeć?
{9828}{9902} Idę prosto do mojej drugiej roboty, więc nie, dziękuję.
{9902}{9961} Zwłaszcza, że ty zawsze przepieprzysz lub przesolisz jedzenie.
{9961}{9992} Przyprawiam, ile trzeba.
{10112}{10169} A ci znowu zaczynajš.
{10214}{10333} Skoro Yuu kocha Toriego, czemu nie potrafi być szczery?
{10371}{10511} Yoshino, słyszałem, że nie przyjšłe zaproszenia | na Sylwestra, organizowanego przez naszš firmę.
{10538}{10581} Tym razem musisz na nim być.
{10581}{10650} W przyszłym roku robiš z twojej serii serial telewizyjny.
{10650}{10760} Jeste jedynym tak dziwnym autorem, który | nie ma zamiaru spotkać się z producentami.
{10775}{10798} ...Ale...
{10803}{10944} Dopilnujemy, by nikt więcej nie dowiedział się, że "Yoshikawa | Chiharu" jest mężczyznš, więc możesz się tam pojawić!
{10953}{11095} Nie chcę! Nie mam nic odpowiedniego do ubrania | i w ogóle nie trawię tych eleganckich imprez.
{11095}{11133} Wiesz o tym.
{11133}{11203} Zresztš, nie mam nic przeciwko, żeby zmienili | jš w dramę telewizyjnš bez mojego udziału.
{11203}{11224} Ała!
{11233}{11275} Ile ty masz lat?!
{11275}{11321} Nie w tym rzecz.
{11373}{11443} Pójdę, jeli Yuu też pójdzie.
{11453}{11479} E?
{11479}{11588} Przecież i tak całš noc będziesz z ludmi zajęty.
{11588}{11650} Samemu będę się nudził.
{11650}{11690} Yuu, pójdziesz ze mnš?
{11690}{11734} Czy masz wtedy robotę?
{11752}{116375} Wszyscy inni autorzy mówili, że | też na to idš, więc będę wolny.
{11875}{11916} Fart!
{11916}{11985} Ale naprawdę nie mam w co się ubrać.
{11985}{12012} W takim razie...
{12012}{12057} Pójdę z tobš na zakupy.
{12057}{12092} Serio?
{12092}{12147} Ratujesz mi życie!
{12147}{12263} Aaa, czuje się, jakbym nie mógł bez ciebie żyć.
{12343}{12388} To oczywiste.
{12395}{12460} Dam ci znać, jak skończę pracę.
{12460}{12509} Jasne! Powodzenia!
{12553}{12615} Ach, super!
{12811}{12906} Ej, Tori, jak jest na takiej imprezie sylwestrowej?
{12913}{12963} Pełno na niej sław i osobistoci?
{12973}{13093} Będš tam aktorzy i seiyuu, zaangażowani w | adaptacje komiksów, ale przede wszystkim autorzy.
{13105}{13131} Hmmm?
{13159}{13194} Wiesz,
{13215}{13284} nie znam żadnego innego mangaki,
{13284}{13344} więc trochę się tym stresuję.
{13355}{13431} Seryjnie, co ty jeste, w podstawówce?
{13459}{13532} Ty tego nie zrozumiesz, Tori,
{13532}{13665} ale kiedy zawsze się pracuje samemu, przebywanie | w dużym tłumie jest nieco przerażajšcš perspektywš.
{13681}{13803} Ale trochę mi lepiej, bo Yuu będzie ze | mnš. Czuję się mniej zniechęcony.
{13920}{13941} Cze...
{14235}{14276} Prze-Przepraszam...
{14374}{14391} Wychodzę.
{14441}{14504} Wychodzisz? A co z jedzeniem?
{14528}{14593} Przepraszam, że przeszkadzałem. Wypij się dzi porzšdnie.
{14624}{14701} Cze-! Tori! Oj!
{14737}{14769} Tori!
{14893}{15001} To nie tak łatwo robić takie rzeczy z | kim, kto jest przyjacielem od małego.
{15020}{15128} Pocałował mnie tak nagle, w ogóle | nie pomylawszy o moich uczuciach.
{15248}{15302} I jeszcze to...
{15311}{15377} Co mam zrobić z Yuu?
{15388}{15509} Yuu kocha Toriego, Tori twierdzi, że kocha mnie...
{15522}{15589} A ja lubię ich obu...
{15637}{15706} Lubię Toriego i Yuu też lubię.
{15715}{15752} Ale to moje "lubię"...
{15864}{15893} Natomiast...
{15929}{16009} Aaaaa! Nie! Nie! ZA CHINY LUDOWE!
{16014}{16052} Co znaczy...
{16088}{16186} Znaczy, że Tori jest wyjštkowy?
{16323}{16370} Uaaa!
{16357}{16400} Wydawnictwo Marukawa pragnęłoby | kontynuować z państwem współpracę...
{16370}{16444} Na górze: Przyjęcie Sylwestrowe Wydawnictwa Marukawa | | Wydawnictwo Marukawa pragnęłoby | kontynuować z państwem współpracę... | | 
{16400}{16448} Na górze: Przyjęcie Sylwestrowe Wydawnictwa Marukawa | | Więc wszyscy tu zebrani sš albo autorami mang, | albo w jaki sposób z tym procesem powišzani.
{16448}{16494} Więc wszyscy tu zebrani sš albo autorami mang, | albo w jaki sposób z tym procesem powišzani.
{16613}{16680} Yuu, byłe już kiedy na takim przyjęciu?
{16694}{16742} Ta, z raz byłem.
{16753}{16794} Chcesz co zjeć?
{16794}{16829} Pójdę po co.
{16843}{16868} Acha.
{16938}{16967} Yoshino.
{16987}{17017} Tori!
{17084}{17142} Pewnie chcesz się ponamiew...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin