Podziękowania Podziękowania
Thank you. Dziękuję.
Thanks. Dzięki.
Many thanks. Wielkie dzięki.
Thanks a lot. Wielkie dzięki.
Thanks awfully. Straszne dzięki.
Thanks a million. Stokrotne dzięki.
Thank you very much indeed. Naprawdę bardzo dziękuję.
I don't know how to thank you. Nie wiem, jak ci dziękować.
I can never thank you enough. Nigdy ci się nie wywdzięczę.
I'm very grateful to you. Jestem ci bardzo wdzięczny.
I'm most grateful to you. Jestem ci bardzo wdzięczny.
I'm immensely grateful to you. Jestem ci ogromnie wdzięczny.
That's very kind of you. To bardzo uprzejme z twojej strony.
How kind of you. Jak miło z twojej strony.
That's extremely kind of you. To naprawdę bardzo uprzejme z twojej
strony.
That's really nice of you. To naprawdę miłe z twojej strony.
How good of you. Jak miło z twojej strony.
You are very obliging. Jesteś bardzo uprzejmy (uczynny).
You've done me a great favour. Wyświadczyłeś mi wielką przysługę.
(I'm) Much obliged to you. Jestem ci bardzo zobowiązany.
I am deeply indebted to you. Jestem panu głęboko zobowiązany.
Much appreciated. Bardzo jestem wdzięczny.
Możliwe odpowiedzi
You're welcome. Nie ma za co.
That's all right. W porządku.
That's OK. OK, w porządku.
That's fine. W porządku.
Don't mention it. Nie ma o czym mówić.
It's nothing. To nic.
It's a pleasure. Przyjemność po mojej stronie.
My pleasure. Przyjemność po mojej stronie.
It's no trouble whatever. To żaden kłopot.
The pleasure is entirely mine. Cała przyjemność po mojej stronie.
Not at all. Nie ma za co.
Delighted I was able to help. Bardzo mi miło, że mogłem pomóc.
Prośby Prośby
Please... (give me a big piece of
that cake)
Proszę... (daj mi duży kawałek tego
ciasta)
Will you... (give me your
address)?
Czy zechcesz... Czy możesz... (dać mi
swój adres)?
Will you... (shut the window),
please?
Czy możesz, proszę... (zamknąć okno)?
Be so kind as to... (check my
essay).
Bądź tak uprzejmy i... (sprawdź moje
wypracowanie).
Be good enough to... (open the
bottle)
Bądź tak dobry i... (otwórz butelkę).
Would you... (buy some bread)? Zechciałbyś... Czy mógłbyś... (kupić
trochę chleba)?
Would you... (read that article)
Zechciałbyś proszę... (przeczytać ten
artykuł)?
Would you kindly... (direct me to
the nearest post office)?
Zechciałby pan uprzejmie...
(skierować mnie do najbliższej
poczty)?
Would you mind... (paying in
advance)
Nie miałbyś nic przeciwko, żeby...
(zapłacić z góry)
Would you be so kind as to...
(carry my suitcase)
Byłbyś tak uprzejmy, żeby... (ponieść
moją walizkę)
Do you mind if... (I ask you a few Czy nie będziesz miał nic przeciwko
questions)? temu, że... (zadam ci kilka pytań)?
Could you please... (answer my
question)?
Czy mógłbyś proszę... (odpowiedzieć
na moje pytanie)?
Could you possibly... (help me
with this article)
Czy mógłbyś może... (pomóc mi z tym
artykułem)?
Do you think you could... (inivite
me tomorrow)?
Nie uważasz, że mógłbyś... (zaprosić
mnie jutro)?
Could I trouble you for... (a
minute of your time)?
Czy mógłbym cię prosić o... (chwilkę
twojego czasu)?
Could you do me a favour and...
(shut the door)?
Czy mógłbyś mi wyświadczyć przysługę
i... (zamknąć drzwi)?
May I ask you to... (sit down) Czy mogę cię prosić o... (zajęcie
miejsca; żebyś usiadła)?
May I trouble you for... (a warm
glass of milk)?
Czy mogę cię prosić o... (szklankę
ciepłego mleka)?
You would oblige me by...
(explaining this question).
Byłbym ci zobowiązany za...
(wyjaśnienie tej kwestii).
You would oblige me if... (you
sent me some money).
Byłbym ci zobowiązany, gdybyś... (mi
przysłał trochę pieniędzy).
I should be much obliged if...
(you could give me some
medicine).
Byłbym bardzo zobowiązany, gdybyś...
(dał mi jakieś lekarstwo).
I'll thank you if... (you could give
me some examples).
Będę ci wdzięczny, jeśli... (mógłbyś mi
podać kilka przykładów).
Yes. Tak.
Yes, certainly. Tak, oczywiście.
Yes, of course. Tak, oczywiście.
Sure. Jasne. Pewnie.
Naturally. Naturalnie.
All right. W porządku.
Right. Dobrze.
OK OK
Here you are. Bardzo proszę.
With pleasure. Z przyjemnością.
Willingly. Chętnie.
Most willingly. Jak najchętniej. Z wielką chęcią.
By all means. Jak najbardziej.
You can count on me. Możesz na mnie liczyć.
You can rely on me. Możesz na mnie polegać.
No trouble at all. Żaden kłopot. Żaden problem.
Not at all. (na pytanie Would
you mind)
Wcale nie.
Not in the least. (na pytanie
Would you mind)
W najmniejszej mierze.
Not a bit. (na pytanie Would you
mind)
Ani trochę.
I'm afraid, I can't. Obawiam się, że nie mogę.
Sorry, I can't. Przepraszam, nie mogę.
No, I can't. Nie, nie mogę.
Przeprosiny Przeprosiny
I'm sorry. Przepraszam. Przykro mi.
Sorry. Przepraszam.
(I'm) So sorry. Tak mi przykro.
I'm very sorry. Bardzo mi przykro.
I'm terribly sorry. Strasznie mi przykro.
I'm awfully sorry. Okropnie mi przykro.
I beg your pardon. Proszę o wybaczenie.
Beg your pardon. Proszę o wybaczenie.
Pardon. Proszę o wybaczenie.
A thousand pardons. Po stokroć przepraszam.
Pardon me. Proszę mi wybaczyć. Wybacz mi.
Excuse me. Przepraszam. Wybacz.
Forgive me. Przepraszam. Proszę wybaczyć.
I must apologize for... (ringing
you so late)
Muszę przeprosić za... (telefonowanie
tak późno).
I apologize for... (the delay). Przepraszam za... (spóźnienie).
I do apologize for... (troubling
you)
Naprawdę przepraszam za...
(kłopotanie pana).
Możliwe odpowiedzi.
No need to be sorry. Nie musisz przepraszać.
It's all right. W porządku.
...
gfab