NCIS [2x19] Conspiracy Theory.txt

(39 KB) Pobierz
{25}{109} NCIS Sezon 2 epizod 19
{200}{263} Jessica.
{300}{360} Tutaj.
{375}{396} On nie ¿yje.
{400}{446} - Twój ch³opak nie ¿yje. | - Twój ch³opak nie ¿yje.
{450}{516} Dorwê ciê.
{549}{595} Jestem tutaj.
{599}{645} Oto i ja.
{649}{712} Umrzesz.
{1024}{1094} |{c:$00ccff} Destiriser to lamer co nie sprawdza uploadu :D
{1124}{1223} AGENCI NCIS | Sezon 2, epizod 19
{1748}{1828} >>TEORIA SPISKOWA<<
{1898}{1969} Trzynaœcie ...
{1973}{2046} Piêtnaœcie ...
{2073}{2119} Siedemnaœcie...
{2123}{2144} Dziewiêtnaœcie ...
{2148}{2194} Czy, czy czegoœ nie zgubi³eœ, DiNozzo?
{2198}{2269} dziewiêædziesi¹t dziewiêæ! *****.
{2273}{2319} Zawsze rano æwiczê.
{2323}{2394} No prawda. | Jaka jest tym razem?
{2398}{2444} Czy zawsze musi chodziæ o kobiety, Kate?
{2448}{2493} Tylko jeœli mówimy o Tobie.
{2497}{2543} Masz Twoje ulubione.
{2547}{2663} bekon, kie³basa,| ser, œniadaniowe burrito.
{2672}{2718} Rezygnujê. Za t³uste.
{2722}{2743} Musi byæ naprawdê m³oda.
{2747}{2768} O, na pewno jest.
{2772}{2793} Bêdê pod *********.
{2797}{2927} Ma 1,70, blond w³osy,| d³ugie nogi i wielkie balony.
{2947}{2993} To ostatnie,| by³o naprawdê konieczne?
{2997}{3018} Tak powiedzia³eœ.
{3022}{3118} Zgubi³a siê noc¹ w stoczni| i Tony pomóg³ jej wyjœæ.
{3122}{3143} O za³o¿ê siê, ¿e tak.
{3147}{3193} Jest studentk¹ I roku w Georgetown.
{3197}{3243} A, to musi mieæ oko³o...| oko³o dwudziestu lat?
{3247}{3268} W³aœciwie mo¿e byæ m³odsza.
{3272}{3318} Mia³em osiemnaœcie lat,| kiedy zacz¹³em studia w MIT.
{3322}{3393} Jakbyœmy byli tego ciekawi praktykancie| to byœmy o to spytali, dziêkujê.
{3397}{3418} Och, ja spyta³am.
{3422}{3443} Ile mia³a lat, Abby?
{3447}{3517} Có¿, na tyle doros³a,| aby nie zadawaæ siê z Tonym.
{3521}{3567} Powiedzia³a, ¿e umawia siê| tylko z ch³opakami po 20.
{3571}{3592} Och, biedny ma³y.
{3596}{3617} Nie by³a w moim typie.
{3621}{3742} To dobrze, bo myœlê, ¿e to ten czas,| ¿e "sexmaszyna" odpoczê³a.
{3746}{3767} Sk¹d o tym wiesz?
{3771}{3817} O twoim szkolnym przezwisku?
{3821}{3892} Powiedzmy, ¿e spotkanie| z jednym z twoich bracie, mia³o swoje zalety.
{3896}{3942} Zbierajcie sprzêt.| Jedziemy do Georgetown.
{3946}{3992} Podoficer zosta³a| zaatakowana noc¹ w swoim domu.
{3996}{4017} Prowadzisz...
{4021}{4095} ... Sexmaszyno.
{4196}{4242} Kate, sprawdŸ swoj¹ pocztê,| zanim pójdziemy.
{4246}{4320} To chyba wa¿ne.
{4446}{4467} Sk¹d to wzi¹³eœ?
{4470}{4541} Œciana S³aw "Mokrego Podkoszulka".| Ferie wiosenne 1994.
{4545}{4566} Znalaz³em w Panamie City,| kiedy by³am tam w zesz³ym miesi¹cu.
{4570}{4591} Och, mój Bo¿e.
{4595}{4666} Chcia³em zachowaæ to dla siebie,| ale ty zaczê³aœ, z moim przezwiskiem.
{4670}{4691} Nie odwa¿ysz siê!
{4695}{4753} Och.
{4770}{4791} Tony, Tony, przestañ.
{4795}{4875} Mo¿emy to za³atwiæ.
{4970}{5016} Nazywa siê bosman Jessica Smith.
{5020}{5116} Twierdzi, ¿e intruz w mundurze| wszed³ do domu i chcia³ j¹ zaatakowaæ.
{5120}{5166} Co masz na myœli| mówi¹c "chcia³"?
{5170}{5305} W tej chwili,| nie jestem pewien, czy by³a jakiœ intruz.
{5345}{5391} Kim jesteœcie?
{5395}{5465} Agent specjalny Gibbs i Todd.
{5470}{5528} NCIS.
{5644}{5740} Musimy porozmawiaæ, ale nie tutaj.
{5744}{5815} Oni s³uchaj¹.
{5819}{5890} Kto s³ucha, bosmanie?
{5894}{5990} Ja. .. Chcia³abym to wiedzieæ.
{5994}{6064} W³¹cz radio.
{6119}{6190} Dobrze, nie s³ysz¹ nas teraz.
{6194}{6265} Opowiedz mi o ostatniej nocy.
{6269}{6365} Sk¹d... Sk¹d mam wiedzieæ,| ¿e mogê ci zaufaæ?
{6369}{6466} Bo jesteœmy tu, ¿eby ci pomóc.
{6493}{6539} S³ysza³am g³osy ...
{6543}{6589} Szepty.
{6593}{6614} Tak? Co mówi³y?
{6618}{6689} nie mogê powtórzyæ,| ale to by³o o mnie.
{6693}{6739} Musicie mnie ochroniæ.
{6743}{6811} Przed czym?
{6818}{6864} Potworami.
{6868}{6914} Jessica, wszystko bêdzie w porz¹dku.
{6918}{6964} Szefie, dowódca nie chcia³| czekaæ na zewn¹trz.
{6968}{7014} Komandor porucznik Allan Witten.
{7018}{7119} Jestem psychologiem bosman Smith.
{7143}{7211} WyjdŸ, ju¿.
{7218}{7239} Dobrze.
{7243}{7289} Nie chcê wracaæ!
{7293}{7314} Nie mogê wróciæ!
{7318}{7414} Proszê powiedzieæ, ¿e nie wrócê!
{7418}{7464} Jessica jest pod moj¹ opiek¹.
{7467}{7513} Kiedy rano, telefonicznie| odwo³a³a dzisiejsz¹ sesjê,
{7517}{7538} Zaniepokoi³em siê.
{7542}{7563} Co jej dolega?
{7567}{7638} Zdiagnozowano u niej "psychozê reaktywn¹".
{7642}{7738} Wywo³an¹ prawdopodobnie przez œmieræ| jej narzeczonego w Iraku, w zesz³ym miesi¹cu.
{7742}{7788} Tak? To dlaczego nie przebywa w szpitalu?
{7792}{7863} Jej stan siê poprawi³,| wiêc zosta³a zwolniona.
{7867}{7913} By³a pod opiek¹ ambulatoryjn¹.
{7917}{8013} Powiedzia³a policji,| ¿e widzia³a mê¿czyznê w moro i ze sprzêtem bojowym.
{8017}{8134} Czy s³ysza³a g³osy| i widzia³a, ¿e mia³ nó¿?
{8142}{8163} Sk¹d wiesz, dowódco?
{8167}{8238} To z³udzenia, agencie Gibbs.
{8242}{8288} Mia³a je, gdy przebywa³a w Bethesda.
{8292}{8338} Muszê j¹ tam zabraæ z powrotem.
{8342}{8497} Panowie, zapewniam was,| nie zosta³o tu pope³nione ¿adne przestêpstwo.
{8516}{8637} Mo¿e jedna bêdzie lepiej,| jak ja o tym zdecydujê?
{8641}{8737} Jest mi bardzo, bardzo przykro,| ¿e ujawni³am twoje przezwisko, Tony.
{8741}{8787} To by³o wredne i niew³aœciwe.
{8791}{8837} Przysiêgam, ¿e to siê nie powtórzy.
{8841}{8862} Nie wa¿ne.
{8866}{8912} Cholera, co zamierzasz| z tym zrobiæ, DiNozzo?
{8916}{8962} Jeszcze nie zdecydowa³em.
{8966}{9012} Myœla³em, ¿e mo¿e by zrobiæ ³adny plakat.
{9016}{9037} Z czego?
{9041}{9087} Ostrzegam ciê.
{9091}{9137} To bêdzie wojna.
{9141}{9162} Poruszê piek³o i ziemiê.
{9166}{9187} O czym wy gadacie?
{9191}{9262} Nie twój interes, praktykancie.| Nie twój interes, McGee.
{9266}{9337} Bosman Smith coœ powiedzia³a,| kiedy rozmawia³em z jej psychoanalitykiem?
{9341}{9486} Nie. Powtarza³a to, co wczeœniej,| i ¿e potwory znowu po ni¹ przyjd¹.
{9490}{9561} Pozornie wygl¹da,| ¿e mia³a nawrót choroby.
{9565}{9661} Có¿, moje dwa ma³¿eñstwa,| by³y oparte na pozorach.
{9665}{9798} SprawdŸ kartotekê s³u¿bow¹| bosman Smith, gdy wrócimy.
{9865}{9936} Medal zwyciêstwa Navy Achievement,| trzykrotnie odznaczenie za wzorow¹ s³u¿bê.
{9940}{9986} Ona jest wybitnym marynarzem, Gibbs.
{9990}{10036} W drodze do perfekcji| ludzie czasem siê gubi¹.
{10040}{10061} Mój wujek prowadzi³ na liœcie Fortune 500,
{10065}{10111} dopóki nie znaleziono go| kopi¹cego dziury na polu golfowym
{10115}{10161} w poszukiwaniu cz³owieka-kreta.
{10165}{10211} Jesteœ perfekcjonist¹,| czy nie, Kate?
{10215}{10311} Wczeœniej pracowa³a w| Departamencie Zakupów w Pentagonie.
{10315}{10336} Kto by³ jej prze³o¿onym?
{10340}{10386} Kapitan Ross Vetter.
{10390}{10436} Jego akta, by³y przegl¹dane, szefie.
{10440}{10485} Dlaczego nic o tym nie wiem?
{10489}{10510} To nie my.| To FBI.
{10514}{10585} Przegl¹dano je miesi¹c| przed pierwszym zachorowaniem Smith.
{10589}{10635} Czego dotyczy œledztwo przeciwko Vetterowi?
{10639}{10685} Nie mogê powiedzieæ.
{10689}{10760} Zablokowano NCIS,| dostêp do akt postêpowania.
{10764}{10785} McGee.
{10789}{10860} Wejœæ w pliki FBI,| dotycz¹ce sprawy kapitana Vettera. Przyj¹³em.
{10864}{10885} Idziemy.
{10889}{10910} Gdzie?
{10914}{11041} Zadaæ bosman Smith| kilka pytañ na temat potworów.
{11089}{11160} CzeϾ, jestem Catherine Reynolds.
{11164}{11185} Czekaliœmy na ciebie.
{11189}{11210} Witamy w Seven West.
{11214}{11235} Komandor Witten ju¿ idzie.
{11239}{11335} Mogê powiedzieæ wszystko,| co chcecie wiedzieæ o tym miejscu.
{11339}{11385} Nie chc¹ nic wiedzieæ, Williamie.
{11389}{11459} Wszystko co musisz zrobiæ,| to mnie zapytaæ.
{11463}{11534} Kto ma w³adzê, kto jest spoko ...
{11538}{11584} ... jak zdobyæ oliwkê dla niemowl¹t.
{11588}{11609} Wystarczy, Williamie.
{11613}{11684} Wracaj do grupy. IdŸ.
{11688}{11734} Och, komandor Witten jest ju¿ u siebie.
{11738}{11759} Kate, jesteœ ze mn¹.
{11763}{11844} Szefie, a co ze mn¹?
{11863}{11909} Konflikty w pracy?
{11913}{11934} Nie masz pojêcia.
{11938}{12034} Mam teoriê, ¿e wiêkszoœæ ich wynika| z nierozwi¹zanych problemów seksualnych.
{12038}{12103} Naprawdê?
{12113}{12208} Przynajmniej tak by³o ze mn¹.
{12213}{12259} Mam ochotê siê napiæ, a ty?
{12263}{12359} Pani Reynolds,| zabra³a Pani to ubranie z pralni?
{12363}{12409} Lekarz ostrzega³ Ciê| przed takim zachowaniem.
{12413}{12483} Ale, lekarz nie ma takiego ty³ka, jak on.
{12487}{12609} Przepraszam.| Czasami nie mogê siê powstrzymaæ.
{12662}{12708} Dosta³a œrodek uspakajaj¹cy.
{12712}{12733} Bêdziesz spaæ ca³¹ noc.
{12737}{12783} Chcê z ni¹ porozmawiaæ,| kiedy siê obudzi.
{12787}{12833} Absolutnie nie mo¿liwe.
{12837}{12883} Jest paranoiczk¹ z urojeniami.
{12887}{12983} Z tego, co widzia³em,| zachowuje siê paranoicznie tylko przy tobie.
{12987}{13033} Mia³a ma³e urojenia.
{13037}{13083} To nie zajêcie dla NCIS.
{13087}{13108} Mo¿ecie j¹ odwiedziæ
{13112}{13158} za kilka tygodni.
{13162}{13208} Zobaczymy siê jutro.
{13212}{13258} Mam dyplom z psychologii klinicznej.
{13262}{13358} A czy Pan ma jakieœ doœwiadczenie| w tej dziedzinie, agencie Gibbs?
{13362}{13432} Nie, Nie mam.
{13436}{13482} Tylko przeczucia.
{13486}{13581} Do zobaczenia rano, doktorze.
{13636}{13682} FBI nas sp³awia, szefie.
{13686}{13757} Twierdz¹, ¿e sprawa kapitana Vettera,|jest sklasyfikowana, jako zastrze¿ona.
{13761}{13832} Ostatnim razem, jak sprawdza³em,| mieliœmy wgl¹d, m³ody.
{13836}{13907} Có¿, nie chc¹ siê dzieliæ informacjami, Tony,| ale, zadzwoni³em do Pentagonu.
{13911}{14008} Rozmawia³em z biurem admira³a.
{14036}{14157} FBI uwa¿a, ¿e kapitan Vetter bra³ ³apówki| w zamian za kontrakty rz¹dowe.
{14161}{14232} Zosta³ przesuniêty do administracji,| do czasu zakoñczenia dochodzenia.
{14236}{14282} Co mówi¹ o bosman Jessice Smith?
{14286}{14357} By³a ona sprawdzana,| tak jak i pozostali wspó³pracownicy Vettera.
{1436...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin