{1}{1}23.976 {32}{87}/Poprzednio w Sons of Anarchy... {88}{135}Matko Boska!|Cammy, co ty tu robisz? {136}{175}Mo, możemy pogadać? {176}{240}Wchod, zanim kto cię zauważy.|Schowaj to dziecko przed deszczem. {241}{268}Przyszedłem po chłopca, Mo. {269}{299}Czemu?|Dokšd go zabierasz? {300}{337}Do porzšdnej katolickiej rodziny. {338}{391}On już ma rodzinę. {392}{489}Tu nie może chodzić o twojš miłoć do Johna.|Tak będzie teraz najlepiej. {490}{562}Mówi Maureen Ashby.|/Cammy Hayes porwał twojego wnuka. {563}{600}- Co?|- Abel jest w Belfacie. {601}{696}Mój syn...|Nie wie nic o Johnie i Belfacie. {697}{746}- Tak samo moja Triny.|/- Jaka Triny? {747}{777}/Trinity, moja córka. {778}{827}/Co ona ma wspólnego z Johnem? {828}{888}/Ty nic nie wiesz, prawda? {890}{944}Chciałem przenieć się do mniejszego klubu. {945}{987}Mylisz o powrocie do Charming? {988}{1033}- Tak.|- To zależy od Tiga, bracie. {1034}{1086}Kozik...|Za. {1087}{1105}Przeciw. {1106}{1154}Chryste.|Poważnie? {1155}{1183}Nie ufam mu. {1184}{1240}Przyłapałam go rano|z tš porno dziwkš. {1241}{1278}Udało mu się.|Koniec z nami. {1279}{1327}Nie robiłby tego,|gdyby wiedział, że jeste w cišży. {1328}{1371}Co się stanie z dzieckiem|to moja decyzja. {1372}{1443}Mówię poważnie, Gemma.|Nikt nie może wiedzieć. {1444}{1477}Powiedz, że masz mojego syna. {1478}{1510}Przykro mi, ale nie, Jackson. {1511}{1602}Każde twoje info|o moim synu było fałszywe. {1603}{1639}Może uwierzysz bratu. {1640}{1668}Jax, Liam O'Neill. {1669}{1740}/Widziałem, jak Armici|zgarnęli Cammy'ego na dworcu. {1741}{1796}Nie miał ze sobš dziecka.|Możesz mi wierzyć. {1797}{1915}Jeli O'Neill cię okłamał,|to Belfast mógł dogadać się z Jimmym. {1916}{2003}Jak wysyłasz za ocean|swój sprzęt leniczy? {2004}{2057}Odrzutowcami ze Stockton.|A co? {2058}{2109}Chcecie przelotu do Belfastu. {2110}{2190}- Dzwonisz do Jaksa?|- Nie, ty dzwonisz. {2191}{2241}- Mamo, co ty wyprawiasz?|- Lecę z wami. {2242}{2310}- Dogadała się z federalnymi!|- Mam to gdzie! {2311}{2365}Te kajdanki zaczekajš do mojego powrotu. {2366}{2394}Będš szukać lawety. {2395}{2451}Bierzcie Cutlassa|i jedcie na samolot. {2452}{2499}Nie.|Potrzebujemy cię, bracie. {2500}{2555}Bardziej potrzebujesz matki. {2653}{2722}- SAMCRO jest w drodze.|- Dobrze. {2723}{2772}Jestemy na nich gotowi. {2773}{2831}Długo tu nie zabawiš. {7925}{8020}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {8021}{8121}- Kopę czasu, bracie.|- Dobrze cię widzieć, Keith. {8141}{8194}- Podróż w porzšdku?|- Wszyscy jestemy cali. {8195}{8232}Dobrze.|To wietnie. {8233}{8301}Dobrze cię widzieć! {8302}{8412}Spójrz na siebie.|Ty mały draniu. Chod no tu! {8413}{8458}Cudownie cię widzieć, synu. {8459}{8529}Witaj.|Cieszę się, że przyjechałe. {8530}{8596}- Gdy ostatni raz widziałem tego wypierdka...|- Chryste. {8597}{8632}...był jeszcze w pieluchach. {8633}{8688}Miałem wtedy 15 lat. {8740}{8775}Jak moje dziewczyny? {8776}{8865}Ksišdz ukrył Fi i Kerrianne|w probostwie więtego Mateusza. {8866}{8910}Sš bezpieczne. {8911}{8963}Organizujemy spotkanie. {8964}{9061}Dobre z was chłopaki.|Dziękuję. {9062}{9126}Dziękuję. {9147}{9250}Ta sprawa z O'Neillem...|Wszystko gra? {9291}{9348}Tak. {9349}{9454}W porzšdku.|Zawiemy was do domu, co? {9804}{9839}Gdzie moja prawniczka? {9840}{9866}Nie wiem. {9867}{9933}Może w Belfacie. {9935}{9969}Bardzo zabawne. {9970}{10002}Nie tak zabawne jak... {10003}{10110}przekroczenie prędkoci, narażenie życia,|utrudnianie ledztwa... {10125}{10245}Przekroczenie prędkoci? Może.|Ale cała reszta to pomówienia. {10416}{10473}Wpłacono kaucję. {10474}{10533}Kto? {10561}{10610}- Dzięki, doktorku.|- Nie ma sprawy. {10611}{10677}Możemy ić? {10690}{10719}Daj mu jego rzeczy. {10720}{10772}Tędy. {10845}{10918}Przekazałem nasze informacje FBI. {10919}{11058}Będš rozmawiać dzisiaj z personelem szpitala|o ucieczce Gemmy. {11068}{11127}Wiem. {11130}{11255}Ale to zrozumiałe, gdyby zapomniała nam|wczoraj o czym powiedzieć. {11256}{11338}Możesz mi powiedzieć teraz,|a ja dopilnuję, by federalni {11339}{11422}potraktowali to jako nasze przeoczenie. {11481}{11547}O niczym nie zapomniałam. {11573}{11641}Jeste kochana.|Dzięki. {11654}{11745}Kto inny będzie musiał odebrać|tę skonfiskowanš lawetę. {11746}{11793}Zawieszono twoje prawo jazdy. {11794}{11830}Co?|Czemu? {11831}{11948}Zabrałe trzy radiowozy|na bezsensowny pocig z prędkociš 160 km/h. {11949}{12010}Minš dwa lata,|nim znów sišdziesz za kółkiem. {12011}{12037}Mówisz poważnie? {12038}{12127}Jak mam niby pracować?|Jak mam prowadzić? {12128}{12213}Daj spokój, człowieku. Będziesz sztywny,|zanim odzyskam to prawko. {12214}{12292}- Zabierz go stšd.|- Chodmy. {12294}{12352}Zadzwonimy do warsztatu,|żeby kto jš odebrał. {12353}{12407}Bzdura. {13073}{13103}Co to ma być? {13104}{13165}Policja północnoirlandzka. {13166}{13226}Jeli majš dokumenty,|powinno być dobrze. {13227}{13304}Tutaj nie będš sprawdzać nikogo|w bazie Interpolu. {13533}{13568}Co jest grane? {13569}{13594}Wybiórcza kontrola. {13595}{13672}Bšdcie grzeczni.|Umiechajcie się i pokażcie paszporty. {13700}{13757}Dokumenty. {13767}{13890}Pokazujemy tylko naszym amerykańskim braciom|piękne irlandzkie krajobrazy, funkcjonariuszu. {13899}{13948}Dokumenty. {13949}{13997}Ty. {14014}{14059}Ty. {14062}{14143}Ty. {14144}{14200}Ruchy. {14650}{14706}Nie jest dobrze. {14823}{14865}Niech to szlag. {14866}{14894}Na ziemię! {14895}{14946}Na ziemię!|Już! {14947}{14974}O co chodzi, panowie? {14975}{15066}Jankesi uciekli spod|jurysdykcji Kalifornii. {15067}{15110}Zatrzymujemy ich. {15111}{15176}Ej ty, na ziemię!|Już! {15177}{15304}Na ziemię! {15381}{15461}To nie ma sensu.|Nie zdobyliby informacji tak szybko. {15552}{15614}Na kolana. {15655}{15731}Skundlony lojalista. {15992}{16052}O kurwa. {16099}{16149}Cholera. {16164}{16268}Do furgonetki z nimi! {16269}{16330}Brać ich!|Ruchy! {16331}{16350}Chodcie tu! {16351}{16422}- Do furgonetki!|- Dobra. {16427}{16477}Ruchy! {16663}{16694}Dokšd ich zabierajš? {16695}{16781}Jezu, po tej awanturze te dupki|pewnie ich zastrzelš i gdzie porzucš. {16782}{16842}Zwalš to na wypadek. {16857}{16916}Ruchy. {17021}{17054}Gaz do dechy. {17055}{17072}Co? {17073}{17129}- Dawaj gazu!|- Słyszałe paniš, Luther. {17130}{17214}- Nie wjadę w policję.|- Zepchnij ich z drogi! {17215}{17250}Matko boska! {17251}{17302}Odbiło ci, kobieto? {17303}{17362}Ja pierdzielę! {17450}{17491}Wycišgnšć ich!|Stać! {17492}{17597}To nie jest tego warte!|Spadajmy! {17705}{17766}Kluczyki! {17767}{17846}Ruchy! {17847}{17878}Wywalcie go. {17879}{17955}Na ziemię!|Nie ruszaj się. {17964}{18039}- Wycišgnijcie ich.|- Już dobrze, chłopcy. {18092}{18161}- Wszyscy cali?|- Tak, w porzšdku. {18162}{18218}Chod, stary. {18266}{18342}Zdejmijcie te kajdanki. {18346}{18387}Cholera. {18388}{18421}Co to było? {18422}{18490}Witajcie w Irlandii. {19129}{19214}{c:$DAA520}.:: GrupaHatak.pl ::.|{c:$DAA520}/przedstawia {19215}{19305}{c:$DAA520}Sons of Anarchy [03x08]|{c:$DAA520}/Lochan Mor {19306}{19355}{c:$DAA520}Tłumaczenie: Yungar|{c:$DAA520}Korekta: jot {19506}{19576}Skšd o nas wiedzielicie? {19587}{19624}Jestem policjantem. {19625}{19680}Tak?|Więc czemu twoi kumple się zmyli? {19681}{19726}Co się stało ze wsparciem? {19727}{19794}Przestraszyli się,|bo zrobiło się goršco. {19795}{19895}- Kto wam zapłacił?|- Ja się tym zajmę, Jackie. {20019}{20094}Już dobrze. {20149}{20199}Jeli chcesz jeszcze|ugryć co tymi zębami, {20200}{20290}to zaczniesz gadać, prawda? {20427}{20468}- Hap.|- Tak? {20469}{20511}Zabij jednego z jego ludzi. {20512}{20577}Z przyjemnociš. {20616}{20646}- Czekajcie.|- Nie! {20647}{20680}Zapłacono nam... {20681}{20778}Zapłacono nam, żeby was zatrzymać|i odesłać do Stanów. {20779}{20866}- Jimmy O'Phelan?|- Nie wiem kto. {20867}{20891}Hap. {20892}{20987}Przysięgam na wzrok matki,|że nie podano nam nazwiska. {20988}{21076}Tylko pienišdze i zadanie. {21079}{21157}To ten bydlak O'Phelan. {21168}{21221}No. {21222}{21284}Widać wie, że tu jestemy. {21307}{21351}Musimy co z nimi zrobić, {21352}{21430}bo raczej nie przecišgniemy ich|przez odprawę celnš. {21431}{21495}Zbierzcie ich dokumenty. {21566}{21620}Wysiadać. {21679}{21731}Nie ruszaj się. {21813}{21899}Teraz znamy twoje imię... {21921}{21973}Charles. {21997}{22064}A moi chłopcy wiedzš, gdzie mieszkasz. {22075}{22178}Nie chciałbym, żeby co się stało tej rodzince,|bo ich tatu brał w łapę. {22179}{22282}Możemy zniszczyć twojš karierę {22283}{22376}i z całš pewnociš możemy|zniszczyć twoje życie. {22377}{22418}Zrozumiałe? {22419}{22481}Tak. {22576}{22630}Spadajmy. {22663}{22767}To nie był mój pomysł, żebym was odebrał.|Pogadaj z Pineyem. {22864}{22904}Kurna. {22905}{23008}Dwa lata.|Bez jazdy i prawa głosu. {23009}{23092}Nie martw się.|Będę cię woził ze sobš. {23093}{23175}To nie będzie łatwe,|skoro wrócisz do Tacomy. {23207}{23317}W życiu nie pozwolę ci|dołšczyć do Sam Crow. {23318}{23410}Minęło osiem lat, kretynie. {23438}{23524}I nie ma dnia, żebym o niej nie mylał. {23525}{23587}Ani jednego. {23621}{23690}Miałe przewieć Gemmę do aresztu. {23691}{23733}Jeli mylisz,|że jej pomogłem, to się mylisz. {23734}{23781}Kto im pomaga. {23782}{23879}Dostali cynk o kontroli.|Przesunięto ich przesłuchanie. {23901}{23963}- Mylałem, że jestemy po tej samej stronie.|- Jestemy. {23964}{24017}Nie pomagam Sam Crow. {24018}{24131}Musisz zrobić co więcej.|Musisz być gotów ich skrzywdzić, Wayne. {24134}{24184}Jeste komendantem policji,|a oni przestępcami. {24185}{24259}wietnie zdaję sobie z tego sprawę. {24260}{24315}- Skurwiele!|- Co to ma być? {24316}{24364}To nie mnie powinnicie|pakować za kratki. {24365}{24402}Sons zabili Po...
fencek6