{1}{1}23.976 {12}{51}{y:i}Poprzednio w Prison Break {60}{137}Posłuchaj, dam ci połowę forsy i sprawa załatwiona {137}{179}Dobra. 60% - 40%. {180}{226}Ty złodziejski sukinsynu. {232}{301}Lepiej padnij na kolana|i błagaj Boga, żebym cię nie znalazł, {301}{352}Bo jeśli mi się uda, to zapamiętaj moje słowa, {361}{412}wypatroszę cię jak świnię. {416}{455}- Panie Bellick?|- Taa? {455}{503}Zechce pan odpowiedzieć na kilka pytań. {505}{573}Mam trop, gdzie Burrows ma się spotkać z bratem. {573}{626}To miejsce, które nazywał "Bolshoi Booze." {628}{655}To liczby. {655}{680}Wrzucam je na twój GPS. {684}{735}Zaprowadzą cię do miejsca|na pustyni w Nowym Meksyku. {767}{788}Tatusiu! {788}{826}Hej, dziecinko. Gotowa do drogi? {831}{866}Jedź, jedź! {915}{947}Co teraz zrobimy? {947}{1042}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1043}{1094}/- Powiedziała coś?|- Jeszcze nie. {1099}{1120}Więc zabij ją. {1117}{1148}Ale ona coś wie. {1148}{1197}Nie rozumiesz mnie, to już skończone. {1197}{1230}/Wyślij ją do piachu, Paul! {1236}{1344}Umrzesz, a miałaś|tylko powiedzieć mi, co dał ci twój ojciec. {1350}{1376}Idź do diabła. {1512}{1634}Samolot będzie na siódmej mili|Drogi nr 4 o zachodzie słońca. {1638}{1677}- Musimy iść.|- Przyprowadziłem kogoś. {1681}{1702}Tata? {1751}{1776}Spotkaliśmy się już. {1891}{1957}To byłeś ty.|- Spokojnie, synu. {1984}{2018}Trzymaj się ode mnie z daleka. {2044}{2067}Co się u diabła dzieje? {2070}{2088}Znam go. {2090}{2123}Jak to "znam go"?|To niemożliwe. {2124}{2165}Znam go. Znam tego człowieka. {2402}{2417}Michael... {2419}{2476}- Może wystarczy.|- To ciebie nie dotyczy. {2480}{2508}Co tu jest grane, tato? {2659}{2689}Po śmierci mamy... {2727}{2757}Byłeś w poprawczaku. {2810}{2945}A ja trafiłem po opiekę|przybranego ojca na Pershing Avenue. {3020}{3122}On karał trzymając mnie pod kluczem. {3149}{3201}/Jeśli zostawiasz kogoś samego|w ciemności na tak długo, {3257}{3302}/jego oczy zaczynają się. {3322}{3408}/Zaczynasz widzieć rzeczy, choćby najmniejsze, {3439}{3548}/ponieważ jeśli istnieją,|/mogą ci pomóc. {3627}{3670}/Zrobić jedyną rzecz, której pragniesz, {3683}{3718}/gdy jesteś sam w ciemnościach. {3773}{3804}/Wyjść. {3991}{4011}Wstawaj! {4373}{4469}/Teraz każdy może wędkować|/jak zawodowiec dzięki Moto Przynęcie. {4470}{4532}/Wiesz, jestem wędkarzem od bardzo dawna. {4534}{4580}/Użyłem już chyba każdej przynęty, jakiej można użyć. {4600}{4669}/Żeby skorzystać z większości,|/musisz być ekspertem. {4646}{4695}/Ta Moto Przynęta to całkiem coś innego. {4703}{4778}/Każdy, naprawdę każdy może jej używać. {4779}{4825}/Złapiecie większe ryby, {4827}{4857}/złapiecie więcej ryb. {4853}{4956}/Nawet na tych wodach,|/gdzie większość przynęt nie działa. {4970}{5021}/Spójrz na to maleństwo. {5022}{5057}/Wygląda ja prawdziwa płotka. {5059}{5128}/A to świetna przynęta. {5129}{5178}/Nigdy nie widziałem czegoś równie fajnego. {5189}{5241}/Nawet, jeśli kupiłeś już przynęty w Telezakupach {5241}{5271}/i czułeś się rozczarowany... {5271}{5307}/Uwierz mi, wiem jak to jest... {5313}{5379}- Hej.|- Przepraszam. Myślałem, że już pan wyjechał {5379}{5420}Nie, nadal tu jestem. {5419}{5457}Chodzi o to, że kilku gości {5459}{5511}skarży się na głośno grający telewizor. {5516}{5615}Przepraszam, chyba zasnąłem.|/Widocznie przycisnąłem pilot. {5622}{5666}- Zajmę się tym.|- Dzięki. I przepraszam. {5675}{5770}Świetnie. Czy mogę prosić, żebyś zrobił pan to teraz, {5774}{5805}żebym miał to z głowy? {5809}{5840}- Taa.|- Dzięki. {5837}{5902}/A seria Moto Przynęt|/to wspaniały prezent dla każdego... {6111}{6132}Załatwione. {6204}{6259}Czy w pana łazience wszystko gra? {6293}{6312}Słucham? {6346}{6394}/Z pana łazienki dochodzą jakieś hałasy. {6398}{6449}/Moja córka lubi bawić się podczas kąpieli. {6478}{6546}Wyczyszczę ją.|Słowo harcerza. Przepraszam. {6583}{6628}W porządku. Miłego dnia. {6632}{6662}Taa, nawzajem, {6945}{6956}Michael. {6956}{6996}Michael,|Proszę. Michael. {6997}{7016}On ci to zrobił? {7018}{7055}- Michael!|- Lincoln! {7126}{7151}On ci to zrobił? {7222}{7249}To on? {7473}{7493}Jak mogłeś... {7496}{7581}/Zrobić to własnymi|/rękami innemu człowiekowi? {7845}{7914}W porządku. Jesteś bezpieczny. {8039}{8080}Już cię nie skrzywdzi. {8297}{8324}No dalej. {8368}{8402}Chodź ze mną i nie oglądaj się. {8698}{8722}Michael! {8740}{8745}Michael! {8774}{8803}Michael... {9000}{9042}Wszystko będzie dobrze. {10586}{10681}{C:$aaccff}SerfaSubGroup presents|>>>>>Serfa.info<<<<< {10681}{11135}{C:$aaccff}tłumaczenie: k-rol {11135}{11201}{C:$aaccff}Prison Break|[2x12] Disconnect {13178}{13210}/Sześć miesięcy. {13231}{13269}Byłem tam przez pół roku. {13309}{13332}Gdzie byłeś przez ten czas? {13364}{13396}Jak długo wiedziałeś? {13400}{13438}Znalazłem cię tak szybko jak tylko mogłem. {13438}{13499}- Wciąż cię przenosili.|- I znów zniknąłeś, tak? {13502}{13554}Myślisz, że nie bolało mnie zostawić cię ot tak? {13556}{13596}Zostawić cię w pierwszym miejscu? {13599}{13648}Od samego początku to ja byłem problemem. {13652}{13674}Od pierwszego dnia. {13681}{13764}- Macie takie życia przeze mnie.|- Tak, Linc mówił mi o Firmie. {13767}{13804}Najwidoczniej byłeś|kimś w rodzaju analityka. {13805}{13851}Tą pracę przedłożyłeś nad rodzinę. {13855}{13886}Myślałem, że słusznie postępuje. {13887}{13919}Sądziłem, że was chronię. {13921}{13954}Przed czym, tato? Przed kim? {13978}{14014}Firma ma wrogów. {14016}{14084}Byłem dla niej ważny. Stałem się celem. {14086}{14145}Najprostszym sposobem|na dopadnięcie mnie było dopadnięcie was! {14156}{14187}Odszedłem, jak tylko zrozumiałem, {14187}{14219}jak bardzo|to wszystko jest skorumpowane. {14219}{14243}Jak kupują rządy... {14238}{14310}Mogłeś zawsze wrócić!|- Nie, nie mogłem. {14323}{14437}Michael, powrót do Firmy naraziłby i mnie,|i was na jeszcze większe ryzyko. {14449}{14559}- Musiałem trzymać się z dala.|- Byliśmy twoimi synami. {14571}{14607}I nadal nim jesteś, Michael. {14625}{14650}Możemy to naprawić. {14674}{14741}Wróciłem, żebyśmy mogli to naprawić. {14785}{14820}Tego nie da się naprawić. {14920}{14949}Jest taśma. {14985}{15026}Ona da nam wszystko,|czego nam trzeba. {15067}{15126}Jeśli ją znajdziemy,|Linc będzie wolny {15138}{15184}Nie uwierzysz,|kto według niego ją ma. {15214}{15297}- Kto?|- Sara. {15404}{15489}Tak, wysoka, szczupła,|brązowe włosy, brązowe oczy, {15493}{15529}Nieźle przywaliła. {15545}{15621}/Nikt odpowiadający opisowi|/nie trafił na ostry dyżur. {15744}{15766}Kellerman. {15791}{15844}- Żadnego raportu o Sarze Tancredi?|/- Nie żyje. {15845}{15877}Właśnie zajmuję się jej ciałem. {15930}{15991}- Musisz czuć ulgę, że już po wszystkim.|/- Taa. {15990}{16012}Muszę lecieć. {16013}{16090}Jeszcze jedno:|potrzebujemy potwierdzenia. {16099}{16156}Zanim pozbędziesz się ciała,|muszę mieć zdjęcie. {16160}{16204}/Zrób je komórką i przyślij do mnie, a ja... {16206}{16256}To nienajlepszy moment, Bill. {16311}{16423}Paul, odpocznij chwilę,|a potem zrób zdjęcie. {16451}{16481}Czekam. {16717}{16785}/"Trop prowadził w bardzo niebezpieczne miejsce. {16799}{16828}/Arvid o tym wiedział, {16837}{16893}/lecz mimo to trzymał się mocno smoczej smyczy, {16895}{16950}/a ponieważ stworzenie|/biegło do Wiecznie Ciemnego Lasu, {16951}{17005}/młody chłopiec był ciągnięty za nim" {17022}{17066}Dlaczego po prostu nie puścił smyczy? {17080}{17130}Ponieważ kochał tego smoka. {17154}{17251}A gdy się kogoś kocha,|robi się wszystko, by zatrzymać go przy sobie. {17274}{17344}Wszystko, by ten ktoś|był bezpieczny i szczęśliwy. {17363}{17486}- Dlatego jesteśmy na biwaku?|- Tak. Żebyśmy mogli na zawsze być razem. {17512}{17541}Jestem szczęśliwa. {17617}{17651}Wiesz, ja też jestem szczęśliwy. {17842}{17868}Masz. {18205}{18281}Wszystko się udało, prawda?|- Nie mów hop... {18626}{18770}Wiesz dla tej jednej chwili tutaj, było warto. {18871}{18968}- Kocham cię.|- Ja ciebie też. {19074}{19129}{C:$aaccff}Tribute, Kansas {19593}{19665}To stare zdjęcie. Dzieci są już większe. {19668}{19693}Przepraszam. Ja właśnie... {19696}{19766}Nudził się pan czekając na mnie tak długo. {19797}{19829}Naprawdę przepraszam. {19841}{19888}Nie mamy tu wielu morderstw, {19890}{19936}i staramy się dobrze rozegrać pościg. {19943}{19970}Proszę siadać. {20037}{20092}Naprawdę mi przykro|z powodu pańskiego przyjaciela. {20108}{20201}- Ten świat jest chory.|- Czysta prawda. {20232}{20308}- Więc razem przyjechaliście tu z Kansas?|- Tak, zgadza się. {20322}{20346}W jakim celu? {20363}{20406}No wiesz, podziwiać widoczki. {20408}{20466}Opuścił pan Chicago,|żeby podziwiać widoki w Tribute? {20468}{20528}Gdy ostatnio sprawdzałem,|każdy miał prawo iść, gdzie tylko chciał... {20528}{20557}Panie Bellick... {20558}{20577}Brad. {20622}{20709}Brad. Nie obchodzi mnie,|po co tu przyjechaliście. {20719}{20761}Obydwoje znamy się na prawie. {20763}{20812}Wyczuwamy każdego przestępcę|jak śmierdzącego bąka. {20832}{20861}Przepraszam za swój francuski. {20899}{20951}Obydwoje wiemy,|że nie jestem przestępcą, więc... {20968}{21060}Nie dbam o to,|czy szalejecie tu bez żon czy może... {21107}{21143}Bawicie się w "Brockback Mountain". {21146}{21205}Co, nie, do diabła. {21217}{21279}Chodzi o to, że nie obchodzi mnie, co tu robiliście. {21282}{21321}Muszę wiedzieć, co robiliście, {21322}{21348}i z kim mogliście zadrzeć, {21350}{21415}żebym mogła znaleźć tego,|kto pociął pana Geary'ego, {21558}{21681}Geary i ja ścigaliśmy jednego z|Ósemki z Fox River, który był w tym mieście. {21727}{21804}- Którego?|- Theodore Bagwell. {21809}{21881}Tego, który robił te okropne rzeczy nastolatkom?|- Tego samego. {21887}{21937}Chcieliśmy do doprowadzić i odebrać nagrodę, {21937}{21973}ale...
Iska