Bones [7x12] The Suit on the Set.txt

(44 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[58][70]/Następnego lata,
[70][104]/dowiedz się, jak jeden piszczel|/może obalić imperium.
[112][153]/Blaine Conway i Cherie Redfern|/jako Lister i Reichs.
[153][183]/Na podstawie ksišżki autorki bestsellerów,|/Temperance Brennan
[183][203]/Koć Niezgody.
[212][252]/Akcja tak intensywna,|/że poczujesz jš w kociach.
[293][331]/Muszę przyznać, to była|/przyspieszajšca puls akcja.
[331][356]/Jestecie niesamowici.
[356][396]/Blaine, jak to jest grać rolę|/agenta specjalnego Andyego Listera?
[396][405]Super.
[406][422]/Super!
[422][475]/Cherie, postać dr Kathy Reichs|/musiała być dla ciebie czym nowym.
[475][492]Właciwie, to nie.
[492][519]Mam poczucie,|że mogłabym być dr Reichs.
[519][553]Jedna różnica jest taka,|że ona poszła do collegeu.
[553][594]A tak poza tym,|jestemy do siebie bardzo podobne.
[594][607]/Super.
[608][629]/Wiem, że musicie wracać na plan.
[629][652]/Nie możemy doczekać się|/tego filmu.
[652][682]/Koć Niezgody, lato 2013.
[682][705]/Poczujecie to w kociach.
[705][724]Poczujecie w kociach.
[773][788]Po co to?
[788][800]Dla rozgłosu.
[800][817]Najwyraniej film jest super.
[817][830]Najwyraniej, wszystko jest.
[830][860]Jak to się stało, że nie robili wywiadu|z aktorami, grajšcymi innych naukowców?
[860][878]Oni też sš ważni.
[878][900]Nie martw się.|Na pewno zrobiš, dr. Hodgins.
[900][916]Możemy jeszcze raz|zobaczyć pierwszš częć?
[917][928]- Ten wybuch?|- Pewnie.
[928][944]Bo jest super?
[944][958]O, tak.
[1152][1170]Tego nie było|w moim scenariuszu.
[1170][1187]Co? O czym ty mówisz?|To wszystko twoje.
[1187][1202]Studio chciało tylko|kilka ulepszeń.
[1202][1214]Cišgle to robiš, Bones.
[1214][1231]Muszę to powiedzieć,|pšczki sš niesamowite.
[1231][1248]Darzę cię największym|szacunkiem, dr Brennan.
[1248][1255]Naprawdę.
[1255][1273]Macie pożar|w lodowym pałacu.
[1273][1284]Skšd to się wzięło?
[1284][1303]Zapalony olej w jadłodajni,|o którym pisała?
[1303][1318]Tylko to trochę podrasowałem.
[1318][1337]Czemu zmieniłe nazwę Jeffersonian?
[1337][1373]Waszyngtoński Instytut Wiedzy i Nauki|daje nam wietny skrót WIWN.
[1373][1386]Pracujš w WIWN.
[1386][1401]Grupa fokusowa to uwielbia.
[1401][1419]Co to za wielka|zielona ciana?
[1419][1434]To mały efekt wizualny.
[1434][1446]Spójrzcie na to.|Chodcie.
[1446][1466]Tak to będzie wyglšdało w filmie.
[1466][1472]Patrzcie.|Gotowi?
[1472][1496]Patrzcie na to.|wietne, co?
[1508][1519]Popatrz, Bones!
[1519][1534]Masz kolej jednoszynowš!
[1534][1550]Co to za opónienie?
[1550][1574]Przez was mam ochotę kogo zwolnić.
[1574][1597]Trochę się wiecę, Jocco.|Chwileczkę.
[1597][1618]Może nie powinna pozwalać|tylu ludziom, by cię polerowali.
[1618][1629]Odczep się, Limpy.
[1629][1649]Witam, dr Brennan.
[1649][1677]Mandy Oh,|zastępca producenta.
[1677][1698]Jestemy zaszczyceni twojš wizytš.
[1698][1717]Ty musisz być agentem Boothem.
[1717][1733]Wspaniałe pšczki.
[1734][1758]Jeli czego potrzebujecie,|macie jakie pytania
[1758][1791]Zastanawiałam się nad kilkoma|zmianami w scenariuszu.
[1791][1804]Wspaniałe, prawda?
[1804][1833]Właciwie jest kilka|błędów naukowych, które
[1833][1854]Przepraszam,|muszę to odebrać.
[1854][1866]Czeć. Brad?
[1866][1908]Jak się ma najbardziej|utalentowany człowiek na ziemi?
[1908][1921]Wszyscy na miejsca!
[1921][1931]To pokaz.
[1931][1951]Ekscytujšce.|Patrz na to.
[1951][1972]/Dobra!|/Poczarujmy trochę!
[1972][1985]/Dajcie znak.
[1999][2010]Wezmę je.
[2027][2039]/Kręcimy.
[2039][2049]/Tło.
[2049][2061]I
[2068][2081]akcja!
[2081][2100]/Co sšdzisz, Bonesy?
[2100][2117]Wyglšda jak wypadek?
[2117][2145]Nie, to z pewnociš|nie był wypadek.
[2145][2176]Ofiara doznała urazu przenikajšcego|koci klatki piersiowej,
[2176][2198]co wywołało|rozległš erupcję sercówkowš.
[2198][2212]Sercówkowš to nie słowo.
[2212][2226]Co?|Po prostu patrzmy.
[2226][2255]Mogę odzyskać nadkłykieć przyrodkowy|i poprosić ekipę WIWN,
[2255][2285]by zrobiła testy i sprawdziła,|czy jest członkiniš grupy terrorystycznej Dimitriwa.
[2285][2308]Nadkłykieć przyrodkowy|nie znajduje się w klatce piersiowej.
[2312][2323]Ten pyłek
[2333][2354]Nasza ofiara znajdowała się|w pobliżu uprawy oliwek.
[2354][2378]Nie mógłby tego stwierdzić|po spojrzeniu przez lupę.
[2378][2407]Przyjrzyjmy się temu bliżej.|Potem możemy spojrzeć na
[2407][2430]Chwila! Stop! Cięcie!
[2430][2446]/Nie.|/O, Boże, nie.
[2446][2454]Co?|Stop.
[2454][2463]Bones, nie.
[2463][2473]/Cięcie.
[2473][2483]O matko.
[2483][2497]O co chodzi, Jocco?
[2510][2525]Nie mam pojęcia.
[2525][2545]Jest po prostu|bardzo podekscytowana.
[2545][2562]Długo czekała|na ten film.
[2562][2576]Nie chcecie być dokładni?
[2576][2598]Nie możecie tak sobie|rozrywać jamy piersiowej.
[2598][2607]A ten dialog
[2607][2630]Zwisa mi to.
[2630][2676]Jasne? Tylko ja|mówię akcja i cięcie.
[2684][2696]Jasne?
[2718][2734]Dobra!|Jeszcze raz!
[2734][2741]/Od poczštku!
[2741][2752]Jeszcze raz.
[2752][2771]Będš nam potrzebne|wieże zwłoki.
[2798][2847]Brennan czytała scenariusz|i reszta ekipy wcišż w nim jest.
[2847][2882]Tak, ale w żadnej|ważnej sekwencji akcji.
[2882][2906]Uważam, że super by było,|jakby nam też takš dali.
[2906][2923]Nam?
[2929][2956]Fikcyjnym nam.
[2956][2988]Cóż, kochanie, nikt i tak|nie wiedziałby kim jestemy.
[2988][3003]Michael Vincent by wiedział.
[3003][3016]Żartujesz.
[3016][3060]Chcesz, by twoja postać była w filmie|ze względu na naszego syna?
[3060][3074]Zbyt żałosne?
[3074][3093]Nie, skarbie to
[3093][3116]Jeste najsłodszym ojcem|na wiecie.
[3116][3193]Cokolwiek się dzieje w tym całym LA|to pozory. Nikt nie potrafi tego, co ty.
[3193][3212]Prawda.
[3212][3222]Tak.
[3222][3236]Dziękuję.
[3246][3260]Proszę bardzo.
[3268][3288]/Czemu ten dialog|/jest tak pokaleczony?
[3288][3306]Mylałam,|że macie doradcę technicznego.
[3306][3320]Mamy.|Najlepszego.
[3320][3343]Doug? Dougie?
[3366][3386]Witam, dr Brennan, |agencie Booth.
[3386][3395]Filmore?
[3395][3409]Próbowalicie|maleńkich ciasteczek?
[3409][3419]Przepyszne.
[3419][3431]Znacie się?
[3431][3447]Pracowalimy razem|przy jednej sprawie.
[3447][3463]To podiatra.
[3463][3486]Mam nadzieję,|że nie poprosisz o podwyżkę.
[3497][3515]- Marty! Jak mój wciekły byk?|- Wybaczcie.
[3515][3528]To nie moja wina.
[3528][3547]Jocco nie obchodzi|dokładnoć nauki.
[3547][3564]Chce by wszystko|dobrze wyglšdało w filmie.
[3564][3589]To rozczarowujšce.
[3589][3599]Też tak mylałem.
[3599][3616]Dopóki nie dostałem|pierwszej wypłaty.
[3616][3624]/Wreszcie!
[3624][3643]Na miejsca!|Od poczštku!
[3643][3658]/Przygotujcie zwłoki!
[3668][3679]O, mój Boże!
[3679][3690]Co znowu?
[3690][3708]To mierdzi, Jocco.
[3708][3730]Pogódcie się z tym.|Jedziemy.
[3730][3744]Znajomy zapach, Bones.
[3747][3769]/Chwila, siadajcie!
[3769][3782]Ochrona!
[3782][3798]Cholera, Frank,|zabierz ich stšd!
[3798][3810]Odłóż je! FBI.
[3810][3820]/Przełóżcie je! Reżyser!
[3821][3834]FBI! Zostawić to!
[3834][3844]/Przenieć.
[3844][3869]To nie rekwizyt.|To prawdziwe zwłoki.
[3869][3878]Co?
[3878][3890]O, mój Boże.
[3894][3916]/- Prawdziwe zwłoki?|/- Mamy na to pozwolenie?
[4007][4047]{C:$0099FF}Bones 7x12  The Suit on the Set|{C:$0099FF}Kostium na Planie
[4047][4091]{C:$0099FF}Napisy dla serialkosci.pl|{C:$0099FF}Tłumaczenie brenn
[4371][4394]Słyszałam, że dr Brennan|przesłała zdjęcia.
[4394][4408]Tak.
[4408][4424]Na poczštku mylałam, że żartuje.
[4424][4439]Wyglšdajš jak rekwizyt, nie?
[4439][4455]Naprawdę dobry.
[4455][4475]- Wiemy, kto to?|- Jeszcze nie.
[4475][4498]Na planie nie zgłoszono|żadnego zaginięcia.
[4498][4518]Chce, bym zaczęła|rekonstrukcję twarzy.
[4518][4552]Może jeli rozwišżemy tę sprawę,|dadzš nas więcej w filmie.
[4552][4571]Za bardzo wybiegamy|w przyszłoć.
[4571][4587]To nawet nie jest|nasza jurysdykcja.
[4608][4621]Mogłaby być.
[4621][4638]/Koniec.|/Anuluję kręcenie filmu.
[4638][4658]Nie możesz tego zrobić.
[4658][4679]Zbadam szczštki.|Tym się zajmuję.
[4679][4697]Mike jest szefem ochrony.
[4697][4705]Mówił, że musimy.
[4706][4725]LAPD powinno tu|niedługo być.
[4725][4742]Ale FBI już tu jest.
[4742][4757]To powinno wystarczyć.|Prawda, Booth?
[4757][4792]Ciepło wewnštrz zamkniętego|worka na ciało przyspieszyło rozkład.
[4792][4801]Zgadzam się.
[4801][4829]Okrelam czas zgonu|pomiędzy 90 a 100 godzin.
[4829][4856]Zdaje się, że ofiara to mężczyzna,|po 40-tce
[4856][4874]Boże, przestań to dotykać!
[4874][4900]Prasa to będzie jaki koszmar.
[4900][4918]Czemu mnie|to wszystko spotyka?
[4918][4934]Może rozwišżemy to morderstwo?
[4934][4953]Nie, nie, nie.|Nie możemy!
[4953][4972]Proszę?|Wiesz, że możemy.
[4972][4989]Dr Filmore może mi pomagać.
[4989][5014]Produkcji bardziej opłacało się|wynajšć prawdziwy sprzęt
[5014][5047]niż budować replikę, więc jest to|w pełni funkcjonujšce laboratorium.
[5047][5074]A ty jeste agentem federalnym.|Możesz prosić o jurysdykcję.
[5074][5089]Wiesz, że wydział cię poprze.
[5089][5104]Proszę?
[5104][5124]Całe życie marzyłam|o robieniu filmów.
[5124][5161]Pozwolisz, by jedne małe zwłoki|stanęły temu na drodze?
[5201][5222]Dobra.|Pozwól mi to zrobić.
[5233][5248]Nie chcesz złej prasy?
[5248][5287]Może pozwolisz prawdziwym|Reichs i Listerowi rozwišzać tę sprawę?
[5287][5306]Nadaje się na dobrš historię, co?
[5365][5384]Daj mu wszystko,|czego potrzebuje.
[5384][5417]Jeli jš rozwišżecie, pamiętajcie,|to wszystko był mój pomysł.
[5427][5442]Clooney?
[5442][5467]/Ależ z ciebie łobuz!
[5543][5581]Mam wrażenie, że patrzę na nasze laboratorium|po nocy pełnej chlania.
[5581][5606]Bardzo tu nowoczenie.|Pomogłem im wynajšć sprzęt.
[5606][5639]Co by wyjaniało dużš iloć |sprzętu ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin