{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {113}{253}/{y:b}Shameless [1x12] Father Frank, Full Of Grace {268}{383}/{y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie: morgoth82 {2595}{2634}Kurwa mać. {3084}{3180}Nie mam kawy,|ale mieli goršcš czekoladę dla Debbie. {3180}{3225}Dzięki.|I dzięki za podwiezienie. {3226}{3316}- Ale nie musisz zostawać.|- Zostanę na chwilę. {3339}{3399}Tony!|Widziałe ich? {3400}{3449}- Jeszcze nie.|- Kiedy mogę ich zobaczyć? {3449}{3529}Jeli Lip nie będzie sšdzony jako dorosły,|zobaczysz ich jutro w sšdzie. {3529}{3565}Sšdzony jako dorosły? {3581}{3655}Ma 17 lat, więc mogš go oskarżyć|o kradzież samochodu. {3656}{3713}Lip nie ukradłby samochodu.|Jest na to za mšdry. {3714}{3745}A Ian nie potrafi jedzić. {3745}{3791}- Jeli go nie ukradli...|- Nie ukradli go! {3791}{3892}Więc muszš zeznawać przeciwko osobie,|która dała im samochód. {3929}{3998}Jeli tego nie zrobiš,|Lip może dostać pięć lat. {4108}{4175}Jeli zostanę skazany,|nie będę mógł się zacišgnšć. {4175}{4222}- Co?|- Do Marines? {4300}{4352}I tak chciałem ci|przestrzelić kolano we nie, {4352}{4432}żeby uchronić cię|przed wyjazdem do Kandaharu. {4433}{4548}- Liczyłem na dolinę Korengal.|- To tam brat Todda Igguldena stracił stopę? {4569}{4628}- Dostał srebrnš gwiazdę.|- Tak? {4638}{4719}I plakietkę niepełnosprawnego,|żeby zawiesić w samochodzie jego matki. {4720}{4750}/Phillip Gallagher. {4762}{4853}Mam nadzieję, że nie jeste spokrewniony|z naszym ulubieńcem, Frankiem. {4853}{4896}- Jestem synem.|- Dzieciakiem Franka? {4911}{4950}I to twoje|pierwsze wykroczenie? {4950}{5003}Trochę póno zaczšłe,|jak na Gallaghera? {5004}{5035}Chyba wolno się uczę. {5064}{5107}I Ian. {5118}{5189}- Kolejny z potomstwa Franka?|- Obawiam się, że tak. {5191}{5263}- Brat zawsze za ciebie odpowiada, Ian?|- On jest niemy. {5280}{5311}Potrafię mówić. {5312}{5505}Ukradlicie Porsche Cayenne|i wybralicie się na małš przejażdżkę? {5526}{5626}Daj spokój, Ian.|Nie chcesz ić siedzieć. {5638}{5740}- Nie z takš twarzš.|- Ja ukradłem samochód. {5740}{5794}Ian nic o ty nie wiedział. {5958}{6031}- Nalej mi kolejkę, Strażniku Piwa.|- Zaraz zamykam, Frank. {6031}{6065}Więc nadal mam czas. {6108}{6189}- Dobra, jednš kolejkę.|- Bimber. {6200}{6238}Najtańsze gówno, jakie tu masz. {6588}{6625}Więc, Kev. {6626}{6725}Jaka jest dolna granica wieku w Illinois u osoby,|z którš można uprawiać seks? {6830}{6902}No odbierz w końcu. {6919}{6956}/To ja, zostaw wiadomoć. {6960}{7044}Lip i Ian zostali aresztowani|za jazdę skradzionym samochodem. {7044}{7119}Mieli go od ciebie?|Mieli? {7120}{7166}Gdzie ty kurwa jeste? {7452}{7547}- Co ci się stało?|- Uliczny hokej. {7547}{7624}I ty robiłe za kršżek?|Gdzie mój Cayenne? {7676}{7726}Dzwonił Beeler.|Powiedział, że się nie zjawiłe. {7726}{7769}Nie wiem.|Powinien już tam być. {7769}{7888}- Miałe go dostarczyć osobicie.|- Szukałem tej 911, którš chciałe. {7888}{7920}Chciałem Cayenne. {7920}{7998}Beeler musi go załadować,|zanim statek wypłynie do Dubaju. {7999}{8030}Nie martw się o to. {8264}{8307}Odbierz... {8620}{8670}Już prawie pierwsza w nocy...|Muszę już ić, {8670}{8732}zanim Hal pomyli,|że mam kolejny romans. {8749}{8786}Odwiozę cię do domu. {8786}{8875}Przepisz się|i wrócisz tu z samego rana. {8875}{8919}Dzięki, ale zostanę. {8920}{9002}Mam zabrać Debbie?|Może przenocować dzisiaj u nas. {9017}{9081}Chcę zostać z Fionš. {9114}{9148}Dzięki za podwiezienie. {9164}{9228}Zadzwonię do ciebie jutro.|Upewnię się, że wszystko gra. {10173}{10270}Zauważyłam cię przez okno.|Zmarzłe? {10290}{10316}Tak. {10536}{10610}- Znów wyszła z domu.|- Tak. {10616}{10668}Każdego dnia,|kilka kroków dalej. {10668}{10731}Doszłam już do 13. {10833}{10928}Chodmy, kochanie.|Przyrzšdzę ci goršcš kšpiel. {10931}{10987}Więzienie?|Dlaczego nie zadzwoniła? {10994}{11036}- Jasmine tam była.|- Kto? {11036}{11106}Jedna z matek ze szkoły Deb.|Była tam, gdy do mnie zadzwonili. {11106}{11159}- Podwiozła nas tam.|- Była tam przez całš noc? {11159}{11235}- Do czasu, gdy ich przewieli.|- Co z prawnikiem? {11235}{11300}Na pierwszš rozprawę,|przydzielš im obrońcę z urzędu. {11300}{11400}Potrzebujemy prawdziwego adwokata, a nie chłystka,|który dopiero co ukończył szkołę {11400}{11453}i ma 2,000 spraw na głowie. {11462}{11492}Ona ma rację. {11493}{11569}Obrońca z urzędu mojego męża,|nawet się z nim nie spotkał przed rozprawš, {11570}{11663}a póniej zasugerował,|żeby się przyznał do molestowania dzieci. {11753}{11833}Co powiecie na Dickiego Day'a?|Pomógł Marty'emu przy sprawie z podpaleniem. {11833}{11859}Marty dostał szeć lat. {11859}{11924}Tony powiedział,|że sędzia może wypucić Iana... {11924}{11994}- To jego pierwsze wykroczenie.|- Ale co z Lipem? {11994}{12082}Mogš go sšdzić jako dorosłego.|Miał kilka zatargów z gliniarzami. {12082}{12155}Wagary, kradzieże w sklepach,|picie i ta bójka, {12155}{12210}kiedy złamał Camowi Matlockowi|koć policzkowš. {12210}{12299}- Ale żadnych ciężkich wykroczeń.|- Mówisz, że ukradł Porsche? {12360}{12399}Steve się nie odezwał? {12750}{12774}Steve? {12864}{12899}Steve! {13169}{13215}Cholera, Steve. {13337}{13357}Tak? {13358}{13420}Przyprowadzono tu w nocy dzieciaki...|nazwisko Gallagher? {13420}{13490}- Ustalono już kaucję?|- Turk, zajmij się 12-36. {13495}{13606}Jackson wjechał w hydrant na Halsted.|Całkowicie rozwalił sobie tył. {13606}{13719}Nazwisko Gallagher.|Phillip i Ian. {13858}{13912}Nie ma kaucji.|Jeszcze ich nie oskarżono. {13912}{13992}- Rozprawa odbędzie się dzisiaj lub jutro.|- Dziękuję. {14004}{14055}Martwię się o niš, Frank. {14072}{14218}Po tym wszystkim, co przeszła z ojcem,|upokorzenie i odrzucenie... {14218}{14414}Boję się, że zrobi co głupiego,|czego będzie póniej żałowała do końca życia. {14452}{14526}Czeć, kochanie.|Jak się spało? {14544}{14620}Karen, kochanie?|Zrobić ci niadanie? {14620}{14698}Nie schod jeszcze do piwnicy.|Chod z nami usišć. {14953}{15021}- Więcej ciasteczek na sprzedaż?|- Jest Jimmy? {15031}{15135}Nie.|Wrócił do szkoły w Michigan. {15135}{15160}Nie. {15165}{15240}On mieszka 96 domów dalej,|w South Side, {15240}{15340}chodzi z mojš siostrš, kradnie samochody|i używa imienia Steve. {15508}{15621}Słuchaj, nie wiem, jak to powiedzieć,|ale musimy z tym skończyć. {15637}{15707}To mój syn.|Lip. {15707}{15857}Przepraszam, nie mogę mu tego zrobić.|Ty i ja, było niesamowicie. {15857}{15981}Ważne i wstrzšsajšce.|Poruszylimy z posad ziemię. {15999}{16041}Ja też tak to czułem. {16077}{16177}I ty, taka młoda, seksowna,|gibka i ciasna... {16200}{16311}Ale ja...|nadal tu dla ciebie będę. {16311}{16443}Zawsze ci pomogę z pracš domowš,|nauczę cię jedzić... {16465}{16526}czy przetkam kibel. {16527}{16657}Normalne sprawy pomiędzy mężczyznš,|a córkš jego dziewczyny. {16668}{16698}Ale ty i ja... {16721}{16787}mężczyzna musi umieć spojrzeć|synowi w oczy. {16838}{16902}Mężczyzna musi mieć odwagę, {16902}{16995}żeby zwalczyć w sobie rzeczy,|które leżš w jego naturze... rozumiesz... {16995}{17063}pożšdanie, potrzeby i żšdze. {17100}{17154}W porzšdku.|Proszę, wyrzuciłem to z siebie. {17156}{17221}Ty wrócisz do Lip,|a ja wrócę do twojej matki. {17226}{17318}Tak? W porzšdku?|Dobrze. {17318}{17410}Trzymaj.|Kup sobie co ładnego. {17874}{17922}- Co to jest?|- Twoje Porsche. {17941}{17983}- Miało być czarne.|- Przemaluj je. {18077}{18116}- Co?|- Potrzebuję mojej działki. {18126}{18197}- Dostaniesz jš, jak ja dostanę swojš.|- Potrzebuję jej teraz. {18219}{18276}- Dobra, mam robotę.|- Nie jestem zainteresowany. {18295}{18414}Przyprowad dwa Lexusy.|Jeli to możliwe to czarne 450 LS. {18416}{18452}Tu sš tylko trzy patyki. {18453}{18514}Przyprowad mi 450-kę,|a do końca tygodnia dostaniesz 10 kafli. {18514}{18572}Za tydzień już mnie tu nie będzie.|Podobnie jak jutro. {18582}{18644}Wróć tu jeszcze dzisiaj,|a dostaniesz 10 kafli. {18680}{18696}Co? {18716}{18777}Przetrzymaj moje pienišdze.|Póniej po nie wrócę. {18860}{18917}- Detektywie.|- Tak? {18917}{19002}Sprawa, którš pan dostał...|Gallagherowie, Phillip i Ian? {19034}{19083}Co muszę zrobić,|żeby ich wypuszczono? {19120}{19150}Markovich, zgadza się? {19178}{19245}- Jestecie spokrewnieni?|- Mieszkajš w mojej dzielnicy. {19245}{19263}To dobre dzieciaki. {19264}{19304}Lip jest mšdry,|wietnie mu idzie w szkole. {19304}{19364}Ian jest w ROTC,|chce wstšpić do Marines. {19364}{19440}Nie jechaliby tym samochodem,|gdyby wiedzieli, że on jest kradziony. {19460}{19533}Więc znasz ich z sšsiedztwa,|zgadza się? {19554}{19609}Jestem blisko z ich siostrš. {19639}{19733}Przysięgam, jeli ich wypuszczš,|dam im lepszš nauczkę. {19764}{19861}Muszš mi powiedzieć,|od kogo mieli samochód. {19871}{19951}- Oni nie kablujš, wiesz o tym.|- A więc pójdš siedzieć. {20138}{20236}Bilety na Bearsów.|Na 45 jardzie, w 23 rzędzie. {20236}{20336}Sam wybierzesz mecz.|Dwa mecze. {20416}{20464}Osiem meczy w następnym sezonie. {20516}{20608}- Dobra.|- Runda zasadnicza i playoffy. {21496}{21570}Stracilicie dziewictwo!|Widzielicie tam mojego ojca? {21748}{21831}- Przeszukali was dogłębnie?|- Nie, bylimy tam zbyt krótko. {21831}{21896}- Ale pewnie mieli to w planach.|/- Tu Karen. Zostaw wiadomoć. {21899}{21938}Karen, to ja. {21958}{22016}Oddzwoń do mnie,|kiedy odsłuchasz tę wiadomoć. {22016}{22065}Widzielicie kogo zadganego? {22076}{22150}Przez większoć nocy,|bylimy przykuci do ławki, Carl. {22192}{22230}Czyste ręczniki. {22230}{22281}Wecie prysznic,|strasznie od was jedzie. {22298}{22320}Ja pierwszy. {22370}{22434}Zabrali wam paski i sznurówki,|żebycie się nie powiesili? {22434}{22474}Carl, pomóż Veronice z obiadem. {22474}{22545}- Pomagałem przy niadaniu.|- Wyjšłe jedynie miskę na płatki. Id. {22840}{22940}- W...
qwertych25