[16][49]Nie dzwoniłabym,|gdyby to nie było ważne. [76][110]Pogód się z tym, panno Walker,|że już za mnš tęsknisz. [111][144]/Agencja i DPD majš się|/dobrze bez ciebie. [145][159]Naprawdę? [160][191]Więc dlaczego dzwonisz,|gdy mam urlop? [198][230]Nie pamiętam nazwy sałatki,|którš lubię. [244][262]Bardzo poważne. [277][303]/Chciałam spytać|/jeszcze o co. [304][345]To niesamowite, że jedziesz|na festiwal jazzowy w Stambule. [346][373]/ale jak niewidomy|/radzi sobie [384][404]na olbrzymim festiwalu|w obcym kraju. [405][424]Znam Stambuł lepiej|niż niektórzy Turcy [425][453]i zawsze mogę|się z kim zaprzyjanić. [454][469]Przepraszam. [470][485]Nie widzi pan,|że nie wejdzie? [486][507]/W zasadzie to nie. [544][556]Przepraszam. [557][583]Ciężko z tym wygrać w rzutki. [586][614]I znaleć miejsce|na bagaż w samolocie. [615][635]Ja się tym zajmę. [649][670]/- Dziękuję.|/- Gdyby chciał pan... [671][713]porozmawiać póniej o rzutkach|lub innej grze jak szachy, [731][756]Mówiłabym wszystkie ruchy. [767][787]Wymiatam w statki. [792][808]Załatwione. [809][834]Proszę wybaczyć na chwilę. [835][849]Sałatka zielonej bogini, [850][876]/- bez orzeszków.|- Już się zaprzyjaniłe? [877][896]Rozłšczam się, Walker. [897][922]Mógłby się nauczyć|mówić "do widzenia". [923][934]Tak się robi. [935][962]To powód, żeby tego nie robić. [963][982]Proszę wybaczyć. [1081][1120]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1121][1142]{y:b}STAMBUŁ|Turcja [1651][1664]Auggie. [1665][1678]Kasim. [1695][1706]Co u ciebie? [1707][1714]Dobrze. [1715][1757]- Nie sšdziłem, że przyjedziesz.|- I ominšć Jehan Barbur? [1759][1782]Rozstawisz trzy mikrofony|kierunkowe? [1783][1824]Cztery. Chcę uchwycić|całe otoczenie, nie tylko występ. [1833][1868]Chciałbym też podłšczyć|sprzęt do konsolety. [1869][1892]Kochasz mnie też za to. [1899][1926]- Chod ze mnš.|- Radzę sobie. [2142][2172]{y:b}HOTEL SAPPHIRE|Stambuł, Turcja [2211][2241]Nadal nie wierzę,|że cię to ominęło. [2254][2281]A ja, że nie wróciłe szybciej. [2290][2325]Doceniam to, ale ominęło cię|co niezwykłego. [2331][2349]Posłuchaj tego. [2400][2416]To nie tylko piosenka. [2417][2442]Muzycy rozmawiajš ze sobš. [2445][2467]O zachowaniu nadziei|po stracie. [2478][2503]O tym, że może być lepiej. [2521][2563]- Dla mnie to tylko gitary.|- Szczęcie, że jeste urocza. [2577][2595]Nie wiesz tego. [2596][2609]Wiem. [2634][2660]Daj mi chwilkę,|dokończę to. [2662][2673]Nie łapię tego. [2674][2712]Jeste dziennikarzem muzycznym|czy operatorem dwięku. [2713][2748]Pierwszym dla pieniędzy.|Drugim z upodobania. [2754][2770]Pierwsze też uwielbiam, [2771][2800]ale z dziennikarstwa|opłacam rachunki. [2801][2819]Jeszcze chwilę. [2829][2855]Ciekawe, czy jako mogę cię|od tego oderwać. [2856][2872]Raczej nie. [2913][2945]Chyba się myliłem.|Dałem się rozproszyć. [2951][2966]Poczekaj. [2970][2984]Co jest? [3044][3072]Jeden z mikrofonów|co uchwycił. [3191][3204]Głos. [3211][3224]Czyj? [3260][3287]Człowieka, który mnie olepił. [3297][3332]{Y:b}.:: Project HAVEN::.|.:: prezentuje::. [3581][3598]{y:b}KAMUFLAŻ [3661][3691]Tłumaczenie: erni666|Korekta: loodka [3886][3917]{y:b}BAZA OPERACYJNA USA|Bagdad, Irak [3920][3945]/Byłem tam z moimi|/towarzyszami. [3946][3982]/Stworzylimy sobie tam dom,|/choć nim nie był. [3990][4008]/Żar lał się z nieba. [4009][4046]/W powietrzu unosiły się|/dym, piasek i huk bomb. [4056][4074]/Zaaklimatyzowalimy się. [4075][4093]/Mielimy siebie. [4094][4111]/I futbol. [4590][4616]Nie wiem, dlaczego|cišgle nas wyzywacie? [4617][4642]Zawsze kończy się tak samo. [4688][4709]Zrobisz nam zdjęcie? [4714][4742]Postaraj się nie obejmować|płonšcych budynków. [4743][4760]To dołujšce. [4842][4863]Kapitanie Anderson. [4873][4896]Generał Oubash|chce cię widzieć. [4897][4910]Ubierzesz się? [4911][4931]Z jego powodu,|a nie twojego? [4932][4948]Obojętnie. [5022][5040]Miałem przyjć? [5043][5064]Przeglšdałe ostatnio|talię terrorystów? [5065][5082]- Pamiętasz waleta karo?|- Tak. [5083][5119]CIA zlokalizowało jego|kryjówkę poza Tikritem. [5124][5155]Byłe do tego szkolony.|Nadszedł czas. Rozumiesz? [5156][5168]Tak. [5176][5204]Zbierz ludzi|i ruszajcie w drogę. [5248][5266]Dziękuję panu. [5357][5383]/Szkolono nas wierzyć|/w dwa przeciwieństwa. [5384][5411]/Pierwsze, że nikt|/nie robi niczego sam. [5412][5463]/Bylimy oddziałem|/służšcym Bogu i krajowi. [5469][5509]/Drugie, że odwaga jednostki|/może odmienić los wojny. [5526][5566]/Armia nie wie, jak się zachowasz|/podczas zagrożenia. [5574][5592]/Nikt nie wie. [5618][5643]/Chcieliby, żeby odważnie. [5709][5733]- Annie Walker.|/- To ja! [5737][5749]Jak tam Jazzówka? [5753][5778]wietnie.|A Langleyówka? [5781][5812]Nie uwierzyłby w moje|ostatnie 36 godzin. [5813][5849]Trzy zmiany przy obserwacji|Ameryki rodkowej. [5857][5890]Jeszcze jeden e-mail z Nikaragui|i mi oczy eksplodujš. [5893][5912]/Chcę tylko do domu|/i ić spać. [5913][5943]Aż się palisz, żeby wywiadczyć|mi przysługę? [5954][5975]Następne dwa dni|mam wolne. [5976][6002]Dużo lodów,|kiepskich filmów i snu. [6008][6025]/Bardzo dużo snu. [6026][6045]Takie mam plany. [6046][6061]Przejęzyczyłem się. [6062][6099]To bardzo mała przysługa|i uratowałaby mi tyłek. [6105][6118]O co chodzi? [6122][6152]Nie sprawdziłem czego|i mnie to męczy. [6155][6168]Znajd w bazie... [6169][6217]Afrana Felat Khaniego|i potwierd, że nie żyje. [6220][6241]To kurdyjskie nazwisko? [6242][6278]Był irackim terrorystš.|Potwierd jego status. [6284][6312]/Zrobisz to?|/Zajmie ci to chwilę. [6313][6326]Wylę ci wiadomoć. [6330][6344]Poproszę. [6352][6390]Nie mów Joan,|bo byłoby mi głupio. [6391][6412]- Nie ma sprawy.|/- Jeste nieziemska. [6467][6490]On nie umie mówić|"do widzenia". [6598][6626]- Chcesz zobaczyć Sanem Kalfa?|- Jak ty mnie znasz. [6627][6663]- Siadaj. Zaraz zacznie.|- Ale wczeniej mam pytanie. [6664][6693]Moje nagranie nie było takie,|jak oczekiwałem. [6694][6723]- Ustawiłem, jak chciałe.|- Wiem. [6725][6771]Ale ustawiłe dodatkowy mikrofon|po północno wschodniej stronie? [6772][6800]Chcę uzyskać czystszy|dwięk otoczenia. [6801][6816]Sprawdzę. [6837][6855]To co dla ciebie. [6856][6875]Ale był odwrócony|w stronę wiatru. [6876][6903]Więc pewnie|niewiele usłyszysz. [6905][6922]Może jednak|warto posłuchać. [6923][6951]- Nagrasz mi to?|- Z miłš chęciš. [6952][6970]Chyba co znalazłem. [7044][7057]Co nie tak? [7058][7070]Nie. [7071][7101]Porzšdkuję i zauważyłam,|że usunięto plik. [7102][7124]Trudno bez Auggie'ego. [7131][7148]Dziwne.|Dojdę do tego. [7149][7174]Sprawdzała system plików? [7176][7188]System plików? [7189][7210]Plik sš powišzane|w rekordy. [7211][7245]Jeli jaki usunięto,|sprawd który obok. [7251][7265]Dzięki. [7375][7411]- Włanie miałem oddzwonić.|/- Posłuchaj tego. [7412][7436]Khaniego usunięto z bazy. [7437][7465]Ale sprawdziłam system plików|i ma siostrę w Baltimore. [7478][7492]System plików. [7493][7514]Uczysz się języka kujonów. [7520][7553]Nie wiem, jak długo|utrzymam Joan z dala. [7558][7581]Masz dzień wolny,|więc nie masz przydziału. [7596][7614]Jadę do Baltimore? [7619][7644]Nie prosiłbym, gdyby to|nie było ważne. [7653][7659]Oczywicie. [7660][7689]Ale jak wrócisz,|powiesz mi, kto to jest? [7690][7714]To nie jest sprawa,|którš zapomniałe zrobić. [7733][7749]Jed bezpiecznie. [7750][7764]Muszę uciekać. [8025][8051]Zdobyłe dodatkowe nagranie? [8062][8089]- Znalazłe co?|- Jeszcze nie. [8141][8156]Musimy wracać. [8157][8182]Muszę znaleć pewne dzwony. [8189][8209]Uwielbiam poszukiwania skarbu. [8210][8240]W idealnym wiecie|robiłbym to sam. [8249][8288]Głównie z powodu, że nie mogę|odpowiedzieć na twoje pytania, [8289][8315]a to nie w porzšdku|wobec ciebie. [8316][8339]Daj mi o tym zdecydować. [8352][8378]Chcę, by była|moimi oczami. [8380][8396]Ubiorę się. [8491][8510]Słyszymy dzwony. [8519][8561]Słyszę też skwierczšce mięso.|Sš tu gdzie budki z kebabem? [8562][8589]Tutaj sš same|stoiska z jedzeniem. [8590][8620]To zabrzmi dziwnie,|ale gdzie tu musi być deszcz. [8621][8635]Więc myl twórczo. [8636][8670]A wiem, że jeste|dziewczynš z wyobraniš. [8705][8724]Oto twój deszcz. [8740][8755]Kij deszczowy. [8756][8782]Niewidomy nie myli się|co do dwięków. [8783][8799]Przyznaję. [8806][8821]Co teraz? [8824][8840]Bardzo tanio. [8841][8853]Id. [8856][8866]Dalej. [8867][8883]Sšdziłam, że z nim|porozmawiasz. [8884][8909]To drugi głos z nagrania. [8912][8956]{y:b}DROGA DO TIKRITU|67 kilometrów od Bagdadu [9047][9070]Billy, co to za muzyka? [9077][9090]Jazz. [9095][9114]Dave Holland|i Elvin Jones. [9115][9148]- Wsłuchaj się.|- Nie przekonujesz mnie. [9149][9176]Ujdzie ci to na sucho,|bo jeste wyższy rangš. [9177][9209]Mšdrze.|Kiedy dotrzemy? [9210][9223]Jestemy w połowie drogi. [9256][9290]Dwa lata czekałem na takš misję.|Musicie dać mi go zdjšć. [9291][9323]- Chcesz zabić waleta karo?|- Zgadza się. Kto jeszcze? [9324][9360]- Założę się o tygodniowy żołd.|- Wchodzę w to. [9361][9372]Stójcie. [9395][9412]Co, u diabła? [9424][9444]Nasir, co widzisz? [9454][9475]Co jest na drodze. [9476][9490]Przed nami. [9523][9543]Chyba martwy pies. [9588][9609]Nasir, chod ze mnš. [9914][9922]Auggie. [9923][9953]Kapitanie Anderson,|ani kroku dalej. [9962][9980]Co powiedział? [10130][10172]- Że to nie jest martwy pies.|- Musimy jechać innš drogš. [10316][10330]Gdzie jest? [10331][10356]Pół przecznicy przed nami.|Robię, jak kazałe. [10357][10383]Jestem dwa samochody|za nim. [10384][10412]Nie sied mu na ogonie.|Nie zmieniaj pasów zbyt często. [10413][10435]I nie wzbudzaj uwagi. [10442][10483]- Jakim jedzie samochodem?|- Czarnym mercedesem C63 AMG. [10487][10521]Niele jak na sprzedawcę|in...
stokro_eot