Dallas [01x09] - Family Business.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{47}{79}/Poprzednio w Dallas...
{80}{137}Najlepiej byłoby dla wszystkich,
{138}{201}/gdyby zaczšł pan natychmiast|/wydobywać ropę.
{202}{259}Przekaż wujkowi,|żeby Vicente dostał ropę,
{260}{293}/bo następnym razem zginiesz.
{294}{350}Będziemy musieli|zaczšć wydobywać ropę.
{351}{399}Aż John Ross będzie bezpieczny.
{400}{429}Wenezuelczycy chcš ropy?
{430}{459}Dam im co lepszego.
{460}{514}Metan. Wyłšczne prawa|w Ameryce Południowej,
{515}{569}zamiast obiecanej ropy|z Southfork.
{570}{608}/Okazuje się,|/że aż tak się nie różnimy.
{609}{656}Chcemy, by ojcowie|byli z nas dumni.
{669}{727}Zostanę paniš gubernator.
{728}{782}Ty mógłby być|głównym lekarzem sšdowym.
{783}{806}Ludzie mojego pokroju
{807}{878}muszš mieć pewnoć,|że ludzie tacy jak ty wygrajš.
{885}{929}Frank Ashkani.|Szofer pana Barnesa.
{930}{984}Poszukaj smaczków|na tego Ashkani.
{985}{1026}/Dowiedz się,|/kim jest naprawdę.
{1027}{1053}/Będziemy rodzicami.
{1054}{1103}Chcę dać sobie|ze wszystkim spokój.
{1104}{1157}Muszę być pewien,|że nie ma żadnych tajemnic.
{1158}{1176}Nie ma.
{1233}{1262}Tak uwierzyła w to kłamstwo,
{1263}{1312}że nadal masz nas|za rodzeństwo?
{1313}{1361}Jeli nie ukradniesz technologii,
{1362}{1414}powiem wszystko Christopherowi.
{1577}{1672}www.NapiProjekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1673}{1736}Widziałe mój drugi kozak?
{1819}{1851}Wyglšda jak ten?
{1930}{1965}Ale zabawny.
{1995}{2036}Dziękuję.
{2150}{2192}Krwawisz.
{2230}{2328}Pewnie mylisz sobie:|"Jak mi się udało zdobyć tego faceta"?
{2329}{2404}- Prawda?|- Nie.
{2405}{2489}Mylę, jakim skurczybykiem|jest z J.R.
{2490}{2524}Jak się w to wplštał?
{2525}{2590}Gdyby Wenezuelczycy|nie sfinansowali kupna Southfork,
{2591}{2639}nie byłby w pobliżu,|kiedy zginęła Marta
{2640}{2692}i nie skończyłby w więzieniu.
{2705}{2789}- To bardziej skomplikowane.|- Nie broń go.
{2790}{2854}On cię w to wplštał.|Nie wycišgnšł cię z więzienia.
{2855}{2885}Christopher musiał.
{2930}{2979}Jestem mu wdzięczny.
{2980}{3049}Nigdy go nie prosiłem,|żeby tak zapłacił Latynosom.
{3050}{3133}Chciał powstrzymać Bobby'ego|przed wierceniem.
{3245}{3287}Bobby miał wiercić?
{3320}{3416}Przysišgł, że póki dycha,|nie pozwoli na to.
{3417}{3498}Bał się, że zginiesz|w więzieniu.
{3754}{3790}Zaraz będę.
{3811}{3865}Uderzyli w słup solny|u Hendersonów.
{3866}{3895}Muszę lecieć.
{3910}{3945}Pa.
{4100}{4159}Zdecydowanie dwójka tam jest.
{4160}{4211}Wyglšdajš na cinięte.
{4338}{4379}Dzięki, że ze mnš poszedłe.
{4380}{4443}To oczywiste.|Jestem ich ojcem.
{4505}{4575}- No co?|- Nic.
{4595}{4689}Nie oczekuję, że przez noc|wszystko zapomnisz.
{4705}{4735}Ale tego chcesz.
{5085}{5148}Powrót do dawnych relacji|zajmie trochę czasu.
{5183}{5253}Ale teraz tworzymy własnš rodzinę.
{5254}{5303}To się naprawdę liczy.
{5365}{5414}O rany.|Patrz na to.
{6110}{6174}Udał się dzień|z przyszłym tatukiem?
{6175}{6237}Jak tu wszedłe?|Zmieniłam zamki.
{6238}{6348}Musisz się bardziej postarać,|by zdobyć plany wydobycia gazu.
{6349}{6411}Jeste mistrzem złodziei.|Sam to zrób.
{6412}{6499}Wszystkie drzwi otwiera|karta magnetyczna na kod.
{6532}{6615}Przynie mi kartę,|a sam je zdobędę.
{6670}{6735}Czemu nie dasz mi spokoju?!
{6736}{6799}Bo tylko mój kupiec tyle poczeka.
{6800}{6859}Jak w końcu zrobisz swoje,|może co ci skapnie.
{6860}{6900}Nie chcę pieniędzy.
{6931}{6960}No tak.
{6961}{7050}Teraz tylko miłoć się liczy.
{7085}{7139}Co, do czego nie jeste zdolny.
{7140}{7175}Kiedy mówiła co innego.
{7235}{7294}Powiedz prawdę.|Nie jest tak dobry jak ja, co?
{7295}{7354}Zostaw mnie!
{7380}{7425}Obudzisz dzieci.
{7502}{7538}O Boże.|Przepraszam.
{7539}{7573}Przepraszam.|Nie chciałam.
{7660}{7717}Przynie plany Christophera
{7729}{7787}albo rozsadzę twojš bajeczkę.
{8216}{8262}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.
{8263}{8352}{Y:b}{c:$00ffff}DALLAS 1x09|{Y:b}Rodzinny interes
{8353}{8439}{Y:b}Tłumaczenie: yotemka
{9236}{9277}Przenie lunch z 16.
{9278}{9345}Panie lubiš wypić|popołudniowš herbatkę.
{9346}{9371}Co jeszcze?
{9440}{9479}Przemiła niespodzianka.
{9480}{9524}Co cię sprowadza w te okolice?
{9525}{9561}Jako pierwszy chciałem pogratulować
{9562}{9609}nowej pani gubernator|jej słupków popularnoci.
{9610}{9690}Doceniam twoje przekonanie,|ale trochę na to za wczenie.
{9705}{9765}Wszyscy kochajš matkę,|która wstawia się za synem.
{9807}{9842}Przyniosłem podarek.
{9880}{9945}Pamiętam, że nigdy|nie pogardziła burgundem.
{10040}{10065}Dziękuję, Sam.
{10180}{10250}Nie wypiłam kropelki|przez 20 lat.
{10385}{10462}Zastanawiała się kiedy,|czemu wyłożyłem kasę na kampanię?
{10463}{10535}Wiedziałe ile dobra|mogę uczynić Teksańczykom.
{10536}{10600}Inni kandydaci też mogli.
{10601}{10694}Wyróżniała cię uległoć|moim potrzebom.
{10695}{10755}Wiedziałem, że w końcu|co spieprzysz.
{10756}{10823}Nie chodziło "czy",|tylko "kiedy".
{10824}{10864}Nie wiem, o czym mówisz.
{10865}{10939}Syn nie potrzebował twojej pomocy,|by wyjć z więzienia.
{10940}{11048}Grożenie i przekupstwo|mojego przyjaciela, lekarza sšdowego,
{11049}{11133}było bezcelowe.|W czasie kadencji,
{11134}{11220}rozmawiajšc z ludmi,|radzę więcej marchewki, mniej kija.
{11236}{11290}Masz rację.|Dużo zrobiła dla Dallas.
{11291}{11387}Kiedy cię wybiorš,|zrobisz jeszcze więcej.
{11388}{11421}Czego chcesz?
{11422}{11489}Pożyczyć twojš kampanię|na jaki czas,
{11490}{11554}by wyprać pienišdze|z mniej znanych interesów.
{11555}{11620}Dzisiaj zwrócę twój datek.
{11667}{11695}Mogłaby.
{11722}{11853}Ale łapówki nie cofniesz.
{11910}{11979}Możesz mi wywiadczyć przysługę
{11980}{12078}albo okryć się hańbš|i zostać aresztowana.
{12090}{12127}Zniszczysz swojš reputację,
{12128}{12189}na którš pracowała|ostatnie 20 lat.
{12242}{12285}Wyno się stšd.
{12360}{12398}Dam ci czas do namysłu.
{12486}{12526}Niech wino pooddycha trochę.
{13109}{13140}Frank, mój przyjacielu.
{13210}{13236}Chcesz co do picia?
{13237}{13316}Chcę plany wydobycia gazu,|które mi stale obiecujesz.
{13317}{13359}Jest mały szkopuł...
{13405}{13433}Zamilcz.
{13475}{13540}Wbrew zdrowemu rozsšdkowi,|wierzyłem, że je zdobędziesz.
{13541}{13622}Dostaniesz plany,|ale chcę więcej kasy.
{13650}{13717}Dwa razy więcej|niż ustalilimy.
{13772}{13819}Czemu miałbym się zgodzić?
{13835}{13904}EXXON uważa, że sš tego warte.
{13905}{13961}I inaczej ich nie zdobędziesz.
{13995}{14099}Poniekšd masz rację...|Co rzadko się zdarza.
{14135}{14197}Nie dzwoń do mnie,|póki ich nie zdobędziesz.
{14322}{14355}Masz dzień.
{14720}{14754}To na pewno słup solny.
{14755}{14824}A pierwotny odwiert|jest niedrożny.
{14825}{14907}Obejdziemy odwiert|i wwiercimy się pod kštem.
{14908}{14954}Nie mamy sprzętu,|by wiercić pod skosem,
{14955}{15000}chyba że masz w kieszeni|silnik motorowy.
{15015}{15043}Mam co lepszego.
{15044}{15140}Kolega ma platformę wiertniczš|z obrotowym sterem i łopatami.
{15175}{15237}Uwielbiam, kiedy używasz|fachowej terminologii.
{15250}{15330}Jak skończymy z jednym,|dostanę się do tego.
{15331}{15386}- Nie możesz.|- Czemu nie?
{15387}{15480}To granica nieruchomoci.|Ten zapas ropy leży pod Southfork.
{15781}{15828}To plac u Hendersonów.
{15829}{15939}To końcówka ropy|na wschód od Southfork.
{15940}{16010}To odczyty sejsmiczne|z 18 częci działki.
{16025}{16099}Możemy wiercić pod ranczem|od strony Hendersonów.
{16100}{16186}I mieć lepszš produktywnoć,|niż wiercšc pionowo.
{16187}{16255}- Wiercenie pod skosem.|- Tak jest.
{16320}{16395}Wiercenie poziome...|Dwa razy droższe niż pionowe.
{16396}{16452}Może być 20 razy wydajniejsze.
{16468}{16595}Dostaniemy się do ropy,|bez łamania danej obietnicy.
{16596}{16679}Im więcej wydobędziemy,|tym szybciej spłacimy pożyczkę
{16680}{16735}i odzyskamy Southfork|od Wenezuelczyków.
{16745}{16777}Chyba sobie jaja robisz.
{16784}{16874}Spłaciłem twój dług,|żeby cię nie zabili w pudle,
{16875}{16954}a ty jak dziękujesz?|Butelkš szkockiej?
{16955}{16994}- Wysłuchaj nas.|- Stekiem na kolację?
{16995}{17084}- Nie. Wymyliłe, jak wykrać ropę.|- To zupełnie co innego.
{17085}{17190}Twój kuzyn próbuje wymylić,|jak odzyskać prawa do gazu.
{17191}{17251}Wzbogacajšc się?|Podziękuję.
{17252}{17307}Bomba. Zmarnuj przyszłoć.|Mam to w nosie.
{17308}{17360}- John Ross, moment.|- Nie sam się broni.
{17368}{17421}Doć tego!|Przestańcie!
{17422}{17460}Rodzina ma problemy!
{17477}{17534}Musimy się zjednoczyć,|by je pokonać!
{17535}{17573}Siadać z dupš!
{17574}{17605}Obaj!
{17620}{17678}Posadzę cię siłš,|jeli będę musiał.
{17960}{17994}Na czym skończyłem?
{17995}{18035}Zagroziłe, że nam dokopiesz.
{18109}{18151}Obaj musicie...
{18195}{18225}Razem...
{18240}{18275}Dobrze się czujesz, wujku Bobby?
{18301}{18332}Moje oczy.
{18333}{18376}Tato!
{18394}{18449}- Dzwoń na 112!|- Pójdę po Ann.
{18450}{18494}- Nie czuję twarzy.|- Będzie dobrze.
{18495}{18549}Proszę przysłać karetkę|na Southfork Ridge.
{18550}{18580}Popieszcie się.
{18589}{18625}Wszystko będzie dobrze, tato.
{18845}{18895}- Tutaj leży.|- Dziękuję.
{19124}{19184}- Jak się czuje?|- Dopiero się obudził.
{19185}{19220}Rozmawia.
{19221}{19294}Mówiš, że to był jaki atak.
{19295}{19399}- Boże. Co to wywołało? Czy...|- Nie wiemy.
{19415}{19486}Robiš badania.
{19510}{19600}Lekarz niedługo przyjdzie,|więc lepiej wrócę do niego.
{19601}{19670}- Będę tu.|- Dzięki.
{19903}{19989}Chciała zapytać,|czy atak co wywołało.
{19990}{20025}Christopher ci przerwał.
{20040}{20080}Co takiego wywołało?
{20351}{20393}Bobby ma raka.
{20394}{20490}Usunęli guz z żołšdka,|ale mogły być przerzuty.
{20571}{20615}Czemu nikt mi nie powiedział?
{20647}{20688}Czemu ty mi nie powiedziała?
{20705}{20734}Bobby mnie o to poprosił.
{20735}{20780}Mylał, że jeli|dowiecie się...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin