Sanskryt-Lekcja-03.pdf

(129 KB) Pobierz
Lekcja 3: ligatury
Zbitki spółgłoskowe
reguła ogólna : znaki poprzedzające przyklejają się do następnych, tracąc „pień” (pionową kreskę)
1. przykłady na łączenie poziome:
त् + थ = ttha प् + य = pya ख् + य = khya ल् + प् + य = lpya
2. przykłady na łączenie pionowe:
च् + च = cca प् + त = pta ् + न = pna
3. zachowanie znaków bez “pnia”:
ट् + ठ = ṭṭha ष् + ट = ṣṭa द् + ध = ddha ड् + ढ = ḍḍha
niecałkiem regularne :
- श ze znakami “małymi” (zajmującymi 1/3 wysokości):
श् + च = śca श् + व = śva (ale: श् + य = śya)
- ह:
+ म = hma + य = hya + र = hra
- त w wersji skróconej:
त् + त = tta त् + र = tra (uwaga na podobieństwo do nna)
całkiem nieregularne:
- र jako pierwszy znak ligatury – haczyk nad następnym znakiem:
र् + म = rma र् + ष = rṣa र् + म् + य = rmya र् + थ् + व = rthva
- र jako kolejny – ukośna kreska od środka do lewej:
म् + र = mra ष् + र = ṣra श् + र + śra श् + र् + य = śrya
क् + ष = kṣa ज् + ञ = jña
odrębne znaki:
ćwiczenia
1. przeczytaj i przepisz w transkrypcji:
सू । शा । कमन् । िवणु । ऋवेद । सामवेद । यजुवद । अथववेद ।
आमन् । याय । अैत । बु । िय । ाण । वैय । शू । वेदात ।
परमैपद । िवान । धम । मायिमक । भतृहिर । सांय । कामसू ।
महािष । छादोयोपिनषद् । लमी । सरवती । दुगा । आयवत । िनवाण ।
िचवृि । अपूणा । पु । मो । ीकृण । कृित । मृित ॥
1
Lekcja 3: ligatury
2. przepisz w dewanagari:
mitra. siṃha. śiṣya. aśva. vr̥kṣa. saṃskr̥ta. puṣpa. grāma. mārga. jñāna. prabhu. brahman. brāhmaṇa.
prajāpati. kaṇṭha. śrotra. hasta. kanyā. īśvara. matsya. astra. cakravartin. śuklapakṣa. kr̥ṣṇapakṣa.
3. przepisz w dewanagari i spróbuj przypisać znaczenia poszczególnym słowom:
eko devaḥ keśavo vā śivo vā
hy ekaṃ mitraṃ bhūpatir vā yatir vā |
eko vāsaḥ pattane vā vane vā
hy ekā bhāryā sundarī vā darī vā || (Bhartr̥hari, Nītiśataka)
Jedynego [czcij] boga - Wisznu albo Śiwę,
jedynego [miej] druha - króla lub ascetę,
domem [uczyń] jedynym miasto lub pustelnię,
żonę jedyną - grotę lub piękną dziewczynę (przekład Ireneusz Kania)
4. przepisz w dewanagari:
rāmo rāvaṇamajayat (Rama pokonał Rawanę).
sītā godāvaryāstīramagacchat (Sita poszła nad brzeg Godawari).
rāmaḥ sītayā saha godāvaryāstīre’ramata (Rama z Sitą odpoczywał nad brzegiem Godawari).
pāṇḍavānāṃ dhārtarāṣṭraiḥ saha yuddhānyabhavan (były walki Pandawów z synami Dhritarasztry).
araṇye mahiṣānapaśyam (widziałem w lesie bawołu).
gaṅgāyā jalamapibam (piłem wodę z Gangi).
gireḥ śikharādajāvapatatām (ze szczytu góry spadły dwa kozły).
agnirvanamadahat (Agni spalił las).
ācāryā dharmamupādiśān (nauczyciele nauczają prawa).
vidyā parā devatā (wiedza jest najwyższym bóstwem).
mnemorandka: przeczytaj i zapamiętaj mantrę Gajatri (gāyatrī):
`
-U-Ruv> Sv>
tTsivtuvRre{y< -gaRe devSy xImih
ixyae yae n> àcaedyat!
(znajdź w Internecie co najmniej dwa tłumaczenia Gajatri)
2
Zgłoś jeśli naruszono regulamin