{1}{1}25 {67}{160}{Y:b}/Południowy Helmand|/Afganistan {203}{302}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {303}{342}RPG! {635}{710}Potrzebujemy wsparcia powietrznego! {738}{817}/Spokojnie, Sierra 2-0,|/jestemy w drodze. {1009}{1102}- Lekarza!|- Zajmę się tym, nie ruszaj się! {1183}{1239}Zgło się, Air Tac! {1239}{1317}Gdzie jest, kurwa, to wsparcie?! {1317}{1397}/Szybki nalot, Sierra 2-0. {2067}{2208}Wrogie posiłki|nadjeżdżajš z południa! {2208}{2339}Wrogie posiłki!|Potrzebujemy nalotu! Natychmiast! {2339}{2403}/Saxon 4-3,|/zaznaczcie cel. {2403}{2490}Josefa! {2508}{2602}/RAKIETA 1 AKTYWNA|/SYSTEM ODRZUCANIA AKTYWOWANY {2732}{2805}/30 sekund do celu. {2805}{2923}Cel oznaczony! {2923}{3026}Delta Oscar Bravo 7-4 Papa Alfa!|Potwierdcie! {3026}{3132}/Potwierdzam,|/Delta Oscar Bravo 7-4 Papa Alfa. {3313}{3366}/Cel zablokowany, Sierra 2-0. {3439}{3490}/Rakiety poszły. {3490}{3547}Tak! {3624}{3684}/NOWY CEL {3794}{3868}Kurwa!|Kryć się! {4028}{4135}Pięknie! {4207}{4304}{Y:b}/MI6|/Sektor 20 {4306}{4385}Jaka usterka|w systemie naprowadzajšcym. {4385}{4469}Czwarty raz w ostatnim miesišcu,|nasze rakiety trafiały w Amerykanów. {4469}{4538}Odwołano wszystkie|wsparcia z powietrza. {4538}{4619}Rakieta RAF JDAM|została wystrzelona w talibów, {4619}{4670}zamiast tego uderzyła|w amerykańskie pozycje. {4670}{4732}600 metrów od zaznaczonego celu. {4732}{4825}Wiele osób zginęło,|amerykański rzšd chce odpowiedzi. {4825}{4909}W bazie Air Tac odnaleziono|elektroniczne poszlaki. {4909}{5009}- Kto na ziemi złamał kody szyfrujšce.|- To niemożliwe. {5009}{5148}- Naszych systemów nie da się złamać.|- Teraz się da. {5148}{5246}Jeli talibowie potrafiš|złamać systemy i przekierować pociski, {5246}{5374}to mamy problem.|Potrzebujemy szybko odpowiedzi i rozwišzań. {5374}{5465}Ostro przegrywamy w Helmand.|Tamtejsze władze wypięły się na nas, {5465}{5567}nie wiemy nawet czemu.|Może mamy w rękach jakš nowš broń. {5567}{5649}Kimkolwiek jest,|trzeba go powstrzymać. {5649}{5703}Próbuje rozwalić całš naszš operację. {6006}{6200}..:: NewAge SubTeam ::..|..:: nast.ws ::.. {6700}{6820}{Y:b}Tłumaczenie:|Koniu734 & Drzazga {6854}{6974}{Y:b}STRIKE BACK 1x05|Afganistan Part I {7139}{7281}Gerald Baxter, w 2003 r.|był tam technikiem na kontrakcie, {7281}{7325}cywilnym, nie wojskowym. {7325}{7410}Zajmował się systemami naprowadzajšcymi.|Ale zawalił sprawę. {7410}{7510}Z jego winy zbombardowano wioskę. {7510}{7588}Zginęły kobiety i dzieci. {7588}{7689}Baxter nie był zdolny|do dalszej służby w strefach objętych konfliktem. {7690}{7765}Po powrocie do Anglii|zdiagnozowano u niego {7765}{7830}zespół stresu pourazowego. {7830}{7899}Sšdzimy, że może przebywać w Afganistanie. {7899}{8022}lad po Baxterze|urywa się w wrzeniu 2005 r. {8022}{8095}Znajdcie wszystko na jego temat. {8095}{8207}John, musisz zlokalizować|i odbić Geralda Baxtera. {8207}{8263}Zostanę handlarzem broniš? {8263}{8351}Jakie sš trzy standardowe|fazy naprowadzania rakiet? {8351}{8477}Chcę tłumacza|nie znajšcego talibów. {8477}{8591}- Przyspieszenie, kurs powietrzny i... uderzenie.|- Powiniene to wiedzieć. {8761}{8868}- Podaj dwa typy kontroli radiowej.|- Polecenia. {8918}{8998}- Blokowanie?|- Nie, kontroler laserowy. {8998}{9091}- Serio?|- John, musisz być ostrożny. {9091}{9237}- Mówię poważne.|- Będę ostrożny. {9404}{9491}{Y:b}/Południowy Helmand|/Afganistan {11116}{11235}7.62 plus amunicja FMJ|ze stalowym rdzeniem .39 mil. {11317}{11499}170 milionów kul...|85 dolarów za tysišc. {11626}{11723}No dalej, ukraińska produkcja,|w pełni akredytowana przez EUC. {11969}{12050}Gubernator nie jest zainteresowany. {12278}{12331}Rozumiem. {12457}{12573}Moi współpracownicy majš dojcia do|Arafel Systems w Chandrigarze. {12573}{12675}Mogš zdobyć dostęp do|systemów enkryptujšcych kod LTD {12675}{12775}dla rakiet nowej generacji Brimstone,|laserowo sterowanych. {12775}{12862}Tak, raj dla hakerów. {12916}{12994}Bronie te wspomogš|oddziały ISAF w przecišgu trzech miesięcy. {12994}{13108}Kontrolujšc je,|kontrolujecie wojnę. {13108}{13241}Gubernator chce się upewnić co do pana,|panie Wallace. {13268}{13359}Proszę wracać do hotelu,|będziemy w kontakcie. {13755}{13839}No dalej, zróbcie to. {14272}{14355}Wieziemy go. {14735}{14787}- Frank!|- Czołem, Hugh. {14787}{14879}Dobrze cię widzieć.|To porucznik Thompson. {14879}{14950}Członek amerykańskich oddziałów|przykuty do biurka w Londynie. {14950}{15038}Jestem waszym łšcznikiem|w operacji "niebieska odpowied". {15038}{15120}Te incydenty miały miejsce|w najgorszym czasie. {15120}{15214}Prezydent ma zaproponować co|przed Kongresem w przyszłym tygodniu, {15214}{15296}więc musimy naprawić|sytuację, jak najszybciej. {15296}{15415}Mam wam pomóc.|Współpracować i ułatwiać. {15415}{15472}Cieszę się,|że to słyszę, lecz zapewniam, {15472}{15563}że mamy wszystko pod kontrolš.|Proszę za mnš. {16297}{16420}Nie mamy pewnoci, jak Gerald Baxter|dostał się do Afganistanu. {16420}{16494}Może jest więziony,|może nie. {16494}{16602}- Chcecie go odbić czy wyeliminować?|- Chcemy go mieć w jednym kawałku. {16602}{16672}Musimy się dowiedzieć,|jak przekierowuje rakiety. {16672}{16738}I czy przekazał tš wiedzę talibom. {16738}{16813}Jego wiedza o nich może być przydatna. {16813}{16904}- Jak chcecie to zrobić?|- Już wysłalimy naszego człowieka. {16904}{16975}Kogo?|Gdzie jest? {16975}{17060}Nie miejemy się z tego ani w Langley,|ani w Białym Domu. {17060}{17141}Stawkš jest prezydentura w Afganistanie,|więc byłoby dobrze, {17141}{17230}gdyby informował mnie|o każdym swoim kroku. {17230}{17288}Czy to jasne? {17320}{17422}- Dzielenie informacji będzie obustronne?|- Nie. {17477}{17615}Miej pewnoć, że będziemy sprawdzać|nasze informacje bardzo szybko. {17641}{17704}/Mamy białego pikapa. {17704}{17819}/- Jest w nim kilku talibów.|/- Rozumiem, czekajcie. {17819}{17918}/Z tyłu może być kto z zachodu.|/Czekajcie na potwierdzenie. {17918}{17999}/- Zrozumiałem, Delta Bravo.|- Nie ruszaj się, dobra? {18145}{18238}/- Tak, mamy potwierdzenie.|/- Rozumiem. {18238}{18323}/Afgańska policja|/sprawdza pikapa. {18323}{18404}/Tak, dajš im w łapę. {18404}{18492}/Nawet ich nie sprawdzili.|/Ruszajš dalej. {18492}{18565}/- Rozumiem, czekajcie.|- Rusz się, a zginiesz. {18565}{18660}/Oznaczcie go.|/To może być porwanie, albo nasz lad. {18660}{18738}/Zrozumiałem,|/będziemy go ledzić i obserwować. {19522}{19568}Josefa! {19568}{19622}Już, już! {19873}{19967}Jestem Josef Mohammed.|A tobie jak na imię? {20005}{20093}- Tom Wallace.|- Witaj w siedzibie talibów. {20134}{20193}Czekalimy na ciebie. {20866}{20937}W porzšdku, stary?|Co masz? {20970}{21095}- Przecież wiesz.|- Arafel Systems, Chandrigar? {21095}{21198}Projektujš systemy naprowadzajšce|do nowych Brimstone'ów. {21198}{21280}Mam dostęp do kodów enkryptujšcych LTD. {21280}{21334}Będziesz kontrolował|każdy ich ruch. {21654}{21709}Tommy Wallace! {21709}{21785}Handlarz broniš z zachodu. {21785}{21875}Masz minutę na system naprowadzania rakiet. {21875}{21945}- Czas, start!|- Nie, ja... {21945}{22031}Podaj dwa systemy kontrolujšce|regulację rakiet. {22031}{22105}- Wysokoć i kierunek lotu.|- Dwa typy kontroli radiowej. {22105}{22176}Polecenia i kontrola laserowa. {22176}{22280}Podaj nazwisko jedynego|laureata nagrody nobla, {22280}{22336}który grał w mistrzostwach wiata. {22374}{22420}Albert Camus. {22467}{22562}Które z tych kategorii|stosuje się w Brimstone'ach? {22562}{22649}Właciwie żadnej.|Posiadajš system naprowadzajšcy na cel. {22649}{22753}Wykorzystano porównania amplitudy|i metodę monopulsowš. {22790}{22879}- Dla kogo pracujesz?|- Tom Wallace Enterprises. {22879}{22917}Rozumiem. {22955}{23027}- Chod za mnš.|- Nie wydaje mi się. {23056}{23119}Przeszedłem już za dużo. {23119}{23209}Jeli chcesz kodów, chod ze mnš.|We tylu ludzi ilu chcesz, {23209}{23312}ale potrzebuję gwarancji,|że nie jestecie jedynie zgrajš fanatyków. {23312}{23422}- Przyjechałem tu robić interesy.|- Uważaj na słowa. {23422}{23526}Nie ufam ci,|a ci gocie uważajš, {23526}{23620}że jeste niemoralny,|skorumpowany i zniszczony. {23620}{23814}Słyszałem o jednym człowieku,|u którego naprawdę można kupić to gówno. {23814}{23971}A taka gnida nie może nawet lizać nóg|takiemu człowiekowi... {23971}{24042}Jakiemu?|O czym ty mówisz? {24042}{24157}Kto jest twoim szefem?|No jasne. {24157}{24238}Wybacz, stary,|muszę cię zabić. {24301}{24337}Uwaga! {24623}{24688}Josef!|Padnij! {24765}{24845}- Na kolana!|- Nie strzelajcie! {24845}{24927}Ręce za głowę! {25030}{25104}Akta Geralda Baxtera. {25104}{25205}Okazuje się,|że jego rodzina zniknęła wraz z nim. {25205}{25286}- Nie ma po nich ladu.|- Naprawdę? Cała rodzina? {25286}{25341}- Żadnych ladów?|- Nic. {25341}{25391}Nowe tożsamoci. {25391}{25449}Firma chyba przyłożyła do tego łapska. {25449}{25553}Ale jeli MI6|przywróciło Baxtera do służby po 2005 r., {25553}{25631}wiedzšc,|że jest rozchwiany psychicznie... {25631}{25729}Jeli Amerykanie postawiš|Baxtera przed sšdem... {25729}{25800}to brytyjski rzšd będzie miał kłopoty. {25800}{25905}Potraktuj żonę Baxtera|jako osobę zaginionš, ale znajd jš. {25905}{25999}MI5 i 6. Musimy wiedzieć,|czy Gerald Baxter jest w ich aktach. {26035}{26098}{Y:b}/Amerykańska baza wojskowa {26230}{26317}Dawać tu tych więniów! {26317}{26379}Przenieć więniów! {26409}{26469}Chcę z wami pogadać! {26469}{26537}Jestem po waszej stronie! {26630}{26709}Jestemy pracownikami społecznymi! {26709}{26820}Ratujemy głodujšce dzieci!|Nie możecie tego robić! {27275}{27325}- Pańskie nazwisko?|- Tom Wallace. {27442}{27522}- Pańskie nazwisko?|- Josef Mohammed. Żšdam adwokata! {27522}{27594}- Chcę zadzwonić!|- Proszę pokazać twarz. {27594}{27678}Proszę...
serek.serek